the Week of Proper 22 / Ordinary 27
Click here to learn more!
Bible Lexicons
Old & New Testament Greek Lexical Dictionary Greek Lexicon
Strong's #3478 - Ναζαρέθ
- Thayer
- Strong
- Mounce
Nazareth = "the guarded one"
- the ordinary residence and home town of Christ
- Book
- Word
- Parsing
did not use
this Strong's Number
Ναζαρέτ ((so Rec.st everywhere; Lachmann also in Mark 1:9; Luke 2:39, 51; Luke 4:16; John 1:45f (46f); Tdf. in Mark 1:9; John 1:45f (46f); Tr text in Luke 1:26; Luke 2:4; Luke 4:16; John 1:45f (46f); Tr marginal reading in Mark 1:9; Luke 2:39, 51; and WH everywhere except in four passages soon to be mentioned), Ναζαρέθ (so Rec.elz ten times, Rec.bez six times, T and Tr except in the passages already given or about to be given; L in Matthew 2:23; Matthew 21:11 (so WH here); Luke 1:26; Acts 10:38 (so WH here)), Ναζαραθ (L in Matthew 4:13 and Luke 2:4, after codex Delta but with little other attestation (Hort)), Ναζαρά (Matthew 4:13 T Tr WH; Luke 4:16 T WH)), ἡ, indeclinable, (and τά Ναζαρά, Origen and Julianus Africanus in Eusebius, h. e. 1, 7, 14; cf. Keith, Jesu von Naz. i., p. 319f. (English translation, ii., p. 16) and ii., p. 421f. (English translation, iv., p. 108), who thinks Nazara preferable to the other forms (but see WHs Appendix, p. 160{a}; Tdf. Proleg., p. 120; Scrivener, Introduction, chapter viii. § 5; Alford, Greek Testament, vol. i. Proleg., p. 97)), Nazareth, a town of lower Galilee, mentioned neither in the O. T., nor by Josephus, nor in the Talmud (unless it is to be recognized in the appellation נֵצֶר בֶּן, given there to Jesus Christ). It was built upon a hill, in a very lovely region (cf. Renan, Vie de Jesus, 14{me} edition, p. 27f. (Wilbour's translation (N. Y. 1865), pp. 69ff; see also Robinson, Researches, etc. ii., 336f)), and was distant from Jerusalem a three days' journey, from Tiberias eight hours (or less); it was the home of Jesus (Matthew 13:54; Mark 6:1); its present name is en Nazirah, a town of from five to six thousand inhabitants (cf. Baedeker, Palestine and Syria, p. 359): Matthew 2:23; Matthew 4:13; Matthew 21:11; Mark 1:9; Luke 1:26; Luke 2:4, 39, 51; Luke 4:16; John 1:45f (46f); Acts 10:39. As respects the Hebrew form of the name, it is disputed whether it was נֵצֶר 'a sprout', 'shoot' (so, besides others, Hengstenberg, Christol. des A. T. ii., 124f. (English translation, ii., 106f); but cf. Gieseler in the Studien und Kritiken for 1831, p. 588f), or נֹצְרָה, 'protectress', 'guard' (cf. 2 Kings 17:9; so Keim, as above), or נִצֶרֶת, 'sentinel' (so Delitzsch in the Zeitschr. f. Luth. Theol. for 1876, p. 401), or נְצֹרֶת 'watch-tower' (so Ewald in the Götting. gelehrt. Anzeigen for 1867, p. 1602f). For a further account of the town cf. Robinson, as above, pp. 333-343; Tobler, Nazareth in Palästina. Berl. 1868; (Hackett in B. D. under the word
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Ναζαρά
(Matthew 4:13 L, -άθ Luke 4:16),
Ναζαρέθ (Matthew 21:11, Acts 10:38),
Ναζαρέτ (so always Rec.; WH, in foll, instances, where -έθ , T), ἡ ,
indecl. (Semitic form uncertain),
Nazareth: Matthew 2:23, Mark 1:9, Luke 1:26; Luke 2:4; Luke 2:39; Luke 2:51, John 1:45-46.†
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
The vernacular use of ξενία = ";hospitality"; (cf. Sirach 29:27) in such passages as P Oxy VI. 931.7 (ii/A.D.) τὴν οὐγκίαν τῆς πορφύρα [ς ] . . . δοθησόμενον (l. δοθησομένην) εἰς τὴν ξενίαν τῆι μεικρᾷ, ";the ounce of purple to be presented at the entertainment to the little one"; (Edd.), ib. VII. 1064.10 (ii/A.D.) γράφω σοι. . ὅπως συνλάβῃς τῷ῎ Απει. . ξενίαν δὲ αὐτῷ ποιήσῃς, ";I write to you that you may assist Apis, and may show him hospitality"; (Ed.), ib. I. 118 verso.18 (late iii/A.D.) εἰδὼς δὲ ὁποία ἐστὶν καὶ ἡ ξενία, ";you know what hospitality requires"; (Edd.), and Syll 418 (= .3888).32 (A.D. 238) ἀπολιμπάνοντες ἐπέρχονται εἰς τὴν ἡμετέραν κώμην καὶ ἀναγκάζουσιν ἡμᾶς ξενίας αὐτοῖς παρέχειν, along with the almost technical sense of τὰ ξένια for the gifts provided on the occasion of the visit of a King or other high official to a district (e.g. P Petr II. 10 (1).13 (iii/B.C.) εἰς τὰ ξένια χῆνας ιβ ̄, P Tebt I. 33.11 (B.C. 112) (= Selections, p. 31) : cf. P Grenf II. 14 (b) (B.C. 264 or 227) and see Ostr. i. p. 389 f.) seems to make it practically certain that the word is to be understood in the same sense in Acts 28:23, Philemon 1:22, rather than of a place of lodging. For this later sense cf. Preisigke 3924.7 (A.D. 19) καὶ ἐπὶ σκηνώσεις καταλαμβάνεσθαι ξενίας πρὸς βίαν, ib..17 ἐὰν γὰρ δέῃ, αὐτὸς Βαίβιος ἐκ τοῦ ἴσου καὶ δικαίου τὰς ξενίας διαδώσει, BGU II. 388i. 15 (ii/iii A.D.) τὸ παιδίον τὸ παραφυλάσσον αὐτοῦ τ ̣ὴ ̣ν ̣ ζενίαν (l. ξενίαν ?) where however the reading is doubtful, and the dim. ξενίδιον in P Tebt II. 335.17 (mid. iii/A.D.) ξενίδιον μεμ ̣[ισθωμένον ] μοι εἰς οἴκησιν, ";a guesthouse rented to me as a dwelling"; : see also PSI I. 50.16 (iv/v A.D.) καὶ προβῇ τὸ ἔργον τῆς μικρᾶς ξενίας τῆς περὶ τὴν ληνόν, where the editor understands ξενία as ";stanzetta,"; ";cella,"; and cites Hesych. κατάλυμα, καταγώγιον.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.