Click here to join the effort!
Old Testament Hebrew Lexical Dictionary
Strong's #2912 - טָחַן
1) (Qal) to grind, crush
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
טָחַן to crush small, with an acc., Exodus 32:20 specially to grind in a hand-mill, Judges 16:21; Numbers 11:8. (Arab. طحن, Aram. ܛܚܢܰ, טְחַן id.) טָחַן פְּנֵי עָנִי “to grind the face [“person not face.” Thes.] of the poor,” i.e. to oppress him; Isaiah 3:15. Compare דָּכָה. Job 31:10, תִּטְחַן לְאַחַר אִשֶׁתִּי “let my wife grind for another,” be his mill-woman, i.e. his most abject slave and concubine (compare Exodus 11:5; Isaiah 47:2). LXX., Vulg., Chald., by comparison with verse Isaiah 47:9, take “grind for another,” in a figurative and obscene sense, for “let her be violated by another man,” the Greek μύλλειν, Theocr. iv. 58, Lat. molere, permolere, used of connection with a woman, see Interpp. ad Petron. Sat.23. Hor. Sat., i. 2, 35. Bochart, Hieroz. i. p. 188; but a word of this sense, is, in all the places, attributed to the man.
Hence טְחוֹן and the two following words.
the Week of Proper 24 / Ordinary 29