Lectionary Calendar
Thursday, September 18th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Search Results by Books
GE (35)EX (17)LE (5)NU (19)DE (13)JOS (5)JDG (4)RU (2)1SA (21)2SA (14)1KI (3)2KI (8)1CH (4)2CH (4)EZR (2)NE (5)ES (7)JOB (11)PS (11)PR (4)ISA (12)JER (8)LA (7)DA (4)HO (3)JOE (1)AM (1)MIC (1)NA (2)ZEC (1)MAL (1)MT (20)MR (8)LU (12)JOH (2)AC (4)RO (2)1CO (3)2CO (2)GA (5)EPH (1)1TI (4)TIT (1)HEB (4)JAS (1)1PE (1)1JO (2)2JO (1)
Search Results by Translation
AMP (514)ASV (1481)BBE (1527)BRL (1161)BRV (1474)BSB (396)CEV (544)CJB (430)CSB (330)DBY (1426)ERV (604)ESV (454)GEN (1357)GLT (1232)GNT (515)HNV (1476)ISV (127)JET (102)JMT (145)JPS (1400)KJA (1526)KJV (1516)LEB (475)LIT (166)LSB (239)MCB (1503)MNT (140)MSG (569)N95 (310)NAS (315)NCV (601)NET (407)NKJ (1185)NLT (514)NLV (649)NRS (492)REB (256)RHE (1436)RSV (396)SCV (45)TYN (24)UBV (177)WBT (1516)WEB (1475)WES (135)WNT (109)YLT (144)
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
General Bible Search
Word Search: children
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
Search Results by Books
GE (35)EX (17)LE (5)NU (19)DE (13)JOS (5)JDG (4)RU (2)1SA (21)2SA (14)1KI (3)2KI (8)1CH (4)2CH (4)EZR (2)NE (5)ES (7)JOB (11)PS (11)PR (4)ISA (12)JER (8)LA (7)DA (4)HO (3)JOE (1)AM (1)MIC (1)NA (2)ZEC (1)MAL (1)MT (20)MR (8)LU (12)JOH (2)AC (4)RO (2)1CO (3)2CO (2)GA (5)EPH (1)1TI (4)TIT (1)HEB (4)JAS (1)1PE (1)1JO (2)2JO (1)
Search Results by Translation
AMP (514)ASV (1481)BBE (1527)BRL (1161)BRV (1474)BSB (396)CEV (544)CJB (430)CSB (330)DBY (1426)ERV (604)ESV (454)GEN (1357)GLT (1232)GNT (515)HNV (1476)ISV (127)JET (102)JMT (145)JPS (1400)KJA (1526)KJV (1516)LEB (475)LIT (166)LSB (239)MCB (1503)MNT (140)MSG (569)N95 (310)NAS (315)NCV (601)NET (407)NKJ (1185)NLT (514)NLV (649)NRS (492)REB (256)RHE (1436)RSV (396)SCV (45)TYN (24)UBV (177)WBT (1516)WEB (1475)WES (135)WNT (109)YLT (144)
Mark 10:24
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And the disciplis weren astonyed in hise wordis. And Jhesus eftsoone answeride, and seide `to hem, Ye litle children, hou hard it is for men that tristen in ritchessis to entre in to the kyngdom of God.
Mark 10:29
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Jhesus answeride, and seide, Treuli Y seie to you, ther is no man that leeueth hous, or britheren, or sistris, or fadir, or modir, or children, or feeldis for me and for the gospel,
Mark 10:30
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
which schal not take an hundrid fold so myche now in this tyme, housis, and britheren, and sistris, and modris, and children, and feeldis, with persecuciouns, and in the world to comynge euerlastynge lijf.
Luke 1:16
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he schal conuerte many of the children of Israel to her Lord God;
Luke 7:12
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And whanne he cam nyy to the yate of the citee, lo! the sone of a womman that hadde no mo children, was borun out deed; and this was a widowe; and myche puple of the citee with hir.
Luke 7:28
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Certis Y seie to you, there is no man more prophete among children of wymmen, than is Joon; but he that is lesse in the kyngdom of heuenes, is more than he.
Luke 7:32
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Thei ben lijk to children sittynge in chepyng, and spekynge togider, and seiynge, We han sungun to you with pipis, and ye han not daunsid; we han maad mornyng, and ye han not wept.
Luke 10:21
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
In thilk our he gladide in the Hooli Goost, and seide, Y knouleche to thee, fadir, Lord of heuene and of erthe, for thou hast hid these thingis fro wise men and prudent, and hast schewid hem to smale children. Yhe, fadir, for so it pleside bifor thee.
Luke 11:7
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he with ynforth answere and seie, Nyle thou be heuy to me; the dore is now schit, and my children ben with me in bed; Y may not rise, and yyue to thee.
Luke 11:13
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Therfor if ye, whanne ye ben yuel, kunnen yyue good yiftis to youre children, hou myche more youre fadir of heuene schal yyue a good spirit to men that axith him.
Luke 12:45
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
That if that seruaunt seie in his herte, My lord tarieth to come; and bigynne to smyte children, and handmaydenes, and ete, and drynke, and be fulfillid ouer mesure,
Luke 18:15
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And thei brouyten to hym yonge children, that he schulde touche hem; and whanne the disciplis saien this thing, thei blameden hem.
Luke 18:16
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
But Jhesus clepide togider hem, and seide, Suffre ye children to come to me, and nyle ye forbede hem, for of siche is the kyngdom of heuenes.
Luke 18:29
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he seide to hym, Treuli Y seie to you, there is no man that schal forsake hous, or fadir, modir, or britheren, or wijf, or children, or feeldis, for the rewme of God,
Luke 23:29
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
For lo! daies schulen come, in whiche it schal be seid, Blessid be bareyn wymmen, and wombis that han not borun children, and the tetis that han not youun souke.
John 12:36
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
While ye han liyt, bileue ye in liyt, that ye be the children of liyt. Jhesus spak these thingis, and wente, and hidde hym fro hem.
John 21:5
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Therfor Jhesus seith to hem, Children, whethir ye han ony souping thing? Thei answeriden to hym, Nay. He seide to hem,
Acts 5:21
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Whom whanne thei hadden herd, thei entriden eerli in to the temple, and tauyten. And the prince of preestis cam, and thei that weren with him, and clepiden togidre the counsel, and alle the eldre men of the children of Israel; and senten to the prisoun, that thei schulden be brouyt forth.
Acts 7:19
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
This bigilide oure kyn, and turmentide oure fadris, that thei schulden putte awey her yonge children, for thei schulden not lyue.
Acts 10:36
[ Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
God sente a word to the children of Israel, schewinge pees bi Jhesu Crist; this is Lord of alle thingis.
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu