Lectionary Calendar
Thursday, May 16th, 2024
the Seventh Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Psalms 53:5

TapClick Strong's number to view lexical information.
08033
šām
שָׁ֤ם ׀
There
Adverb
06342
pā·ḥă·ḏū-
פָּֽחֲדוּ־
fear
Verb
06343
p̄a·ḥaḏ
פַחַד֮
There were they in great
Noun
03808
lō-
לֹא־
not
Adverb
01961
hā·yāh
הָ֪יָה֫
do was
Verb
06343
p̄ā·ḥaḏ
פָ֥חַד
[where] fear
Noun
03588
kî-
כִּֽי־
for
 
0430
’ĕ·lō·hîm,
אֱלֹהִ֗ים
God
Noun
06340
piz·zar
פִּ֭זַּר
has scattered
Verb
06106
‘aṣ·mō·wṯ
עַצְמ֣וֹת
the bones
Noun
02583
ḥō·nāḵ;
חֹנָ֑ךְ
of him who encamps
Verb
0954
hĕ·ḇi·šō·ṯāh,
הֱ֝בִשֹׁ֗תָה
you have put to shame
Verb
03588
kî-
כִּֽי־
because
 
0430
’ĕ·lō·hîm
אֱלֹהִ֥ים
God
Noun
03988
mə·’ā·sām.
מְאָסָֽם׃
has despised
Verb

 

Aleppo Codex
שם פחדו פחד־ לא־היה־פחדכי־אלהים פזר־עצמות חנך הבשתה כי־אלהים מאסם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
שָׁ֤ם׀ פָּֽחֲדוּ־פַחַד֮ לֹא־הָ֪יָה֫ פָ֥חַד כִּֽי־אֱלֹהִ֗ים פִּ֭זַּר עַצְמֹ֣ות חֹנָ֑ךְ הֱ֝בִשֹׁ֗תָה כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים מְאָסָֽם׃
Masoretic Text (1524)
שׁם פחדו פחד לא היה פחד כי אלהים פזר עצמות חנך הבשׁתה כי אלהים מאסם
Westminster Leningrad Codex
שָׁ֤ם׀ פָּֽחֲדוּ־פַחַד֮ לֹא־הָ֪יָה֫ פָ֥חַד כִּֽי־אֱלֹהִ֗ים פִּ֭זַּר עַצְמֹ֣ות חֹנָ֑ךְ הֱ֝בִשֹׁ֗תָה כִּֽי־אֱלֹהִ֥ים מְאָסָֽם׃
Greek Septuagint
ἐκεῖ φοβηθήσονται φόβον, οὗ οὐκ ἦν φόβος, ὅτι ὁ θεὸς διεσκόρπισεν ὀστᾶ ἀνθρωπαρέσκων· κατῃσχύνθησαν, ὅτι ὁ θεὸς ἐξουδένωσεν αὐτούς.
Berean Study Bible
There they are, overwhelmed with dread, where there was nothing to fear. For God has scattered the bones of those who besieged you. You will put them to shame, for God has despised them.
English Standard Version
There they are in great terror where there is no terror For God scatters the bones of him who encamps against you you put them to shame for God has rejected them
Holman Christian Standard Version
Then they will be filled with terror terror like no other because God will scatter the bones of those who besiege you. You will put them to shame, for God has rejected them.
King James Version
There were they in great fear (8804), where no fear was: for God hath scattered the bones of him that encampeth against thee: thou hast put them to shame (8689), because God hath despised them.
Lexham English Bible
There they are very fearful⌋where no fear had been, because God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
New American Standard Version
There they were in great fear {where} no fear had been; For God scattered the bones of him who encamped against you; You put {them} to shame, because God had rejected them.
World English Bible
There they were in great fear, where no fear was, for God has scattered the bones of him who encamps against you. You have put them to shame, because God has rejected them.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile