Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Numbers 20:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
06950
way·yaq·hi·lū
וַיַּקְהִ֜לוּ
And gathered
Verb
04872
mō·šeh
מֹשֶׁ֧ה
Moses
Noun
0175
wə·’a·hă·rōn
וְאַהֲרֹ֛ן
and Aaron
Noun
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06951
haq·qā·hāl
הַקָּהָ֖ל
the assembly
Noun
0413
’el-
אֶל־
before
Preposition
06440
pə·nê
פְּנֵ֣י
the face of
Noun
05553
has·sā·la‘;
הַסָּ֑לַע
the rock
Noun
0559
way·yō·mer
וַיֹּ֣אמֶר
and he said
Verb
lā·hem,
לָהֶ֗ם
to them
Preposition
08085
šim·‘ū-
שִׁמְעוּ־
Hear
Verb
04994
נָא֙
now
 
04784
ham·mō·rîm,
הַמֹּרִ֔ים
you rebels
Verb
04480
hă·min-
הֲמִן־
out of
Preposition
05553
has·se·la‘
הַסֶּ֣לַע
rock
Noun
02088
haz·zeh,
הַזֶּ֔ה
this
Pronoun
03318
nō·w·ṣî
נוֹצִ֥יא
must we fetch
Verb
lā·ḵem
לָכֶ֖ם
to you
Preposition
04325
mā·yim.
מָֽיִם׃
water
Noun

 

Aleppo Codex
ויקהלו משה ואהרן את הקהל אל־פני הסלע ויאמר להם שמעו נא המרים המן־הסלע הזה נוציא לכם מים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּקְהִ֜לוּ מֹשֶׁ֧ה וְאַהֲרֹ֛ן אֶת־הַקָּהָ֖ל אֶל־פְּנֵ֣י הַסָּ֑לַע וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם שִׁמְעוּ־נָא֙ הַמֹּרִ֔ים הֲמִן־הַסֶּ֣לַע הַזֶּ֔ה נֹוצִ֥יא לָכֶ֖ם מָֽיִם׃
Masoretic Text (1524)
ויקהלו משׁה ואהרן את הקהל אל פני הסלע ויאמר להם שׁמעו נא המרים המן הסלע הזה נוציא לכם מים
Westminster Leningrad Codex
וַיַּקְהִ֜לוּ מֹשֶׁ֧ה וְאַהֲרֹ֛ן אֶת־הַקָּהָ֖ל אֶל־פְּנֵ֣י הַסָּ֑לַע וַיֹּ֣אמֶר לָהֶ֗ם שִׁמְעוּ־נָא֙ הַמֹּרִ֔ים הֲמִן־הַסֶּ֣לַע הַזֶּ֔ה נֹוצִ֥יא לָכֶ֖ם מָֽיִם׃
Greek Septuagint
καὶ ἐξεκκλησίασεν Μωυσῆς καὶ Ααρων τὴν συναγωγὴν ἀπέναντι τῆς πέτρας καὶ εἶπεν πρὸς αὐτούς ἀκούσατέ μου, οἱ ἀπειθεῖς· μὴ ἐκ τῆς πέτρας ταύτης ἐξάξομεν ὑμῖν ὕδωρ
Berean Study Bible
Then Moses and Aaron - gathered the assembly in front of the rock, and Moses said to them, "Listen now, you rebels, must we bring you water out of this rock?"
English Standard Version
Then Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock and he said to them Hear now you rebels shall we bring water for you out of this rock
Holman Christian Standard Version
Moses and Aaron summoned the assembly in front of the rock, and Moses said to them, "Listen, you rebels! Must we bring water out of this rock for you?
King James Version
And Moses and Aaron gathered the congregation together before the rock, and he said unto them, Hear now, ye rebels (8802); must we fetch you water out of this rock?
Lexham English Bible
and Moses and Aaron summoned the assembly to the presence of the rock, and he said to them, "Please listen, you rebels; can we bring out water for you from this rock?"
New American Standard Version
and Moses and Aaron gathered the assembly before the rock. And he said to them, "Listen now, you rebels; shall we bring forth water for you out of this rock?"
World English Bible
Moses and Aaron gathered the assembly together before the rock, and he said to them, "Hear now, you rebels; shall we bring you water out of this rock for you?"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile