Attention!
StudyLight.org has pledged to build one church a year in Uganda. Help us double that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old & New Testament Greek Lexical Dictionary

Strong's #4314 - πρός

Transliteration
prós
Phonetics
pros
Origin
a strengthened form of (G4253)
Parts of Speech
Preposition
TDNT
6:720,942
Definition
Thayer's
  1. to the advantage of
  2. at, near, by
  3. to, towards, with, with regard to
Frequency Lists  
  1. Book
  2. Word
  3. Parsing
KJV (718)
Matthew
43
Mark
67
Luke
162
John
101
Acts
137
Romans
19
1 Corinthians
25
2 Corinthians
34
Galatians
10
Ephesians
16
Philippians
5
Colossians
7
1 Thessalonians
14
2 Thessalonians
5
1 Timothy
6
2 Timothy
8
Titus
6
Philemon
4
Hebrews
20
James
3
1 Peter
3
2 Peter
2
1 John
8
2 John
3
3 John
1
Revelation
9
NAS (71)
Matthew
4
Mark
10
Luke
11
John
2
Acts
8
Romans
2
1 Corinthians
2
2 Corinthians
5
Galatians
1
Ephesians
8
Colossians
4
1 Thessalonians
3
2 Thessalonians
1
Philemon
1
Hebrews
4
2 Peter
1
1 John
2
Revelation
2
HCS (604)
Matthew
40
Mark
63
Luke
115
John
91
Acts
115
Romans
17
1 Corinthians
24
2 Corinthians
32
Galatians
8
Ephesians
16
Philippians
3
Colossians
6
1 Thessalonians
12
2 Thessalonians
4
1 Timothy
4
2 Timothy
7
Titus
5
Philemon
3
Hebrews
18
James
1
1 Peter
2
2 Peter
2
1 John
4
2 John
3
3 John
1
Revelation
8
BSB (702)
Matthew
42
Mark
65
Luke
166
John
103
Acts
134
Romans
17
1 Corinthians
24
2 Corinthians
33
Galatians
9
Ephesians
16
Philippians
4
Colossians
6
1 Thessalonians
13
2 Thessalonians
4
1 Timothy
5
2 Timothy
7
Titus
5
Philemon
3
Hebrews
19
James
2
1 Peter
3
2 Peter
2
1 John
8
2 John
3
3 John
1
Revelation
8
ESV (614)
Matthew
34
Mark
58
Luke
132
John
95
Acts
119
Romans
17
1 Corinthians
21
2 Corinthians
33
Galatians
9
Ephesians
16
Philippians
4
Colossians
6
1 Thessalonians
13
2 Thessalonians
4
1 Timothy
5
2 Timothy
7
Titus
5
Hebrews
17
James
1
1 Peter
2
2 Peter
2
1 John
8
Revelation
6
WEB (704)
Matthew
39
Mark
69
Luke
164
John
101
Acts
139
Romans
20
1 Corinthians
23
2 Corinthians
31
Galatians
9
Ephesians
16
Philippians
4
Colossians
6
1 Thessalonians
13
2 Thessalonians
4
1 Timothy
3
2 Timothy
7
Titus
5
Philemon
3
Hebrews
18
James
3
1 Peter
4
2 Peter
2
1 John
8
2 John
3
3 John
1
Revelation
9
Verse Results
Liddell-Scott-Jones Definitions

πρός, Prep., expressing direction, on the side of, in the direction of, hence c. gen., dat., and acc., from, at, to: Ep. also προτί and ποτί, in Hom. usually c. acc., more rarely c. dat., and each only once c. gen., Il. 11.831, 22.198: dialectal forms: Dor. ποτί (q. v.) and ποί, but Cret. πορτί Leg.Gort. 5.44, etc., Argive προτ ( ί ) Schwyzer 84.3 (found at Tylisus, V B.C.), restored in Mnemos. 57.208(Argos, vi B.C. ), and in Alcm. 30; Arc., Cypr. πός SIG 306.11 (Tegea, iv B.C. ), Inscr.Cypr. 135.19H., also sts. in Asia Minor in compds., v. ποσάγω, ποσφέρω; Aeol. πρός Sapph. 69 ( προς- ), 109, Alc. 20 (s. v.l.); πρές Jo.Gramm. Comp. 3.10; Pamphylian περτ ( ί ) Schwyzer 686.7, 686a4. (With προτί, πρός cf. Skt. práti 'towards, near to, against, back, etc.', Slav. protiv[ucaron], Lett. pret 'against', Lat. pretium: ποτί (q. v.) and πός are not cogn.) A.

WITH GEN., πρός refers to that from which something comes: I of Place, from, ἵκετο ἠὲ π. ἠοίων ἦ ἑσπερίων ἀνθρώπων Od. 8.29; τὸν π. Σάρδεων ἤλεκτρον S. Ant. 1037 (v.l.).

2. on the side of, towards, νήσοισι πρὸς Ἤλιδος towards Elis, Od. 21.347; π. ἁλός, π. Θύμβρης, Il. 10.428, 430; εἶναι π. θαλάσσης Hdt. 2.154; ἱδρῦσθαι π. τοῦ Ἑλλησπόντου Id. 8.120; ἐστρατοπεδεύοντο π. Ὀλύνθου Th. 1.62, etc.; φυλακαὶ π. Αἰθιόπων, π. Ἀραβίων, π. Διβύης, on the frontier towards the Ethiopians, etc., Hdt. 2.30: freq. with words denoting the points of the compass, δύω θύραι εἰσίν, αἱ μὲν π. βορέαο, αἱ δ' αὖ π. νότου one on the north side, the other on the south side, Od. 13.110; οἰκέουσι π. νότου ἀνέμου Hdt. 3.101; π. ἄρκτου τε καὶ βορέω ἀνέμου κατοικημένοι ib. 102; π. μεσαμβρίης ib. 107; π. τοῦ Τμώλου τετραμμένον τῆς πόλιος (in such phrases the acc. is more common) Id. 1.84; π. Πλαταιῶν Th. 3.21; π. Νεμέας Id. 5.59; ἀπὸ τῆσδε τῆς ὁδοῦ τὸ π. τοῦ λιμένος ἅπαν everything on the harbour- ward side of this road, IG 12.892: combined with π. c. acc., π. ἠῶ τε καὶ τοῦ Τανάϊδος Hdt. 4.122; τὸν μέν π. βορέω ἑστεῶτα, τὸν δὲ π. νότον Id. 2.121, cf. 4.17 .

3. before, in presence of, μάρτυροι ἔστων π. τε θεῶν μακάρων π. τε θνητῶν ἀνθρώπων Il. 1.339; οὐδ' ἐπιορκήσω π. δαίμονος 19.188; ποίτοῦ Ἀπόλλωνος . . ὑπίσχομαι prob. in IG 22.1126.7 (Amphict. Delph., iv B. C. ); ὑποσχομένους πρὸς τοῦ Διός ib.1237.16: hence, in the eyes of, ἄδικον οὐδὲν οὔτε π. θεῶν οὔτε π. ἀνθρώπων Th. 1.71, cf. X. An. 1.6.6, etc.; ὅσιος π. θεῶν Lex ap. And. 1.97; κατειπάτω . . ἁγνῶς π. τοῦ θεοῦ if he wishes to be pure in the sight of the god, SIG 986.9, cf. 17 (Chios, v/iv B. C. ); ὁ γὰρ καιρὸς π. ἀνθρώπων βραχὺ μέτρον ἔχει Pi. P. 4.286 .

4. in supplication or adjuration, before, and so, in the name of, σε . . γουνάζομαι . . π. τ' ἀλόχου καὶ πατρός Od. 11.67; π. θεῶν πατρῴων S. Ant. 839 (lyr.), etc.; ἱκετεύω, ἀντιβολῶ π. παίδων, π. γυναικῶν, etc., D. 28.20, etc.: the verb is freq. omitted with π. θεῶν or τῶν θεῶν, E. Hec. 551, S. OT 1037, Ar. V. 760; π. τοῦ Διός Id. Av. 130: less freq. with other words, π. τῆς ἑστίας E. Fr. 953.39; π. Χαρίτων Luc. Hist.Conscr. 14; μὴ π. γενείου S. El. 1208; μὴ π. ξενίας τᾶς σᾶς Id. OC 515 (lyr.): sts. in questions, π. θεῶν, τίς οὕτως εὐήθης ἐστίν; in heaven's name, D. 1.15; π. τῆς Ἀθηνᾶς . . ; Din. 1.45; ἆρ' οὖν, ὦ π. Διός, . . ; Pl. R. 459a, cf. Ap. 26e: sts. in Trag. with the pron. σε between prep. and case, π. νύν σε πατρὸς π. τε μητρός . . ἱκνοῦμαι S. Ph. 468; μὴ π. σε γονάτων E. Med. 324 .

5. of origin or descent, from, on the side of, γένος ἐξ Ἁλικαρνησσοῦ τὰ π. πατρός by the father's side, Hdt. 7.99; Ἀθηναῖον . . καὶ τὰ π. πατρὸς καὶ τὰ π. μητρός D. 57.17, cf. Isoc. 3.42, SIG 1015.7 (Halic.); πρόγονοι ἢ π. ἀνδρῶν ἢ γυναικῶν in the male or female line, Pl. Tht. 173d; ὁ πατὴρ π. μὲν ἀνδρῶν ἦν τῶν Εὐπατριδῶν Isoc. 16.25; οἱ συγγενεῖς τοῦ πατρὸς καὶ π. ἀνδρῶν καὶ π. γυναικῶν D. 57.23; οἱ π. αἵματος blood-relations, S. Aj. 1305; ἢ φίλων τις ἢ π. αἵματος φύσιν Id. El. 1125 .

II of effects proceeding from what cause soever:

1 from, at the hand of, with Verbs of having, receiving, etc., ὡς ἂν . . τιμὴν καὶ κῦδος ἄρηαι π. πάντων Δαναῶν Il. 16.85, cf. 1.160, etc.; τιμὴν π. Ζηνὸς ἔχοντες Od. 11.302; δίδοι οἱ . . χάριν ποτ' ἀστῶν καὶ ποτὶ ξείνων Pi. O. 7.90; ἄνθεα τιμῆς πρὸς θνητῶν ἀνελέσθαι Emp. 4.7; φυλακῆς π. δήμου κυρῆσαι Hdt. 1.59; τυχεῖν τινος π. θεῶν A. Th. 550, cf. S. Aj. 527; λαχὼν π. δαιμόνων ὄλβον Pi. N. 9.45; κακόν τι π. θεῶν ἢ π. ἀνθρώπων λαβεῖν Hdt. 2.139, etc.; μανθάνειν π. ἀστῶν S. OC 13: with passive Verbs, προτὶ Ἀχιλλῆος δεδιδάχθαι to have been taught by . ., Il. 11.831, cf. S. OT 357; ἄριστα πεποίηται . . πρὸς Τρώων Il. 6.57; αἴσχε' ἀκούω π. Τρώων ib. 525, cf. Heraclit. 79; ταῦτα . . π. τούτου κλύειν S. OT 429; οὐ λέγεται π. οὐδαμῶν Hdt. 1.47; ἀτιμάζεσθαι, τετιμῆσθαι π. τινῶν, ib. 61, 2.75; also λόγου οὐδενὸς γίνεσθαι π. τινῶν Id. 1.120; παθεῖν τι π. τινός at the hand of, ib. 73; π. ἀλλήλοιν θανεῖν E. Ph. 1269, cf. S. OT 1237; π. τῆς τύχης ὄλωλεν ib. 949; τὸ ποιεύμενον π. τῶν Λακεδαιμονίων Hdt. 7.209; αἰτηθέντες π. τινὸς χρήματα Id. 8.111; ἱμέρου βέλει π. σοῦ τέθαλπται A. Pr. 650: with an Adj. or Subst., τιμήεσσα π. πόσιος Od. 18.162; ἐπίφθονος π. τῶν πλεόνων ἀνθρώπων Hdt. 7.139; ἔρημος π. φίλων S. Ant. 919; ἀπαθὴς π. ἀστῶν Pi. P. 4.297; πειθὼ π. τινός S. El. 562; π. Τρώων . . κλέος εἶναι Il. 22.514; ἄρκεσις π. ἀνδρός, δόξα π. ἀνθρώπων, S. OC 73, E. Heracl. 624 (lyr.); ἐλίπετο ἀθάνατον μνήμην π. Ἑλλησποντίων Hdt. 4.144: with an Adv., οἶμαι γὰρ ἂν οὐκ ἀχαρίστως μοι ἔχειν οὔτε π. ὑμῶν οὔτε π. τῆς Ἑλλάδος I shall meet with no ingratitude at your hands, X. An. 2.3.18, cf. Pl. R. 463d .

2. of things, π. τίνος ποτ' αἰτίας [τέθνηκεν ]; from of by what cause? S. OT 1236; π. ἀμπλακημάτων by or by reason of . ., Id. Ant. 51 .

III of dependence or close connexion: hence,

1 dependent on one, under one's protection, π. Διός εἰσι ξεῖνοί τε πτωχοί τε Od. 6.207, 14.57; δικασπόλοι, οἵ τε θέμιστας π. Διὸς εἰρύαται by commission from him, Il. 1.239; π. ἄλλης ἱστὸν ὑφαίνοις at the bidding of another, 6.456 .

2. on one's side, in one's favour, Hdt. 1.75, 124, S. OT 1434, Tr. 479, etc.; π. τῶν ἐχόντων . . τὸν νόμον τίθης E. Alc. 57 . of that which is derivable from: hence, agreeable to, becoming, like, τὰ τοιαῦτα ἔργα οὐ π. τοῦ ἅπαντος ἀνδρὸς νενόμικα γίνεσθαι, ἀλλὰπ. ψυχῆς τε ἀγαθῆς καὶ ῥώμης ἀνδρηΐης Hdt. 7.153, cf. 5.12; ἦ κάρτα π. γυναικὸς αἴρεσθαι κέαρ 'tis very like a woman, A. Ag. 592, cf. 1636; οὐ π. ἰατροῦ σοφοῦ θρηνεῖν ἐπῳδάς S. Aj. 581, cf. Ar. V. 369, E. Hel. 950, etc.; π. σοῦ ἐστι Id. HF 585, etc.; οὐκ ἦν π. τοῦ Κύρου τρόπου X. An. 1.2.11, etc.: of qualities, etc., π. δυσσεβείας A. Ch. 704; π. δίκης οὐδὲν τρέμων agreeably to justice, S. OT 1014, cf. El. 1211; οὐ π. τῆς ὑμετέρας δόξης Th. 3.59; ἐάν τι ἡμῖν π. λόγου ᾖ if it be at all to our purpose, Pl. Grg. 459c; εἰ τόδε π. τρόπου λέγω correctly, Id. R. 470c; but π. τρόπου τι ὠνεῖσθαι buy at a reasonable price, Thphr. Char. 30.12; τὰ γενήματα π. ἐλάσσονος τιμᾶς πωλῶν IG 5(2).515.14 ( Lycosura ); π. ἀγαθοῦ, π. κακοῦ τινί ἐστι or γίγνεται, it is to one's advantage or otherwise, Arist. Mu. 397a30, Arr. An. 7.16.5, Hld. 7.12; π. ἀτιμίας λαβεῖν τι to take a thing as an insult, regard it so, Plu. Cic. 13; π. δέους λαβεῖν τι Id. Flam. 7; λαβεῖν τι π. ὀργῆς (v.l. ὀργήν ) J. AJ 8.1.3; μοι π. εὐκλείας γένοιτο ib. 18.7.7; τῷ δήμῳ π. αἰσχύνης ἂν ἦν, π. ὀνείδους ἂν ἦν τῇ πόλει, Lib. Decl. 43.27, 28 .

WITH DAT., it expresses proximity, hard by, near, at, ποτὶ γαίῃ Od. 8.190, 11.423; ποτὶ γούνασι Il. 5.408; ποτὶ δρυσίν among the oaks, 14.398 (nisi leg. περί ) ; πρὸς ἄκμονι χαλκεύειν Pi. P. 1.86; ποτὶ γραμμᾷ στᾶσαί τινα ib. 9.118; ἄγκυραν ποτὶ ναΐ κρημνάντων ib. 4.24; δῆσαί τινα πρὸς φάραγγι A. Proverbs 15:1-33; νεὼς καμούσης ποντίῳ π. κύματι Id. Th. 210; π. μέσῃ ἀγορᾷ S. Tr. 371; π. Ἀργείων στρατῷ Id. Aj. 95; π. πέδῳ κεῖται Id. OT 180 (lyr.); θακεῖν π. ναοῖς ib. 20, cf. A. Eu. 855; π. ἡλίου ναίουσι πηγαῖς Id. Pr. 808; π. τῇ γῇ ναυμαχεῖν Th. 7.34; ἐς μάχην καθίστασθαι π. (v.l. ὑπ' ) αὐτῇ τῇ πόλει Id. 2.79; τεῖχος π. τῇ θαλάσσῃ Id. 3.105; αἱ π. θαλάττῃ πόλεις X. HG 4.8.1; τὸ π. Αἰγίνῃ στράτευμα off Aegina, Th. 1.105; Αίβυες οἱ π. Αἰγύπτῳ bordering on . ., ib. 104; τὸ π. ποσί that which is close to the feet, before one, S. OT 130, etc.; θρηνεῖν ἐπῳδὰς π . . . πήματι over it, Id. Aj. 582; αἱ π. τῇ βάσει γωνίαι the angles at the base, Euc. 1.5,al.; τὴν π. τῷ . . ιερῷ κρήνην IG 22.338.13, cf. SIG 1040.15 (Piraeus, iv B. C. ), al.

2. before, in the presence of, π. τοῖς θεσμοθέταις, π. τῷ διαιτητῇ λέγειν, D. 20.98, 39.22; ὅσα π. τοῖς κριταῖς γέγονεν Id. 21.18; π. διαιτητῇ φεύγειν Id. 22.28 .

3. with Verbs denoting motion towards a place, upon, against, ποτὶ δὲ σκῆπτρον βάλε γαίῃ Il. 1.245, Od. 2.80; με βάλῃ . . ποτὶ πέτρῃ 5.415, cf. 7.279, 9.284; νῆας ποτὶ σπιλάδεσσιν ἔαξαν 3.298, cf. 5.401; λιαζόμενον ποτὶ γαίῃ sinking on the ground, Il. 20.420; ἴσχοντες πρὸς ταῖς πόλεσι Th. 7.35 .

4. sts. with a notion of clinging closely, προτὶ οἷ λάβε clasped to him, Il. 20.418; προτὶ οἷ εἷλε 21.507; πρὸς ἀλλήλῃσιν ἔχονται Od. 5.329; προσπεπλασμένας . . π. ὄρεσι Hdt. 3.111; π. δμῳαῖσι κλίνομαι fall into the arms of . ., S. Ant. 1189; π. τινί close to, Men. Epit. 204 .

II to express close engagement, at the point of, π. αὐτῷ γ' εἰμὶ τῷ δεινῷ λέγειν S. OT 1169; engaged in or about, π. τῷ εἰρημένῳ λόγῳ ἦν Pl. Phd. 84c, cf. Phdr. 249c, 249d; ἂν π. τῷ σκοπεῖν . . γένησθε D. 18.176; ἀεὶ π. ᾧ εἴη ἔργῳ, τοῦτο ἔπραττεν X. HG 4.8.22; διατρίβειν or σχολάζειν π. τινί, Epicr. 11.3 (anap.), Arist. Pol. 1308b36 (but π. ταῦτα ἐσχόλασα X. Mem. 3.6.6 ); ὅλος εἶναι π. τῷ λήμματι D. 19.127; π. τῇ ἀνάγκῃ ταύτῃ γίγνεσθαι Aeschin. 1.74; τὴν διάνοιαν, τὴν γνώμην ἔχειν π. τινί, Pl. R. 500b, Aeschin. 3.192; κατατάξαι αὐτὸν π. γράμμασιν, i.e. give him a post as clerk, PCair.Zen. 342.3 (iii B. C.); ὁ π. τοῖς γράμμασι τεταγμένος Plb. 15.27.7, cf. 5.54.7, D.S. 2.29, 3.22; ἐπιμελητὴς π. τῇ εἰκασίᾳ τοῦ σησάμου PTeb. 713.2, cf. 709.1 (ii B. C.) .

III to express union or addition, once in Hom., ἄασάν μ' ἕταροί τε κακοὶ π. τοῖσί τε ὕπνος and besides them sleep, Od. 10.68; π. τοῖς παροῦσιν ἄλλα in addition to, A. Pr. 323, cf. Pers. 531, Xenoph. 8.3 . Emp. 59.3; ἄλλους π. ἑαυτῷ Th. 1.90; π. ταῖς ἡμετέραις [τριήρεσι ] Id. 6.90; δέκα μῆνας π. ἄλλοις πέντε S. Tr. 45; τρίτος . . π. δέκ' ἄλλαισιν γοναῖς A. Pr. 774; κυβερνήτης π. τῇ σκυτοτομίᾳ in addition to his trade of leather-cutter, Pl. R. 397e: freq. with neut. Adjs., π. τῷ νέῳ ἁπαλός besides his youth, Id. Smp. 195c, cf. Tht. 185e; π. τῷ βλαβερῷ καὶ ἀηδέστατον Id. Phdr. 240b; π. τούτοισι besides this, Hdt. 2.51, cf. A. Pers. 237 (troch.), etc.; rarely in sg., π. τούτῳ Hdt. 1.31, 41; π. τοῖς ἄλλοις besides all the rest, Th. 2.61, etc.: cf. the Advb. usage, infr. D.

WITH ACCU S., it expresses motion or direction towards an object: I of Place, towards, to, with Verbs of Motion, ἰέναι π. Ὄλυμπον Il. 1.420; ἰέναι π. δώματα, etc., Od. 2.288, etc.; ἰέναι π. ἠῶ τ' ἠέλιόν τε Il. 12.239; φέρειν προτὶ ἄστυ, ἄγειν προτὶ Ἴλιον, etc., 13.538, 657, etc.; ἄγεσθαιπρὸς οἶκον, ἐρύεσθαι ποτὶ Ἴλιον, 9.147, 18.174; ὠθεῖν, δίεσθαι προτὶ ἄστυ, 16.45, 15.681, etc.; ῥίπτασκε ποτὶ νέφεα Od. 8.374; βαλεῖν ποτὶ πέτρας 12.71; κυλινδόμενα προτὶ χέρσον 9.147; ἀπῆλθε πρὸς ἑαυτόν returned to his home, LXX Numbers 24:25; κληθῆναι π. τὸ δεῖπνον (rarer than ἐπὶ δεῖπνον ) Plu. Cat.Ma. 3 .

2. with Verbs implying previous motion, upon, against, π. τεῖχος, π. κίονα ἐρείσας, Il. 22.112, Od. 8.66; ἅρματα . . ἔκλιναν π. ἐνώπια Il. 8.435; ἔγχος ἔστησε π. κίονα Od. 1.127; ποτὶ τοῖχον ἀρηρότες 2.342; ποτὶ βωμὸν ἵζεσθαι 22.334; πρὸς γοῦνα καθέζετό τινος 18.395; π. ἄλλοτ' ἄλλον πημονὴ προσιζάνει A. Pr. 278; τὰ πολλὰ πατρὸς π. τάφον κτερίσματα S. El. 931; χῶρον π. αὐτὸν τόνδ' dub. in Id. Ph. 23; later, ἔστη π. τὸν στῦλον LXX 4 Ki. 23.3; ὁ ὄχλος π. τὴν θάλασσαν ἐπὶ τῆς γῆς ἦσαν Mark 4:1; π. ὑμᾶς παραμενῶ with you, 1 Corinthians 16:6

Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

πρός ,

prep. c. gen., dat., acc

I. C. gen., of motion from a place, from the side of, hence metaph., in the interests of, Acts 27:34 (ef. Page, in l).

II. C. dat., of local proximity, hard by, near, at: Mark 5:11, Luke 19:37, John 18:16; John 20:11-12, Revelation 1:13.

III. C. acc, of motion or direction towards a place or object, to, towards.

1. Of place,

(a) after verbs of motion or of speaking and other words with the idea of direction: ἔρχομαι , ἀναβαίνω , πορεύομαι , λέγω , ἐπιστολή , etc., Matthew 3:14, Mark 6:51, Luke 11:5, John 2:3, Acts 9:2, al. mult.; metaph., of mental direction, hostile or otherwise, Luke 23:12, John 6:52, 2 Corinthians 7:4, Ephesians 6:12, Colossians 3:13, al.; of the issue or end, Luke 14:32, John 11:4, al.; of purpose, Matthew 26:12, Romans 3:26, 1 Corinthians 6:5, al.; πρὸς τό , c. inf., denoting purpose (cf. M, Pr., 218, 220; Lft., Notes, 131), Matthew 5:28, Mark 13:22, Ephesians 6:11, 1 Thessalonians 2:9, al.;

(b) of close proximity, at, by, with: Matthew 3:10, Mark 11:4, Luke 4:11, Acts 3:2, al.; after εἶναι , Matthew 13:56, Mark 6:3, John 1:1, al.

2. Of time,

(a) towards (Plat., Xen., LXX: Genesis 8:11, al.): Luke 24:29;

(b) for: πρὸς καιρόν , Luke 8:13, 1 Corinthians 7:5; πρὸς ὥραν , John 5:35, al.; πρὸς ὀλίγον , James 4:14.

3. Of relation

(a) toward, with: Romans 5:1, 2 Corinthians 1:12, Colossians 4:5, 1 Thessalonians 4:12, al.;

(b) with regard to: Matthew 19:8, Mark 12:12, Romans 8:31, al.;

(c) pertaining to, to: Matthew 27:4, John 21:22, Romans 15:17, Hebrews 2:17; Hebrews 5:1;

(d) according to: Luke 12:47, 2 Corinthians 5:10, Galatians 2:14, Ephesians 3:4; Ephesians 4:14;

(e) in comparison with: Romans 8:18.

IV. In composition:

towards (προσέρχομαι ), to (προσάγω ), against (προσκόπτω ), besides (προσδαπανάω ).


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

For this word which is used metaphorically of a ";leader"; in Acts 24:5, and nowhere else in the NT, see Poland Vereinswesen, p. 90.

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
εἰς προς πρός πρὸς eis pros prós pròs
Old / New Testament Greek Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org. Copyright 1999-2021. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.
Search for…
 or 
Choose a letter to browse: