Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #2950 - טָפַל

a primitive root
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry

1) (Qal) to smear, plaster over, stick, glue

Frequency Lists
Verse Results
KJV (3)
Job 2
Psalms 1
NAS (3)
Job 2
Psalms 1
HCS (3)
Job 2
Psalms 1
BSB (3)
Job 2
Psalms 1
ESV (3)
Job 2
Psalms 1
WEB (3)
Job 2
Psalms 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2239) lpu (תהפל ThPL) AC: Sew CO: ? AB: ?: The sewing of a garment or lies.

V) lpu (תהפל ThPL) - Sew: KJV (3): (vf: Paal) sew, forge, forger - Strongs: H2950 (טָפַל)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2023
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [טָפַל] verb smear or plaster (over), stick, glue (Late Hebrew id., besmear, plaster; Aramaic טְפַל id., figurative attack; טְפֵילָא mortar; defile; Assyrian ‰apâlu, besmear (?), Dl Proverbs 48; HWB) —

Qal Perfect 3 plural טָֽפְלוּ Psalm 119:69; Imperfect 2 masculine singular וַתִּטְמֹּל Job 14:17 Participle plural construct טֹפְלֵי Job 13:4; — טָֽפְלוּ עָלַי שֶׁקֶר זֵדִים Psalm 119:69 insolent men have plastered falsehood over me, 'making his real character unrecognisable' (De); טִפְלֵי שֶׁקֶר Job 13:4 ye are falsehood-plasterers ("" רֹפְאֵי אֱלִל); compare Assyrian amât taš‡irti tâpilti Ullusum, a speech of falsehood besmearing Ullusum, Dt Proverbs 48; וַתִּטְמֹּל עַלעֲֿוֺנִי Job 14:17 and thou hast glued over mine iniquity, i.e. glued it up, for safe keeping against the day of reckoning ("" חָתֻם בִּצְרוֺר מִּשְׁעִי).

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

טָפַל prop. (as in Talmudic) to patch, to sew together; figuratively, to frame lies, comp. δόλον ῥάπτειν, suere dolos, Psalms 119:69; Job 13:4. Elliptically, Job 14:17, וַתִּטְפֹּל עַל־עֲוֹנִי “and thou devisest (false things) upon my iniquity,” i.e. thou increasest my sins with false charges. Compare a very similar passage, Deuteronomy 1:1 [Targ.] Jon. טְפַלְתּוּן עֲלוֹי מִלֵּי שִׁקְאָ “ye devise (and would add) upon him words of falsehood.” (Arabic طفّل to frame speech artfully, compare Gr. ῥάπτειν ἔπη, whence ῥαψῳδός.)

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available
List of Word Forms
וַ֝תִּטְפֹּ֗ל ותטפל טָפְל֬וּ טֹֽפְלֵי־ טפלו טפלי־ ṭā·p̄ə·lū tafeLu ṭāp̄əlū ṭō·p̄ə·lê- tofelei ṭōp̄əlê- vattitPol wat·tiṭ·pōl wattiṭpōl