Lectionary Calendar
Tuesday, December 3rd, 2024
the First Week of Advent
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #3960 - לָשַׁן

Transliteration
lâshan
Phonetics
law-shan'
Origin
a primitive root
Parts of Speech
verb
TWOT
1131
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
לֶשֶׁם
 
Next Entry
לִשָּׁן
Definition   
Brown-Driver-Briggs' Definition

  1. to use the tongue, slander
    1. (Poel) to slander
    2. (Piel) to slander
    3. (Hiphil) to accuse

Greek Equivalent Words:
Strong #: 3860 ‑ παραδίδωμι (par‑ad‑id'‑o‑mee);  2635 ‑ καταλαλέω (kat‑al‑al‑eh'‑o);  
Frequency Lists
Verse Results
ASV (2)
Psalms 1
Proverbs 1
BSB (2)
Psalms 1
Proverbs 1
CSB (2)
Psalms 1
Proverbs 1
ESV (1)
Psalms 2
Proverbs 1
KJV (2)
Psalms 1
Proverbs 1
LEB (2)
Psalms 1
Proverbs 1
LSB (2)
Psalms 1
Proverbs 1
N95 (1)
Proverbs 1
NAS (2)
Psalms 1
Proverbs 1
NLT (0)
The World English Bible
did not use
this Strong's Number
WEB (2)
Psalms 1
Proverbs 1
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2325) nsl (לסהנ LShN) AC: Slander CO: Tongue AB: Language: The wagging of the tongue when talking or slandering.

V) nsl (לסהנ LShN) - Slander: To slander another as a wagging of the tongue. KJV (3): (vf: Hiphil, Piel) slander, accuse - Strongs: H3960 (לָשַׁן)

em) nsil (ליסהנ LYShN) - Language: As coming from the movement of the tongue. [Aramaic only] KJV (7): language - Strongs: H3961 (לִשָּׁן)

cm) nfsl (לסהונ LShWN) - I. Tongue: II. Language:As coming from the movement of the tongue. KJV (117): tongue, language, bay, wedge, babbler, flame, talker - Strongs: H3956 (לְשֹׁנָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2024
Jeff Benner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [לָשַׁן] verb denominative use the tongue, only specifically, slander; —

Po`el Participle מְלָו֯שְׁנִי בַּסֵּתֶד רֵעֵהוּ Psalm 101:5 (on form, compare Ges§ 90, 3 Kö Lgb. i. § 26).

Hiph`il Imperfect 2 masculine singular jussive ׳אַלתַּֿלְשֵׁן עֶבֶד וגו Proverbs 30:10.


Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.All rights reserved. Used by permission. BibleSoft.com
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

לָשַׁן unused in Kal. [“But apparently signifying to lap, like the cognate words, لَسَّ, لسب, لسم compare לָחַשׁ. حس.”]

Poel לוֹשֵׁן denom. from לָשׁוֹן pr. to make tongue, to tongue, i.e. to use the tongue boldly (comp. Germ. Beine machen, used of any one running swiftly, fleeing); to slander (see לָשׁוֹן used of the tongue of a slanderer). Part. with suff. מְלוֹשְׁנִי, מְלָֽשְׁנִי קרי, for מְלַשְׁנִי, מְלַשְׁנִי, part. Piel, Psalms 101:5. (Arab. لَسَنَ to slander.)

Hiphil, id. Proverbs 30:10.


These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available BibleSupport.com
List of Word Forms
מְלָשְׁנִ֬י מלשני תַּלְשֵׁ֣ן תלשן mə·lā·šə·nî məlāšənî melasheNi tal·šên talšên talShen
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile