Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Study Desk

General Bible Search

Word Search: his

Wycliffe BibleWYC
Options Options
2 Kings 4:32
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Therfor Elisee entride in to the hows, and, lo! the deed child lai in his bed.
2 Kings 4:34
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he stiede, and lay on the child; and he puttide his mouth on the mouth of the child, and hise iyen on the iyen of the child, and hise hondis on the hondis of the child. And he bouwide hym silf on the child; and the fleisch of the child was maad hoot.
2 Kings 4:37
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
She cam, and felde doun to his feet, and worschipide on erthe; and sche took hir sone, and yede out.
2 Kings 4:38
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Elisee turnede ayen in to Galgala. Forsothe hungur was in the lond, and the sones of prophetis dwelliden bifor hym. And Elisee seide to oon of his children, Set thou a greet pot, and sethe thou potage to the sones of prophetis.
2 Kings 4:39
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And oon yede out in to the feeld to gadere eerbis of the feeld; and he foond as a wilde vyne, and he gaderide therof gourdis of the feeld. And he fillide his mentil, and he turnede ayen, and schredde in to the pot of potage; for he wiste not what it was.
2 Kings 4:42
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Forsothe sum man cam fro the pleyn of Salisa, and bar to the man of God looues of the firste fruytis, ten looues of barli, and newe wheete, in his scrippe. And the man of God seide, Yyue thou to the puple, that it ete.
2 Kings 4:43
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And his mynystre answeride to hym, `Hou myche is this, that Y sette bifor an hundrid men? Eft Elisee seide, Yyue thou to the puple, that it ete; for the Lord seith these thingis, Thei schulen ete, and it shal leeue.
2 Kings 5:1
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Naaman, prince of the chyualrye of the kyng of Syrie, was a greet man, and worschipid anentis his lord; for bi hym the Lord yaf helthe to Sirie; sotheli he was a strong man and riche, but leprouse.
2 Kings 5:4
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Therfor Naaman entride to his lord, and telde to hym, and seide, A damysel of the lond of Israel spak so and so.
2 Kings 5:6
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
he brouyte lettris to the kyng of Israel bi these wordis; Whanne thou hast take this pistle, wite thou, that Y haue sent to thee Naaman, my seruaunt, that thou cure hym of his lepre.
2 Kings 5:7
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And whanne the kyng of Israel hadde red the lettris, he to-rente his clothis, and seide, Whether Y am God, that may sle and quykene, for this kyng sente to me, that Y cure a man of his lepre? Perseyue ye, and se, that he sekith occasiouns ayens me.
2 Kings 5:11
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Naaman was wrooth, and yede awei, and seide, Y gesside, that he schulde go out to me, and that he schulde stonde, and clepe the name of `the Lord his God, and that he schulde touche with his hond the place of lepre, and schulde cure me.
2 Kings 5:14
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
He yede doun, and waischide hym seuensithis in Jordan, bi the word of the man of God; and his fleisch was restored as the fleisch of a litil child, and he was clensid.
2 Kings 5:15
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And he turnede ayen with al his felouschipe to the man of God, and cam, and stood bifor hym; and seide, Verili Y knowe, that noon other God is in al erthe, no but oneli God of Israel; therfor, Y biseche, that thou take blessyng of thi seruaunt.
2 Kings 5:23
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Naaman seide, It is betere that thou take twei talentis. And Naaman constreynede hym; and Naaman boond twei talentis of siluer in twei sackis, and double clothis, and puttide on his twey children, `that is, seruauntis, whiche also baren bifor Giezi.
2 Kings 5:25
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Forsothe Giezi entride, and stood bifor his lord. And Elise seide, Giezi, fro whennus comest thou? Which answeride, Thi seruaunt yede not to ony place.
2 Kings 5:26
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
And Elise seide, Whether myn herte was not in present, whanne the man turnede ayen fro his chare in to the metyng of thee? Now therfor thou hast take siluer, and thou hast take clothis, that thou bie places of olyues, and vyneris, and scheep, and oxis, and seruauntis, and handmaydis;
2 Kings 6:24
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Forsothe it was don after these thingis, Benadab, king of Sirie, gaderide alle his oost, and stiede, and bisegide Samarie.
2 Kings 6:32
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Sotheli Elisee sat in his hows, and elde men saten with hym; `therfor he biforsente a man, and bifor that thilke messanger cam, Elisee seide to the elde men, Whether ye witen, that the sone of manquellere sente hidur, that myn heed be gird of? Therfor se ye, whanne the messanger cometh, close ye the dore, and `suffre ye not hym to entre; for, lo! the sown of the feet of his lord is bihynde hym.
2 Kings 7:13
Read Chapter | View Context | Multi-Translations | Study Tools ]
Forsothe oon of his seruauntis answeride, Take we fyue horsis, that leften in the citee; for tho ben oonli in al the multitude of Israel, for othere horsis ben wastid; and we sendynge moun aspie.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile