Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #3201 - μέμφομαι

Transliteration
mémphomai
Phonetics
mem'-fom-ahee
Origin
middle voice of an apparently root word
Parts of Speech
Verb
TDNT
4:571,580
Definition
Thayer's
  1. to blame, find fault
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (3)
Mark
1
Romans
1
Hebrews
1
NAS (4)
Romans
2
Hebrews
2
HCS (2)
Romans
1
Hebrews
1
BSB (2)
Romans
1
Hebrews
1
ESV (2)
Romans
1
Hebrews
1
WEB (4)
Mark
1
Romans
2
Hebrews
1
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

μέμφομαι, Thgn. 797, etc.: impf. ἐμέμφετο Batr. 70: fut. μέμψομαι Hes. Op. 186, etc.: aor. ἐμέμφθην Hdt. 1.77, 3.13, Pi. N. 11.30 (κατα -), E. Hipp. 1402, al., Th. 4.85 (in pass. sense, Ph. 1.301, A.D. Synt. 67.22): but in Att. and Trag. commonly ἐμεμψάμην, as A. Pr. 1073 (anap.), And. 4.3, Th. 1.143, also in Mimn. 14.5, Hdt. 2.24: pres. in pass. sense, D.L. 6.47, Asp. in EN 133.14: fut. μεμφθήσομαι Ps.- Men. in Meineke Fragm.Com.Gr. iv p.337: blame, censure, first in Hes. (though ἐπιμέμφομαι occurs in Hom.):

1 c. acc. pers., μέμψονται δ' ἄρα τούς Hes. Op. 186, cf. Thgn. 797, Pi. N. 7.64, S. El. 384, etc.; μ. τύχην A. Pr. 1073 (anap.); μ. τὸν θέντα τὸν νόμον And. 4.3; κατὰ τὸ μαντήϊον οὐκ ὀρθῶς ὁ Κροῖσος μέμφεται (sc. τὸν Λοξίαν) Hdt. 1.91; μ. τινὰ πρὸς τοὺς φίλους X. Oec. 11.23; μ. τινὰ εἴς τι Id. An. 2.6.30. c.acc. rei, οἶνε, τὰ μέν σ' αἰνῶ, τὰ δὲ μέμφομαι Thgn. 873; μ. τὴν γνώμην, τὰ δῶρα, Hdt. 1.207, 3.13; μ. τὴν φιλοσοφίαν Pl. Euthd. 305b; ἄλλο οὐδὲν μ. X. An. 7.6.39; μεμφθεὶς κατὰ τὸ πλῆθος τὸ ἑωυτοῦ στράτευμα Hdt. 1.77; ταῦτα.. προτ' ἐμὸν θυμὸν ἐμεμψάμαν Theoc. 30.24.

2. c. dat. pers. et acc. rei, impute as blameworthy, cast in one's teeth, Sapph. Supp. 14.7 (prob.), Hdt. 3.4, 4.180, Ar. Nu. 525, Av. 137, Th. 1.143, etc.: also c. acc. cogn., τῷ Λοξίᾳ μέμψιν μ. Ar. Pl. 10, etc.; μ. τινὶ ὅτι.. Hdt. 9.6, cf. 6.92; οὕνεκα.. E. Hel. 31; εἰ.. Th. 4.85: c. dat. pers. et gen. rei, οὔποτ' ἀνδρὶ τῷδε κηρυκευμάτων μέμψει A. Th. 652: c. gen. pers. et acc. rei, ὃ μάλιστα μέμφονται ἡμῶν which is the chief complaint they make against us, Th. 1.84.

3. c. dat. pers. only, to be dissatisfied with, find fault with, A. Th. 560, Pr. 63, S. Tr. 470, E. Or. 285, IA 899 (troch.), X. Mem. 3.5.20, Hebrews 8:8 : with part. added, μ. ἡμῖν λογισαμένοις Luc. Charid. 20; ὡς κακῶς βουλευομένοις Pl. Phdr. 234b, cf. Cri. 50d.

4. c. gen. rei only, complain of, οὐ μάχης.. μέμψει A. Fr. 199.3; εἴ τι μέμφῃ τῆς ἐμῆς ἀπουσίας E. Hec. 962; τιμῆς ἐμέμφθη of her [neglected] honour (cf. εὐχωλῆς ἐπιμέμφεται Il. 1.93), E. Hipp. 1402; μ. τῶν γεγενημένων Th. 8.109.

5. c. inf. with μή, μ. μὴ πολλάκις βουλεύεσθαι object that one ought not.., Id. 3.42.

6. abs., find fault, complain, A. Supp. 137 (lyr.); ὅτι Arist. EN 1162b18. in Law, οἱ μεμφόμενοι the plaintiffs, GDI 4998 (Gortyn).

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

** μέμφομαι ,

[in LXX: Sirach 11:7; Sirach 41:7, 2 Maccabees 2:7 *;]

to blame, find fault: absol., Romans 9:19; c. acc, αὐτούς (WH, txt.; αὐτούς , Rec., WH, mg.; on rendering with αὐτούς v. Westc., in l), Hebrews 8:8.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

The phrase εἰς τὸ ἐν μηδενὶ μεμφθῆναι is common, e.g. BGU I. 18.16 (A.D. 169), P Oxy I. 82.7 (mid. iii/A.D.), ib. XII. 1426.16 (A.D. 332), and PSI I. 86.13 (A.D. 367–375). For the acc. constr., as in Hebrews 8:8 א* AD* (but dat. אc B), cf. P Fay 111.3 (A.D. 95–6) μένφομαί σαι (l. μέμφομαί σε) μεγάλως ἀπολέσας χ [υ ]ρίδια δύω, ";I blame you greatly for the loss of two pigs,"; P Oxy XII. 1481.5 (early ii/A.D.) μέμφομαι δὲ τὸν εἴπαντά σοι, ";I blame the person who told you,"; P Ryll II. 239.13 (mid. iii/A.D.) ἐὰν δέ τις ἀμ [ ]λεια γένηται, οὐκ ἐμ ̣[ὲ ο ]υ ̣͂̔ν μέμψι ἀ ̣λ ̣λ ̣[ὰ σεαυτόν, ";if any neglect occurs, you will not blame me but yourself"; (Edd.). For μεμπτός cf. BGU IV. 1079.32 (A.D. 41) (= Selections, p. 40) ἐὰν τὰ παρ () σατοῦ ποίσῃς (l. σαυτοῦ ποιήσῃς) οὐκ εἶ μεμπτός, ";if you manage your own affairs, you are not to be blamed,"; P Oxy XIV. 1772.5 (late iii/A.D.) ἐγὼ δὲ οὔκ εἰμι μεμπτός, ἀλλὰ σὺ. . . In P Amh II. 63.5 (iii/A.D.) συνκαταθέμενος βραδέως μεμφητά, the editors suggest that μεμφητά, which does not occur elsewhere, may = μεμπτά, and that the meaning is that the person referred to had taken a long time in producing an unsatisfactory result. Reference may be made to the striking tomb-inscr. Kaibel 574.7 f. (end of i/A.D.)–

εἰ δὲ τριήκοντα ζωῆς μόνον ἔσχ᾽ ἐνιαυτούς

καὶ δύο, τῷ φθονερῷ δαίμονι μεμφόμεθα.

The noun μέμψις is seen in such passages as P Oxy X. 1255.19 (A.D. 292) εἰς τὸ μηδεμίαν μέμψιν ἐπακολουθῆσαι, ";so that no complaint may ensue"; (Edd.), ib. I. 140.16 (A.D. 550) εἰς τὸ μηδεμ ̣ίαν μέμψιν ἢ ἀμελίαν ἢ κατάγνωσίν τινα περὶ ἐμὲ γενέσθαι.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εμέμψαντο μεμφεται μέμφεται μεμφομενος μεμφόμενος memphetai mémphetai memphomenos memphómenos
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: