corner graphic   Hi,    
Finding the new version too difficult to understand? Go to

Bible Lexicons

Old Testament Hebrew Lexical Dictionary

Entry for Strong's #3960 - לָשַׁן

Word Origin
a primitive root
Parts of Speech
Word Definition [ Brown-Drivers-Briggs | Strong ]
Brown-Driver-Briggs' Definition

1) to use the tongue, slander

1a) (Poel) to slander

1b) (Piel) to slander

1c) (Hiphil) to accuse

Greek Equivalent Words:
Strong #: 3860 ‑ παραδίδωμι (par‑ad‑id'‑o‑mee);  2635 ‑ καταλαλέω (kat‑al‑al‑eh'‑o);  
Frequency Lists  [ Book | Word ]
Verse Results
KJV (3) NAS (2) HCS (2)
Psalms 1
Proverbs 1
Psalms 1
Proverbs 1
Psalms 1
Proverbs 1
v-kPmsX1cs 1
v-hi2msXa 1
v-kPmsX1cs 2
v-hi2msXa 1
v-kPmsX1cs 1

Ancient Hebrew Lexicon Definitions

2325) nsl (לסהנ LShN) AC: Slander CO: Tongue AB: Language: The wagging of the tongue when talking or slandering.

V) nsl (לסהנ LShN) - Slander: To slander another as a wagging of the tongue. KJV (3): (vf: Hiphil, Piel) slander, accuse - Strongs: H3960 (לָשַׁן)

em) nsil (ליסהנ LYShN) - Language: As coming from the movement of the tongue. [Aramaic only] KJV (7): language - Strongs: H3961 (לִשָּׁן)

cm) nfsl (לסהונ LShWN) - I. Tongue: II. Language:As coming from the movement of the tongue. KJV (117): tongue, language, bay, wedge, babbler, flame, talker - Strongs: H3956 (לְשֹׁנָה)

AHL Definitions Copyright: ©1999-2020
Jeff Brenner, Ancient Hebrew Research Center Used by permission of the author.
Brown-Driver-Briggs Expanded Definition
 [לָשַׁן] verb denominative use the tongue, only specifically, slander; —

Po`el Participle מְלָו֯שְׁנִי בַּסֵּתֶד רֵעֵהוּ Psalm 101:5 (on form, compare Ges§ 90, 3 Kö Lgb. i. § 26).

Hiph`il Imperfect 2 masculine singular jussive ׳אַלתַּֿלְשֵׁן עֶבֶד וגו Proverbs 30:10.

Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon, Unabridged, Electronic Database.
Copyright © 2002, 2003, 2006 by Biblesoft, Inc.
All rights reserved. Used by permission.
Gesenius' Hebrew and Chaldee Definition

לָשַׁן unused in Kal. [“But apparently signifying to lap, like the cognate words, لَسَّ, لسب, لسم compare לָחַשׁ. حس.”]

Poel לוֹשֵׁן denom. from לָשׁוֹן pr. to make tongue, to tongue, i.e. to use the tongue boldly (comp. Germ. Beine machen, used of any one running swiftly, fleeing); to slander (see לָשׁוֹן used of the tongue of a slanderer). Part. with suff. מְלוֹשְׁנִי, מְלָֽשְׁנִי קרי, for מְלַשְׁנִי, מְלַשְׁנִי, part. Piel, Psalms 101:5. (Arab. لَسَنَ to slander.)

Hiphil, id. Proverbs 30:10.

These files are public domain and are a derivative of an electronic edition that is available
List of Word Forms
מְלָשְׁנִ֬י מלשני תַּלְשֵׁ֣ן תלשן mə·lā·šə·nî məlāšənî melasheNi tal·šên talšên talShen
Lectionary Calendar
Sunday, June 7th, 2020
Trinity Sunday
Search for…
Choose a letter to browse:
Prev Entry
Next Entry
To report dead links, typos, or html errors or suggestions about making these resources more useful use our convenient contact form
Powered by Lightspeed Technology