Lectionary Calendar
Monday, June 24th, 2024
the Week of Proper 7 / Ordinary 12
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical DictionaryGreek Lexicon

Strong's #2350 - θορυβέω

Root Word (Etymology)
from (G2351)
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry
  1. to make a noise or uproar, be turbulent
  2. to disturb, throw into confusion
    1. to be troubled in mind
    2. to wail tumultuously
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 1204 ‑ בָּעַת (baw‑ath');  4102 ‑ מָהַהּ (maw‑hah');  7477 ‑ רָעַל (raw‑al');  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (6)
Matthew 1
Mark 1
Acts 4
N95 (0)
CSB (4)
Matthew 1
Mark 1
Acts 2
BSB (5)
Matthew 1
Mark 1
Luke 1
Acts 2
ESV (4)
Matthew 1
Mark 1
Acts 2
WEB (5)
Matthew 1
Mark 1
Acts 3
Liddell-Scott-Jones Definitions


1. make a noise, uproar or disturbance, esp. of crowds, assemblies, etc., Hp. 12, Ar. Eq. 666, V. 622, etc.; βλέπων εἰς τὸν ἀεὶ θορυβοῦντα τόπον τῆς ἐκκλησίας D. 21.194.

2. shout in token of approbation or the contrary: cheer, applaud, Isoc. 12.264, Pl. Euthd. 303b: Pass., λόγος τεθορυβημένος a loudly cheered speech, Isoc. 12.233, cf. Arist. Rh. 1356b23. more freq. raise clamour, καί μοι μὴ θορυβήσητε pray do not interrupt, Pl. Revelation 20:1-15 e, cf. D. 5.15; θ. ἐφ' οἷς ἂν λέγω Pl. Ap. 30c; ὁ θορυβῶν, opp. ὁ θέλων λέγειν καὶ ἀκούειν, And. 4.7: Pass., have clamours raised against one, ὑπὸ τοιούτων ἀνδρῶν θορυβῇ S. Aj. 164 (anap.). II trans., confuse by noise or tumult, bewilder, Pl. Phdr. 245b, Prt. 319c, al.; throw [troops] into confusion, in battle, Th. 3.78; θ. πρός τινας cause excitement amongst.., Id. 6.61: Pass., to be thrown into disorder, confused, Hdt. 3.78, 4.130, Th. 4.129, 8.50, Pl 348e, etc.; ὑπὸ τῶν λεγομένων Id. Ly. 210e; τινι at a thing, D. 18.35; ἐπί τινι Bato 7.2; περί τι Th. 6.61; πρός τι Plu. Cam. 29.

Thayer's Expanded Definition

θορυβέω, θορυβω: imperfect ἐθορύβουν; present passive θορυβοῦμαι; (θόρυβος); from Herodotus down;

1. to make a noise or uproar, be turbulent.

2. transitive, to disturb, throw into confusion: τήν πόλιν, to set the city on an uproar, Acts 17:5; passive to be troubled in mind, Acts 20:10 (others here adhere to the outward sense); to wail tumultuously, Matthew 9:23; Mark 5:39.

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

θορυβέω , -

(< θόρυβος ),

[in LXX: Nahum 2:3 (H7477 ho.), Da LXX Daniel 8:17 (H1204 ni.), Judges 3:26, Wisdom of Solomon 18:19, Sirach 40:6*;]

1. to make a noise or uproar: mid., of loud and ostentatious lamentation, Matthew 9:23, Mark 5:39, Acts 20:10.

2. Trans., to trouble, throw into confusion: τ . πόλιν , Acts 17:5.†

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

P Tebt II. 411.12 (ii/A.D.) μηδὲν μέντοι θορυβηθῇς, παραγενόμενος γὰρ εἴσῃ ὅ τι ποτέ ἐστιν, ";do not be disturbed however, for when you come you will know what it means"; (Edd.), P Oxy XII. 1587.13 (late iii/A.D.) ἐπεὶ θορυβούμεθα, Syll 737.64 (c. A.D. 175) οὐδενὶ δὲ ἐξέσται ἐν τῇ στιβάδι οὔτε ᾇσαι οὔτε θορυβῆσαι οὔτε κροτῆσαι.


The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εθορυβουν εθορύβουν ἐθορύβουν εθορυβούντο θορυβαζη θορυβάζῃ θορυβεισθε θορυβείσθε θορυβεῖσθε θορυβηθήσονται θορυβουμενον θορυβούμενον ethoruboun ethoryboun ethorýboun thorubaze thorubazē thorubeisthe thoruboumenon thorybaze thorybazē thorybázei thorybázēi thorybeisthe thorybeîsthe thoryboumenon thoryboúmenon
Ads FreeProfile