Lectionary Calendar
Wednesday, May 29th, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 8:10

TapClick Strong's number to view lexical information.
03588
kî,
כִּ֗י
for
 
06440
lip̄·nê
לִפְנֵי֙
before
Noun
03117
hay·yā·mîm
הַיָּמִ֣ים
days
Noun
01992
hā·hêm,
הָהֵ֔ם
these
Pronoun
07939
śə·ḵar
שְׂכַ֤ר
wages
Noun
0120
hā·’ā·ḏām
הָֽאָדָם֙
for man
Noun
03808
לֹ֣א
not
Adverb
01961
nih·yāh,
נִֽהְיָ֔ה
do there was
Verb
07939
ū·śə·ḵar
וּשְׂכַ֥ר
and any wages
Noun
0929
hab·bə·hê·māh
הַבְּהֵמָ֖ה
for beast
Noun
0369
’ê·nen·nāh;
אֵינֶ֑נָּה
nor
Particle
03318
wə·lay·yō·w·ṣê
וְלַיּוֹצֵ֨א
and to him who went out
Verb
0935
wə·lab·bā
וְלַבָּ֤א
or came in
Verb
0369
’ên-
אֵין־
neither
Particle
07965
šā·lō·wm
שָׁלוֹם֙
[was there any] peace
Noun
04480
min-
מִן־
because of
Preposition
06862
haṣ·ṣār,
הַצָּ֔ר
the affliction
Adjective
07971
wa·’ă·šal·laḥ
וַאֲשַׁלַּ֥ח
for I set
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03605
kāl-
כָּל־
all
Noun
0120
hā·’ā·ḏām
הָאָדָ֖ם
men
Noun
0376
’îš
אִ֥ישׁ
every one
Noun
07453
bə·rê·‘ê·hū.
בְּרֵעֵֽהוּ׃
against another
Noun

 

Aleppo Codex
כי לפני הימים ההם שכר האדם לא נהיה ושכר הבהמה איננה וליוצא ולבא אין שלום מן הצר ואשלח את כל האדם איש ברעהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֗י לִפְנֵי֙ הַיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם שְׂכַ֤ר הָֽאָדָם֙ לֹ֣א נִֽהְיָ֔ה וּשְׂכַ֥ר הַבְּהֵמָ֖ה אֵינֶ֑נָּה וְלַיֹּוצֵ֨א וְלַבָּ֤א אֵין־שָׁלֹום֙ מִן־הַצָּ֔ר וַאֲשַׁלַּ֥ח אֶת־כָּל־הָאָדָ֖ם אִ֥ישׁ בְּרֵעֵֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
כי לפני הימים ההם שׂכר האדם לא נהיה ושׂכר הבהמה איננה וליוצא ולבא אין שׁלום מן הצר ואשׁלח את כל האדם אישׁ ברעהו
Westminster Leningrad Codex
כִּ֗י לִפְנֵי֙ הַיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם שְׂכַ֤ר הָֽאָדָם֙ לֹ֣א נִֽהְיָ֔ה וּשְׂכַ֥ר הַבְּהֵמָ֖ה אֵינֶ֑נָּה וְלַיֹּוצֵ֨א וְלַבָּ֤א אֵין־שָׁלֹום֙ מִן־הַצָּ֔ר וַאֲשַׁלַּ֥ח אֶת־כָּל־הָאָדָ֖ם אִ֥ישׁ בְּרֵעֵֽהוּ׃
Greek Septuagint
διότι πρὸ τῶν ἡμερῶν ἐκείνων ὁ μισθὸς τῶν ἀνθρώπων οὐκ ἔσται εἰς ὄνησιν, καὶ ὁ μισθὸς τῶν κτηνῶν οὐχ ὑπάρξει, καὶ τῷ ἐκπορευομένῳ καὶ τῷ εἰσπορευομένῳ οὐκ ἔσται εἰρήνη ἀπὸ τῆς θλίψεως· καὶ ἐξαποστελῶ πάντας τοὺς ἀνθρώπους ἕκαστον ἐπὶ τὸν πλησίον αὐτοῦ.
Berean Study Bible
For before those days neither man nor beast received ... wages, nor was there safety from the enemy for anyone who came or went, for I had turned - every man ... against his neighbor.
English Standard Version
For before those days there was no wage for man or any wage for beast neither was there any safety from the foe for him who went out or came in for I set every man against his neighbor
Holman Christian Standard Version
For prior to those days neither man nor beast had wages. There was no safety from the enemy for anyone who came or went, for I turned everyone against his neighbor.
King James Version
For before these days there was no hire for man, nor any hire for beast; neither was there any peace to him that went out or came in because of the affliction: for I set all men every one against his neighbour.
Lexham English Bible
For before those days there was no wage for people or for animals, and there was no safety from the enemy for those who went out or those who came in, and I sent each person against one another.
New American Standard Version
'For before those days there was no wage for man or any wage for animal; and for him who went out or came in there was no peace because of his enemies, and I set all men one against another.
World English Bible
For before those days there was no wages for man, nor any wages for an animal; neither was there any peace to him who went out or came in, because of the adversary. For I set all men everyone against his neighbor.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile