the Second Week of Advent
Click here to join the effort!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1497 - גָּזַל
1) to tear away, seize, plunder, tear off, pull off, rob, take away by force
1a1) to tear away, rob
1a2) to seize, plunder (with acc cognate)
1b1) to be robbed
1b2) to be taken away
2059) Lzc(Lzc GZL) AC: Pluck CO: Feather AB: ?: The plucking of feathers from a bird. [from: zc- a plucking as a sheering]
V) lzc (גזל GZL) - Pluck: To take off something or someone by force through plucking, robbing or plundering. KJV (30): (vf: Paal, Niphal) spoil, take, rob, pluck, caught, consume, exercise, force, torn, violence - Strongs: H1497 (גָּזַל)
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Qal Perfect גָּזַל Job 20:19; Ezekiel 18:18, גָּזָ֑ל Leviticus 5:23 2t., גָּזַלְתִּי Psalm 69:5 etc.; Imperfect יִגְזֹל Ezekiel 18:7, וַיִּגְזֹל 2 Samuel 23:21; 1 Chronicles 11:23 etc.; Infinitive גְּזֹל Isaiah 10:2; Participle active גּוֺזֵל Proverbs 28:24; suffix גֹּזְלוֺ Psalm 35:10; plural construct גֹּזְלֵי Micah 3:2; passive גָּזוּל Deuteronomy 28:29 4t.; — tear away, rob, with object of thing (movable), flock (עֵדֶר) Job 24:2, ass Deuteronomy 28:31, women Judges 21:23 compare Genesis 31:31 (E), tear away orphan child from breast Job 24:9 יתום מִשֹּׁד, snatch a spear from enemy's hand 2 Samuel 23:21 = 1 Chronicles 11:23; figurative of drying up snow-water Job 24:19; (object stationary) take violent possession of, well of water Genesis 21:25 (E), house Job 20:19, fields Micah 2:2; (hyperb.) the skin Micah 3:2; with accusative of congnate meaning with verb = seize, plunder, object גְּזֵלָה Leviticus 5:23 (P) Ezekiel 18:7,12,16, גָּזֵל Ezekiel 18:18; Ezekiel 22:29; indefinite Psalm 69:5; figurative, object מִשְׁמָּט Isaiah 10:2; with object person robbed Psalm 35:10; Proverbs 22:22; Proverbs 28:24, probably also Judges 9:25 compare Leviticus 19:13 (H; absolute); compare also passive Deuteronomy 28:29 ("" עָשׁוּק); הציל גָּזוּל מיד עושׁק Jeremiah 21:12; compare Jeremiah 22:3; Malachi 1:13 גָּזוּל ("" מִּסֵּחַ lame and חוֺלֶה sick), probably that rescued after seizure by wild beasts, therefore mutilated.
Niph`al Perfect 3 feminine singular וְנִגְזְלָה, subject sleep Proverbs 4:16 לא "" (יִשְׁנוּׅ.
גָּזַל fut. יִגְזֹל (kindred to גָּזַר).
(1) prop. to strip off, as skin from flesh, to flay, Micah 3:2. (Arab. جَزِلَ to be galled and wounded, used of a beast of burden, gefchunden fehn.) Hence
(2) to pluck off, or away, like Syr. transp. ܓܠܰܙ
(a) by open force, 2 Samuel 23:21, וַיִּגְזֹל אֶת־הַחֲנִית מִיַּד הַמִּצְרִי “he plucked the spear from the hand of the Egyptian;” 1 Chronicles 11:23; Job 24:9, “they pluck the orphan from the mother’s breast;” Genesis 31:31. “I feared lest thou wouldst take thy daughters away from me,” Deuteronomy 28:31. Used of the carrying off of women, Judges 21:23. In an applied sense, Job 24:19, צִיָּה גַם־חֹם יִגְזְלוּ מֵימֵי־שֶׁלֶג “drought and heat take away the snow water,” i.e. they absorb, drink up. It is more often used
(b) of one who takes to himself, claims for himself (an fich reiben) the goods of another by injustice of any kind, Job 20:19, 24:2 Micah 2:2 especially used of the more powerful who takes for himself the goods of the weaker, whether by violence or by fraud, Levit. 5:23 Jeremiah 21:12, 22:3.
(3) with acc. of person, to despoil any one
(a) properly, Judges 9:25; Psalms 35:10.
(b) by fraud and injustice, i.q. עָשַׁק. Leviticus 19:13; Proverbs 22:22, 28:24. Part. pass. גָּזוּל Deuteronomy 28:29.
Niphal pass. to be taken away, used of sleep, Proverbs 4:16.
[The derivatives follow presently.]
גָּזַל an unused root, i.q. Arab. جزل to chirp, to coo, of a dove. Hence גֹּוזָל.