Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical DictionaryHebrew Lexicon

Strong's #4560 - מָסַר

a primitive root
Parts of Speech
Search for…
Browse by letter:
Prev Entry
Next Entry

1) to set apart, deliver up, offer

1a) (Qal) to set apart

1b) (Niphal) to be delivered over, be assigned to, be set apart

Greek Equivalent Words:
Strong #: 868 ‑ ἀφίστημι (af‑is'‑tay‑mee);  
Frequency Lists
Verse Results
KJV (2)
Numbers 2
NAS (1)
Numbers 1
HCS (1)
Numbers 1
BSB (2)
Numbers 2
ESV (2)
Numbers 2
WEB (2)
Numbers 2
Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2345) rxm (מסר MSR) AC: Commit CO: ? AB: ?: [from: rx- turning]

V) rxm (מסר MSR) - Commit: KJV (2): (vf: Paal, Niphal) commit, deliver - Strongs: H4560 (מָסַר)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2023
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [מָסַר] verb si vera lectio deliver up, offer (Late Hebrew מָסַר; Aramaic deliver up, denounce, betray, מְסַר; Hom ZMG xivi. 1892,530 compare Sabean מסר take away); —

Qal Infinitive construct ׳לִמְסָרמַֿ֫עַל בי Numbers 31:16 offer (commit) a trespass against ׳י, but read לִמְעֹל, compare Thes Di (see Numbers 5:6; 2 Chronicles 36:14).

Niph`al Imperfect וַיִּמָּֽסְרוּ Numbers 31:5 delivered over to, assigned to (of warriors), read perhaps וַיִּסָּֽפְרוּ (ᵐ5. ἐξηρίθμησαν) compare Thes.

מֹסֵרוֺת, מָסֹ֫רֶת see אסר.

[מֹסָר] see מוּסָר below יסר.

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

מָסַר a root which occurs twice, and is both doubtful and obscure, which I consider however to have had the same meaning as מָזַר and נָזַר to separate, to separate oneself. Hence in Kal, Numbers 31:16, לִמְסָר מַעַל בַּיהוָֹה “to turn aside perfidiously from Jehovah,” i.q. לִמְעֹל מַעַל, which is found in the parallel places, Numbers 5:6; 2 Chronicles 36:14; Ezekiel 14:13 unless indeed this be the true reading in this passage. Others render “to dare a defection from Jehovah;” compare Syr. ܡܰܣܰܪ to dare, to undertake to do anything. In a very different context it is found in

Niphal, Numbers 31:5, וַיִּמָּֽסְרוּ מֵאַלְפֵי ישׂ׳ אֶלֶף לְמַטֶּה “and there were separated out of the tribes of Israel a thousand out of each tribe,” as well rendered by Saadiah. More freely Onk. and Syr. were chosen. LXX. ἐξηρίθμησαν, reading perhaps וַיִּסָּֽפְרוּ, or by the Samaritan usage, in which מסר is i.q. Heb. פָּקַד.

Talm. מסר is to deliver, to betray, Syr. Ethp. to accuse, both of which meanings are unsuitable in these passages.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available
List of Word Forms
וַיִּמָּֽסְרוּ֙ וימסרו לִמְסָר־ למסר־ lim·sār- limsār- limsor vaiyimmaseRu way·yim·mā·sə·rū wayyimmāsərū