Lectionary Calendar
Sunday, May 26th, 2024
Trinity Sunday
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Nehemiah 1:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
way·hî
וַיְהִ֞י
when it came to pass
Verb
08085
kə·šā·mə·‘î
כְּשָׁמְעִ֣י ׀
I heard
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
01697
had·də·ḇā·rîm
הַדְּבָרִ֣ים
words
Noun
0428
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
these
Pronoun
03427
yā·šaḇ·tî
יָשַׁ֙בְתִּי֙
that I sat down
Verb
01058
wā·’eḇ·keh,
וָֽאֶבְכֶּ֔ה
and wept
Verb
056
wā·’eṯ·’ab·bə·lāh
וָאֶתְאַבְּלָ֖ה
and mourned
Verb
03117
yā·mîm;
יָמִ֑ים
[certain] days
Noun
01961
wā·’ĕ·hî
וָֽאֱהִ֥י
and fasted
Verb
06684
ṣām
צָם֙
.. .. ..
Verb
06419
ū·miṯ·pal·lêl,
וּמִתְפַּלֵּ֔ל
and prayed
Verb
06440
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before
Noun
0430
’ĕ·lō·hê
אֱלֹהֵ֥י
the God
Noun
08064
haš·šā·mā·yim.
הַשָּׁמָֽיִם׃
of heaven
Noun

 

Aleppo Codex
ויהי כשמעי את הדברים האלה ישבתי ואבכה ואתאבלה ימים ואהי צם ומתפלל לפני אלהי השמים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֞י כְּשָׁמְעִ֣י׀ אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה יָשַׁ֙בְתִּי֙ וָֽאֶבְכֶּ֔ה וָאֶתְאַבְּלָ֖ה יָמִ֑ים וָֽאֱהִ֥י צָם֙ וּמִתְפַּלֵּ֔ל לִפְנֵ֖י אֱלֹהֵ֥י הַשָּׁמָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויהי כשׁמעי את הדברים האלה ישׁבתי ואבכה ואתאבלה ימים ואהי צם ומתפלל לפני אלהי השׁמים
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֞י כְּשָׁמְעִ֣י׀ אֶת־הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֗לֶּה יָשַׁ֙בְתִּי֙ וָֽאֶבְכֶּ֔ה וָאֶתְאַבְּלָ֖ה יָמִ֑ים וָֽאֱהִ֥י צָם֙ וּמִתְפַּלֵּ֔ל לִפְנֵ֖י אֱלֹהֵ֥י הַשָּׁמָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ ἀκοῦσαί με τοὺς λόγους τούτους ἐκάθισα καὶ ἔκλαυσα καὶ ἐπένθησα ἡμέρας καὶ ἤμην νηστεύων καὶ προσευχόμενος ἐνώπιον θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ
Berean Study Bible
- When I heard - these words, I sat down and wept. I mourned for days, ... fasting and praying before the God of heaven.
English Standard Version
As soon as I heard these words I sat down and wept and mourned for days and I continued fasting and praying before the God of heaven
Holman Christian Standard Version
When I heard these words, I sat down and wept. I mourned for a number of days, fasting and praying before the God of heaven.
King James Version
And it came to pass, when I heard these words, that I sat down and wept (8799), and mourned certain days, and fasted (8802), and prayed before the God of heaven,
Lexham English Bible
When I heard these words, I sat and wept and mourned for days, and I was fasting and praying before the God of the heavens.
New American Standard Version
When I heard these words, I sat down and wept and mourned for days; and I was fasting and praying before the God of heaven.
World English Bible
It happened, when I heard these words, that I sat down and wept, and mourned certain days; and I fasted and prayed before the God of heaven,
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile