the Fourth Week of Lent
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary Hebrew Lexicon
Strong's #1572 - גָּמָא
1) to swallow (liquids)
1a) (Piel) to swallow
1b) (Hiphil) to drink
1059) mc (גמ GM) AC: Gather CO: Foot AB: ?: The pictograph c is a picture of the foot and means to walk. The m is water. Combined these mean "walking to water". The watering well or other place of water is a gathering place for men, animals and plants for drinking. Men and animals may walk great distances for these watering holes while plants grow in abundance in them. (eng: game - from the Latin word game meaning leg)
A) mc (גמ GM) AC: Gather CO: ? AB: ?: Any gathering of people, things or ideas.
Nm) mc (גמ GM) - Also: Through the idea of a gathering of objects or ideas. KJV (34): also, as, again, and - Strongs: H1571 (גַּם)
kf1) emcm (מגמה MGMH) - Gather: A horde or troop gathered. KJV (1): sup up - Strongs: H4041 (מְגַמָּה)
C) mca (אגמ AGM) AC: ? CO: Pool AB: ?: The place of gathering of reeds. Ropes are made from the fibers of the reeds.
Nm) mca (אגמ AGM) - I. Pool:A collection of water. II. Reed:KJV (10): pools, standing, reeds - Strongs: H98 (אֲגַם), H99 (אָגֵם)
jm) nfmca (אגמונ AGMWN) - Reed: As a large gathering in a pond. Also a rope that is made from reeds from reeds. KJV (5): rush, bulrushes, caldron, hook - Strongs: H100 (אַגְמוֹן)
E) amc (גמא GMA) AC: Drink CO: Reed AB: ?: A plant that grows near the water.
V) amc (גמא GMA) - Drink: A drinking of water as from a pond. KJV (2): (vf: Hiphil, Piel) swallow, drink - Strongs: H1572 (גָּמָא)
Nm) amc (גמא GMA) - Reed: As a large gathering in a pond. KJV (4): rush, bulrush - Strongs: H1573 (גֹּמֶא)
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Pi`el Imperfect יְגַמֶּאאֶֿרֶץ Job 39:24 figurative of horse in swift gallop; (this, however, possibly denominative from גּוּמָּא Late Hebrew, Aramaic גּוּמְּתָא, pit, hollow, i.e. he makes [paws or stamps] hollows in the earth).
Hiph`il Imperative feminine singular suffix הַגְמִיאִינִי נָא מְעַטמַֿיִם Genesis 24:17 let me drink a little water, pray.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
גָּמָא not used in Kal, to absorb, to drink up, to swallow, i.q. Ch.
Piel poet. applied to a horse as it were swallowing the ground in his rapid course. Job 39:24, יְגַמֶּא אֶרֶץ “he swallows the ground,” i.q. he runs away with it. (The same metaphor is of frequent use in Arabic in the verb لهم to swallow up, as التهم الارض; see Schultens ad h. l. and Bochart, Hieroz. i. p. 142-148.)
Hiphil, to give to be drunk or absorbed, Genesis 24:17. Hence
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary developed by Jeff Garrison for StudyLight.org.
Copyright 1999-2023. All Rights Reserved, Jeff Garrison, Gdansk, Poland.