Lectionary Calendar
Sunday, May 19th, 2024
Pentacost
Attention!
Partner with StudyLight.org as God uses us to make a difference for those displaced by Russia's war on Ukraine.
Click to donate today!

Interlinear Study Bible

Hebrew Language ⇌

Zechariah 8:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
0935
ū·ḇā·’ū
וּבָ֨אוּ
and shall come
Verb
05971
‘am·mîm
עַמִּ֤ים
people
Noun
07227
rab·bîm
רַבִּים֙
many
Adjective
01471
wə·ḡō·w·yim
וְגוֹיִ֣ם
and nations
Noun
06099
‘ă·ṣū·mîm,
עֲצוּמִ֔ים
strong
Adjective
01245
lə·ḇaq·qêš
לְבַקֵּ֛שׁ
to seek
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
03068
Yah·weh
יְהוָ֥ה
the LORD
Noun
06635
ṣə·ḇā·’ō·wṯ
צְבָא֖וֹת
of hosts
Noun
03389
bî·rū·šā·lim;
בִּירוּשָׁלִָ֑ם
in Jerusalem
Noun
02470
ū·lə·ḥal·lō·wṯ
וּלְחַלּ֖וֹת
and to pray
Verb
0853
’eṯ-
אֶת־
 - 
Accusative
06440
pə·nê
פְּנֵ֥י
before
Noun
03068
Yah·weh.
יְהוָֽה׃
the LORD
Noun
s
ס
 - 
 

 

Aleppo Codex
ובאו עמים רבים וגוים עצומים לבקש את יהוה צבאות בירושלם ולחלות את פני יהוה {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּבָ֙אוּ עַמִּ֤ים רַבִּים֙ וְגֹויִ֣ם עֲצוּמִ֔ים לְבַקֵּ֛שׁ אֶת־יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בִּירוּשָׁלִָ֑ם וּלְחַלֹּ֖ות אֶת־פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃ ס
Masoretic Text (1524)
ובאו עמים רבים וגוים עצומים לבקשׁ את יהוה צבאות בירושׁלם ולחלות את פני יהוה
Westminster Leningrad Codex
וּבָ֙אוּ עַמִּ֤ים רַבִּים֙ וְגֹויִ֣ם עֲצוּמִ֔ים לְבַקֵּ֛שׁ אֶת־יְהוָ֥ה צְבָאֹ֖ות בִּירוּשָׁלִָ֑ם וּלְחַלֹּ֖ות אֶת־פְּנֵ֥י יְהוָֽה׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ἥξουσιν λαοὶ πολλοὶ καὶ ἔθνη πολλὰ ἐκζητῆσαι τὸ πρόσωπον κυρίου παντοκράτορος ἐν Ιερουσαλημ καὶ τοῦ ἐξιλάσκεσθαι τὸ πρόσωπον κυρίου.
Berean Study Bible
And many peoples and strong nations will come to seek - the LORD of Hosts in Jerusalem and to plead - before the LORD."
English Standard Version
Many peoples and strong nations shall come to seek the Lord of hosts in Jerusalem and to entreat the favor of the Lord
Holman Christian Standard Version
Many peoples and strong nations will come to seek the Lord of Hosts in Jerusalem and to plead for the Lord's favor."
King James Version
Yea, many people and strong nations shall come to seek the LORD of hosts in Jerusalem, and to pray before the LORD.
Lexham English Bible
And many peoples and powerful nations will come to seek Yahweh of hosts in Jerusalem, and to entreat the favor of
New American Standard Version
'So many peoples and mighty nations will come to seek the Lord of hosts in Jerusalem and to entreat the favor of the Lord.'
World English Bible
Yes, many peoples and strong nations will come to seek Yahweh of Armies in Jerusalem, and to entreat the favor of Yahweh."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile