corner graphic   Hi,    
ver. 2.0.19.10.23
Finding the new version too difficult to understand? Go to classic.studylight.org/

Bible Lexicons

Old / New Testament Greek Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3308 - μέριμνα

Transliteration
mérimna
Phonetics
mer'-im-nah  
Word Origin
from (3307) (through the idea of distraction)
Parts of Speech
Noun Feminine
TDNT
4:589,584
Word Definition [ Thayer | Strong | Mounce ]
Thayer's Definition
  1. care, anxiety
Hebrew Equivalent Words:
Strong #: 3052 ‑ יְהַב (yeh‑hab');  
Frequency Lists  [ Book | Word | Parsing ]
Verse Results
KJV (6) NAS (6) HCS (6)
Matthew 1
Mark 1
Luke 2
2 Corinthians 1
1 Peter 1
Matthew 1
Mark 1
Luke 2
2 Corinthians 1
1 Peter 1
Matthew 1
Mark 1
Luke 2
2 Corinthians 1
1 Peter 1
BYZ TIS TR
N-ASF 1
N-DPF 1
N-GPF 1
N-NPF 1
N-NSF 2
N-ASF 1
N-DPF 1
N-GPF 1
N-NPF 1
N-NSF 2
N-ASF 1
N-DPF 1
N-GPF 1
N-NPF 1
N-NSF 2
NA WH
N-ASF 1
N-DPF 1
N-GPF 1
N-NPF 1
N-NSF 2
V-PAPNSM 1
N-ASF 1
N-DPF 2
N-GPF 1
N-NPF 1
N-NSF 2


Liddell-Scott-Jones Definitions

μέριμν-α, ἡ,

1. care, thought, solicitude, ὅν τε θαμιναὶ ἐπιστρωφῶσι μέριμναι h.Merc. 44, cf. Pi. O. 2.54, etc.; μ. τινός care for.., A. Eu. 132, S. OT 1460; ἀμφί τι A. Th. 843 (lyr.); ἐλθεῖν ἐς τόδε μερίμνης E. Ion 244, cf. 404: pl., cares, Hes. Op. 178, Emp. 11.1, Sapph. Supp. 13.8, Thgn. 343, etc.; γνώμαις δὲ λεπταῖς.. ξύνειμι καὶ μερίμναις Ar. Nu. 1404; λύπας, μερίμνας, ἁρπαγάς Diph. 88. Rare in early Prose, Hp. Insomn. 89, Pl. Amat. 134b (pl.); later ἡ τοῦ βίου μ. UPZ 20.29 (ii B. C.); μ. καὶ φροντίς Aristeas 271; μ. τοῦ αἰῶνος Matthew 13:22, cf. Vett.Val. 131.3, etc.

2. concrete, object of care or thought, μεγάλην σε πατὴρ ἐφύτευσε μ. θνητοῖς ἀνθρώποισι h.Merc. 160.

3. pursuit, ambition, esp. in pl., Pi. O. 1.108, N. 3.69; κουφόταται μ. B. 1.69: sg., Pi. P. 8.92.

4. Κηΐα μ. the Cean poet's fancy, B. 18.11.

5. anxious mind, A. Ag. 460 (lyr.). (Cf. Skt. smárati 'remember', Lat. memor.)

Thayer's Expanded Definition

μέριμνα, μεριμνᾷς, (from μερίζω, μερίζομαι, to be drawn in different directions, cf. (English 'distraction' and 'curae quae meum animum divorse trahunt) Terence, Andr. 1, 5, 25; Vergil Aen. 4, 285f; (but according to others derived from a root meaning to be thoughtful, and akin to μάρτυς, memor, etc.; cf. Vanicek, p. 1201; Curtius, § 466; Fick 4:283; see μάρτυς)), care, anxiety: 1 Peter 5:7 (from Psalm 54:23 ()); Luke 8:14; Luke 21:34; with the genitive of the object, care to be taken of, care for a thing, 2 Corinthians 11:28; τοῦ αἰῶνος (τούτου), anxiety about things pertaining to this earthly life, Matthew 13:22; Mark 4:19. ((Homer h. Merc.), Hesiod, Pindar, others)

Thayer's Expanded Greek Definition, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006, 2011 by Biblesoft, Inc.
All rights rserved. Used by permission. BibleSoft.com
Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament

μέριμνα , -ης , ,

[in LXX: Psalms 55:22 (H3052), Job 11:18, Sirach 30:24, al;]

(in cl. chiefly poët.)

care, anxiety: 1 Peter 5:7; pl., Luke 8:14; Luke 21:34; c. gen. obj., Matthew 13:22, Mark 4:19, 2 Corinthians 11:28.†


Abbott-Smith Manual Greek Lexicon of the New Testament.
Copyright © 1922 by G. Abbott-Smith, D.D., D.C.L.. T & T Clarke, London.
Vocabulary of the Greek NT

For the primary sense of this word ";wage,"; ";salary,"; cf. P Tebt II. 384.20 (A.D. 10) τέλους γερδίων καὶ τῶν τούτων μισθῶ [ν, ";weavers’ tax and wages,"; P Fay 91.23 (A.D. 99) τὸν ἡμερήσιον μισθόν, ";daily wage,"; P Lond 846.10 (A.D. 140) (= III. p. 131, Chrest. I. p. 382) ἀπ [όρου ] μου ὄ [ν ]τος καὶ μισθοῦ πορίζοντος τὸ ζῆν ἀπὸ τῆς γερδια [κ ]ῆς —petition of a weaver, who works for a wage (μισθοῦ), and has no means (πόρος) for discharging a public liturgy, P Oxy IV. 724.5 (A.D.155) where a slave is apprenticed to a shorthand-writer to be taught shorthand μισθοῦ τοῦ συμπεφωνημένου ";at a salary agreed upon"; of 120 silver drachmae, and P Fay 103.3 (iii/A.D.) μ ]ισθὸς τοῖς ἠρκάσι αὐτόν, ";pay for the bearers"; in connexion with funeral expenses. See also the temple inscr. at El-Kab Preisigke 158 Ἀνδρόμαχος Μακεδὼν ἀφίκετο πρὸς Ἀμενώθην χρηστὸν θεὸν μ [ι ]σθοῦ ἐργαζόμενος καὶ ἐμαλακίσθη καὶ ὁ θεὸς αὐτῶι ἐβοήθησε αὐθημερή.

The dim. μισθάριον occurs in the illiterate P Tebt II. 413.13 (ii/iii A.D.) ταῦτά σοι συναλάγη πέπμπε [ιν ] ἐκ τῶν μισταρίων ἀτῆς, ";it was arranged with you that these should be sent from her earnings"; (Edd.). A new compd. μισθοπρασία is found in P Lond 1164(h).6 (A.D. 212) (=III. p. 164), and is understood by the editors as denoting a sale under the terms of a lease (cf. EEF Arch. Rep. 1907–08, p. 57) : for μισθαποχή in the sense of μίσθωσις see P Gen I. 70.15 (A.D. 381) (= Chrest. I. p. 448 ἡ μισθαποχὴ κυρία καὶ ἐπερωτηθεὶς ὡμολόγησα. For μισθοφόροι ἱππεῖς, ";mercenary cavalry";cf. P Grenf II. 31.5 (B.C. 104) (see Archiv ii. p. 155), and for the ";requisitioning";—ἐπὶ μισθοφορᾷ —of a camel to assist in transporting a porphyry pillar cf. P Lond 328.19 (A.D. 163) (=II. p. 75).

 

The Vocabulary of the Greek New Testament.
Copyright © 1914, 1929, 1930 by James Hope Moulton and George Milligan. Hodder and Stoughton, London.
Derivative Copyright © 2015 by Allan Loder.
List of Word Forms
μεριμνα μέριμνα μεριμναι μέριμναι μεριμναις μερίμναις μεριμναν μέριμναν μέριμνάν μερίμνης μεριμνων μεριμνών μεριμνῶν merimna mérimna merimnai mérimnai merimnais merímnais merimnan mérimnan merimnon merimnôn merimnōn merimnō̂n
Lectionary Calendar
Wednesday, October 23rd, 2019
the Week of Proper 24 / Ordinary 29
ADVERTISEMENT
Search for…
 or 
Choose a letter to browse:
Prev Entry
μερίζω
Next Entry
μεριμνάω
ADVERTISEMENT
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology