Lectionary Calendar
Saturday, May 25th, 2024
the Week of Proper 2 / Ordinary 7
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Ruth 1:1

TapClick Strong's number to view lexical information.
01961
way·hî,
וַיְהִ֗י
Now it came to pass
Verb
03117
bî·mê
בִּימֵי֙
in the days
Noun
08199
šə·p̄ōṭ
שְׁפֹ֣ט
when the judges
Verb
08199
haš·šō·p̄ə·ṭîm,
הַשֹּׁפְטִ֔ים
ruled
Verb
01961
way·hî
וַיְהִ֥י
that there was
Verb
07458
rā·‘āḇ
רָעָ֖ב
a famine
Noun
0776
bā·’ā·reṣ;
בָּאָ֑רֶץ
in the land
Noun
01980
way·yê·leḵ
וַיֵּ֨לֶךְ
And went
Verb
0376
’îš
אִ֜ישׁ
a certain man
Noun
mib·bêṯ
מִבֵּ֧ית
from
Preposition
01035
le·ḥem
לֶ֣חֶם
of Bethlehem
Noun
03063
yə·hū·ḏāh,
יְהוּדָ֗ה
in Judah
Noun
01481
lā·ḡūr
לָגוּר֙
to sojourn
Verb
07704
biś·ḏê
בִּשְׂדֵ֣י
in the land
Noun
04124
mō·w·’āḇ,
מוֹאָ֔ב
of Moab
Noun
01931
ה֥וּא
he
Pronoun
0802
wə·’iš·tōw
וְאִשְׁתּ֖וֹ
and his wife
Noun
08147
ū·šə·nê
וּשְׁנֵ֥י
and his two
Noun
01121
ḇā·nāw.
בָנָֽיו׃
sons
Noun

 

Aleppo Codex
ויהי בימי שפט השפטים ויהי רעב בארץ וילך איש מבית לחם יהודה לגור בשדי מואב הוא־ואשתו ושני בניו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְהִ֗י בִּימֵי֙ שְׁפֹ֣ט הַשֹּׁפְטִ֔ים וַיְהִ֥י רָעָ֖ב בָּאָ֑רֶץ וַיֵּ֙לֶךְ אִ֜ישׁ מִבֵּ֧יתלֶ֣חֶם יְהוּדָ֗ה לָגוּר֙ בִּשְׂדֵ֣י מֹואָ֔ב ה֥וּא וְאִשְׁתֹּ֖ו וּשְׁנֵ֥י בָנָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויהי בימי שׁפט השׁפטים ויהי רעב בארץ וילך אישׁ מבית לחם יהודה לגור בשׂדי מואב הוא ואשׁתו ושׁני בניו
Westminster Leningrad Codex
וַיְהִ֗י בִּימֵי֙ שְׁפֹ֣ט הַשֹּׁפְטִ֔ים וַיְהִ֥י רָעָ֖ב בָּאָ֑רֶץ וַיֵּ֙לֶךְ אִ֜ישׁ מִבֵּ֧יתלֶ֣חֶם יְהוּדָ֗ה לָגוּר֙ בִּשְׂדֵ֣י מֹואָ֔ב ה֥וּא וְאִשְׁתֹּ֖ו וּשְׁנֵ֥י בָנָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ ἐγένετο ἐν τῷ κρίνειν τοὺς κριτὰς καὶ ἐγένετο λιμὸς ἐν τῇ γῇ, καὶ ἐπορεύθη ἀνὴρ ἀπὸ Βαιθλεεμ τῆς Ιουδα τοῦ παροικῆσαι ἐν ἀγρῷ Μωαβ, αὐτὸς καὶ ἡ γυνὴ αὐτοῦ καὶ οἱ υἱοὶ αὐτοῦ.
Berean Study Bible
In the days when the judges ruled, ... there was a famine in the land. And a certain man from Bethlehem in Judah, with his wife and two sons, went to reside in the land of Moab. -
English Standard Version
In the days when the judges ruled there was a famine in the land and a man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the country of Moab he and his wife and his two sons
Holman Christian Standard Version
During the time of the judges, there was a famine in the land. A man left Bethlehem in Judah with his wife and two sons to live in the land of Moab for a while.
King James Version
Now it came to pass in the days when the judges ruled (8800), that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehemjudah went to sojourn in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
Lexham English Bible
And it happened in the days when⌊the judges ruled⌋of⌊to reside
New American Standard Version
Now it came about in the days when the judges governed, that there was a famine in the land. And a certain man of Bethlehem in Judah went to sojourn in the land of Moab with his wife and his two sons.
World English Bible
It happened in the days when the judges judged, that there was a famine in the land. A certain man of Bethlehem Judah went to live in the country of Moab, he, and his wife, and his two sons.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile