Lectionary Calendar
Friday, May 31st, 2024
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
the Week of Proper 3 / Ordinary 8
video advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: John 18:19-19:22
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
44 verses • Page 2 of 3
New American Standard Bible
John 18:39
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS "However, you have a custom that I release one {prisoner} for you at the Passover; therefore do you wish that I release for you the King of the Jews?"
NA26 ἔστιν (5748) δὲ συνήθεια ὑμῖν ἵνα ἕνα ἀπολύσω (5661) ὑμῖν ἐν τῷ πάσχα· βούλεσθε (5736) οὖν ἀπολύσω (5661) ὑμῖν τὸν βασιλέα τῶν Ἰουδαίων;
WH εστιν (5719) δε συνηθεια υμιν ινα ενα απολυσω (5661) υμιν [ [εν] | εν ] τω πασχα βουλεσθε (5736) ουν απολυσω (5661) υμιν τον βασιλεα των ιουδαιων
PES ܥܝܳܕ݂ܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܺܝܬ݂ ܠܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܚܰܕ݂ ܐܶܫܪܶܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܒ݁ܦ݂ܶܨܚܳܐ ܨܳܒ݂ܶܝܢ ܐܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܗܳܟ݂ܺܝܠ ܐܶܫܪܶܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܠܗܳܢܳܐ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܀
Lexical Parser:
John 18:40
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS So they shouted again, saying, "Not this Man, but Barabbas." Now Barabbas was a rebel.
NA26 ἐκραύγασαν (5656) οὖν πάλιν λέγοντες, (5723) Μὴ τοῦτον ἀλλὰ τὸν Βαραββᾶν. ἦν (5713) δὲ ὁ Βαραββᾶς λῃστής.
WH εκραυγασαν (5656) ουν παλιν λεγοντες (5723) μη τουτον αλλα τον βαραββαν ην (5707) δε ο βαραββας ληστης
PES ܘܰܩܥܰܘ ܟ݁ܽܠܗܽܘܢ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܠܳܐ ܠܗܳܢܳܐ ܐܶܠܳܐ ܠܒ݂ܰܪܐܰܒ݁ܰܐ ܐܺܝܬ݂ܰܘܗ݈ܝ ܗ݈ܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܗܳܢܳܐ ܒ݁ܰܪܐܰܒ݁ܰܐ ܓ݁ܰܝܳܣܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:1
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS So Pilate then took Jesus and had Him flogged.
NA26 Τότε οὖν ἔλαβεν (5627) ὁ Πιλᾶτος τὸν Ἰησοῦν καὶ ἐμαστίγωσεν. (5656)
WH τοτε ουν ελαβεν (5627) ο πιλατος τον ιησουν και εμαστιγωσεν (5656)
PES ܗܳܝܕ݁ܶܝܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܢܰܓ݁ܕ݂ܶܗ ܠܝܶܫܽܘܥ ܀
Lexical Parser:
John 19:2
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And the soldiers twisted together a crown of thorns and placed it on His head, and put a purple cloak on Him;
NA26 καὶ οἱ στρατιῶται πλέξαντες στέφανον ἐξ ἀκανθῶν ἐπέθηκαν (5656) αὐτοῦ τῇ κεφαλῇ, καὶ ἱμάτιον πορφυροῦν περιέβαλον (5627) αὐτόν,
WH και οι στρατιωται πλεξαντες (5660) στεφανον εξ ακανθων επεθηκαν (5656) αυτου τη κεφαλη και ιματιον πορφυρουν περιεβαλον (5627) αυτον
PES ܘܶܐܣܛܪܰܛܺܝܽܘܛܶܐ ܓ݁ܕ݂ܰܠܘ ܟ݁ܠܺܝܠܳܐ ܡܶܢ ܟ݁ܽܘܒ݁ܶܐ ܘܣܳܡܘ ܠܶܗ ܒ݁ܪܺܫܶܗ ܘܟ݂ܰܣܝܽܘܗ݈ܝ ܢܰܚܬ݁ܶܐ ܕ݁ܰܐܪܓ݁ܘܳܢܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:3
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS and they {repeatedly} came up to Him and said, "Hail, King of the Jews!" and slapped Him in the face {again and again.}
NA26 καὶ ἤρχοντο (5711) πρὸς αὐτὸν καὶ ἔλεγον, (5707) Χαῖρε, (5720) ὁ βασιλεὺς τῶν Ἰουδαίων· καὶ ἐδίδοσαν (5707) αὐτῷ ῥαπίσματα.
WH και ηρχοντο (5711) προς αυτον και ελεγον (5707) χαιρε (5720) ο βασιλευς των ιουδαιων και εδιδοσαν (5707) αυτω ραπισματα
PES ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܫܠܳܡ ܠܳܟ݂ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܕ݁ܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܘܡܳܚܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܠܶܗ ܥܰܠ ܦ݁ܰܟ݁ܰܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:
John 19:4
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS And {then} Pilate came out again and said to them, "See, I am bringing Him out to you so that you will know that I find no grounds at all for charges in His case."
NA26 Καὶ ἐξῆλθεν πάλιν ἔξω (5719) ὁ Πιλᾶτος καὶ λέγει (5719) αὐτοῖς, Ἴδε (5657) ἄγω (5719) ὑμῖν αὐτὸν ἔξω, (5719) ἵνα γνῶτε (5632) ὅτι οὐδεμίαν αἰτίαν εὑρίσκω (5719) ἐν αὐτῷ.
WH και εξηλθεν (5627) παλιν εξω ο πιλατος και λεγει (5719) αυτοις ιδε (5628) αγω (5719) υμιν αυτον εξω ινα γνωτε (5632) οτι ουδεμιαν αιτιαν ευρισκω (5719) εν αυτω
PES ܘܰܢܦ݂ܰܩ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܠܒ݂ܰܪ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܗܳܐ ܡܰܦ݁ܶܩ ܐ݈ܢܳܐ ܠܶܗ ܠܟ݂ܽܘܢ ܠܒ݂ܰܪ ܕ݁ܬ݂ܶܕ݁ܥܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܐ݈ܢܳܐ ܒ݁ܳܬ݂ܪܶܗ ܐܳܦ݂ܠܳܐ ܚܕ݂ܳܐ ܥܶܠܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:5
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Jesus then came out, wearing the crown of thorns and the purple robe. And {Pilate} said to them, "Behold, the Man!"
NA26 ἐξῆλθεν οὖν ὁ Ἰησοῦς ἔξω, (5719) φορῶν (5723) τὸν ἀκάνθινον στέφανον καὶ τὸ πορφυροῦν ἱμάτιον. καὶ λέγει (5719) αὐτοῖς, Ἰδοὺ (5628) ὁ ἄνθρωπος.
WH εξηλθεν (5627) ουν [ [ο] | ο ] ιησους εξω φορων (5723) τον ακανθινον στεφανον και το πορφυρουν ιματιον και λεγει (5719) αυτοις ιδου (5640) ο ανθρωπος
PES ܘܰܢܦ݂ܰܩ ܝܶܫܽܘܥ ܠܒ݂ܰܪ ܟ݁ܰܕ݂ ܐܺܝܬ݂ ܥܠܰܘܗ݈ܝ ܟ݁ܠܺܝܠܳܐ ܕ݁ܟ݂ܽܘܒ݁ܶܐ ܘܢܰܚܬ݁ܶܐ ܕ݁ܰܐܪܓ݁ܘܳܢܳܐ ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܗܳܐ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:6
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS So when the chief priests and the officers saw Him, they shouted, saying, "Crucify, crucify!" Pilate said to them, "Take Him yourselves and crucify {Him;} for I find no grounds for charges in His case!"
NA26 ὅτε οὖν εἶδον (5627) αὐτὸν οἱ ἀρχιερεῖς καὶ οἱ ὑπηρέται ἐκραύγασαν (5656) λέγοντες, (5723) Σταύρωσον (5657) σταύρωσον. (5657) λέγει (5719) αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος, Λάβετε (5628) αὐτὸν ὑμεῖς καὶ σταυρώσατε, (5657) ἐγὼ γὰρ οὐχ εὑρίσκω (5719) ἐν αὐτῷ αἰτίαν.
WH οτε ουν ειδον (5627) αυτον οι αρχιερεις και οι υπηρεται εκραυγασαν (5656) λεγοντες (5723) σταυρωσον (5657) σταυρωσον (5657) λεγει (5719) αυτοις ο πιλατος λαβετε (5628) αυτον υμεις και σταυρωσατε (5657) εγω γαρ ουχ ευρισκω (5719) εν αυτω αιτιαν
PES ܟ݁ܰܕ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܚܙܰܐܘܽܗ݈ܝ ܪܰܒ݁ܰܝ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܘܕ݂ܰܚܫܶܐ ܩܥܰܘ ܘܳܐܡܪܺܝܢ ܨܠܽܘܒ݂ܳܝܗ݈ܝ ܨܠܽܘܒ݂ܳܝܗ݈ܝ ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܕ݁ܒ݂ܰܪܘ ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܘܙܽܘܩܦ݂ܽܘܗ݈ܝ ܐܶܢܳܐ ܓ݁ܶܝܪ ܠܳܐ ܡܶܫܟ݁ܰܚ ܐ݈ܢܳܐ ܒ݁ܶܗ ܥܶܠܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:7
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS The Jews answered him, "We have a law, and by that law He ought to die, because He made Himself {out to be} the Son of God!"
NA26 ἀπεκρίθησαν (5662) αὐτῷ οἱ Ἰουδαῖοι, Ἡμεῖς νόμον ἔχομεν, (5719) καὶ κατὰ τὸν νόμον ὀφείλει (5719) ἀποθανεῖν, (5629) ὅτι υἱὸν θεοῦ ἑαυτὸν ἐποίησεν. (5656)
WH απεκριθησαν (5662) αυτω οι ιουδαιοι ημεις νομον εχομεν (5719) και κατα τον νομον οφειλει (5719) αποθανειν (5629) οτι υιον θεου εαυτον εποιησεν (5656)
PES ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܠܰܢ ܢܳܡܽܘܣܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܠܰܢ ܘܰܐܝܟ݂ ܕ݁ܰܒ݂ܢܳܡܽܘܣܰܢ ܚܰܝܳܒ݂ ܗ݈ܽܘ ܡܰܘܬ݁ܳܐ ܕ݁ܰܥܒ݂ܰܕ݂ ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܒ݁ܪܶܗ ܕ݁ܰܐܠܳܗܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:8
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Therefore when Pilate heard this statement, he was {even} more afraid;
NA26 Ὅτε οὖν ἤκουσεν (5656) ὁ Πιλᾶτος τοῦτον τὸν λόγον, μᾶλλον ἐφοβήθη, (5675)
WH οτε ουν ηκουσεν (5656) ο πιλατος τουτον τον λογον μαλλον εφοβηθη (5675)
PES ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥ ܕ݁ܶܝܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܗܳܕ݂ܶܐ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܝܰܬ݁ܺܝܪܳܐܝܺܬ݂ ܕ݁ܚܶܠ ܀
Lexical Parser:
John 19:9
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS and he entered the Praetorium again and said to Jesus, "Where are You from?" But Jesus gave him no answer.
NA26 καὶ εἰσῆλθεν (5627) εἰς τὸ πραιτώριον πάλιν καὶ λέγει (5719) τῷ Ἰησοῦ, Πόθεν εἶ (5748) σύ; ὁ δὲ Ἰησοῦς ἀπόκρισιν οὐκ ἔδωκεν (5656) αὐτῷ.
WH και εισηλθεν (5627) εις το πραιτωριον παλιν και λεγει (5719) τω ιησου ποθεν ει (5719) συ ο δε ιησους αποκρισιν ουκ εδωκεν (5656) αυτω
PES ܘܥܰܠ ܬ݁ܽܘܒ݂ ܠܰܦ݁ܪܶܛܳܘܪܺܝܢ ܘܶܐܡܰܪ ܠܝܶܫܽܘܥ ܐܰܝܡܶܟ݁ܳܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܝܶܫܽܘܥ ܕ݁ܶܝܢ ܦ݁ܶܬ݂ܓ݂ܳܡܳܐ ܠܳܐ ܝܰܗ݈ܒ݂ ܠܶܗ ܀
Lexical Parser:
John 19:10
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS So Pilate said to Him, "Are you not speaking to me? Do You not know that I have authority to release You, and I have authority to crucify You?"
NA26 λέγει (5719) οὖν αὐτῷ ὁ Πιλᾶτος, Ἐμοὶ οὐ λαλεῖς; (5719) οὐκ οἶδας (5758) ὅτι ἐξουσίαν ἔχω (5719) ἀπολῦσαί (5658) σε καὶ ἐξουσίαν ἔχω (5719) σταυρῶσαί (5658) σε;
WH λεγει (5719) ουν αυτω ο πιλατος εμοι ου λαλεις (5719) ουκ οιδας (5758) οτι εξουσιαν εχω (5719) απολυσαι (5658) σε και εξουσιαν εχω (5719) σταυρωσαι (5658) σε
PES ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܥܰܡܝ ܠܳܐ ܡܡܰܠܶܠ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܕ݁ܫܰܠܺܝܛ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܶܐܫܪܶܝܟ݂ ܘܫܰܠܺܝܛ ܐ݈ܢܳܐ ܕ݁ܶܐܙܩܦ݂ܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:
John 19:11
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Jesus answered him, "You would have no authority over Me at all, if it had not been given to you from above; for this reason the one who handed Me over to you has {the} greater sin."
NA26 ἀπεκρίθη (5662) αὐτῷ Ἰησοῦς, Οὐκ εἶχες (5707) ἐξουσίαν κατ ἐμοῦ οὐδεμίαν εἰ μὴ ἦν (5713) δεδομένον (5772) σοι ἄνωθεν· διὰ τοῦτο ὁ παραδούς (5631) μέ σοι μείζονα ἁμαρτίαν ἔχει. (5719)
WH απεκριθη (5662) [ αυτω | [αυτω] ] ιησους ουκ ειχες (5707) εξουσιαν κατ εμου ουδεμιαν ει μη ην (5707) δεδομενον (5772) σοι ανωθεν δια τουτο ο παραδους (5631) με σοι μειζονα αμαρτιαν εχει (5719)
PES ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܠܰܝܬ݁ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܟ݂ ܥܠܰܝ ܫܽܘܠܛܳܢܳܐ ܐܳܦ݂ ܠܳܐ ܚܰܕ݂ ܐܶܠܽܘ ܠܳܐ ܝܺܗܺܝܒ݂ ܗ݈ܘܳܐ ܠܳܟ݂ ܡܶܢ ܠܥܶܠ ܡܶܛܽܠ ܗܳܢܳܐ ܗܰܘ ܡܰܢ ܕ݁ܰܐܫܠܡܰܢܝ ܠܳܟ݂ ܪܰܒ݁ܳܐ ܗ݈ܝ ܚܛܺܝܬ݂ܶܗ ܡܶܢ ܕ݁ܺܝܠܳܟ݂ ܀
Lexical Parser:
John 19:12
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS As a result of this, Pilate made efforts to release Him; but the Jews shouted, saying, "If you release this Man, you are not a friend of Caesar; everyone who makes himself {out to be} a king opposes Caesar!"
NA26 ἐκ τούτου ὁ Πιλᾶτος ἐζήτει (5707) ἀπολῦσαι (5658) αὐτόν· οἱ δὲ Ἰουδαῖοι ἐκραύγασαν (5656) λέγοντες, (5723) Ἐὰν τοῦτον ἀπολύσῃς, (5661) οὐκ εἶ (5748) φίλος τοῦ Καίσαρος· πᾶς ὁ βασιλέα ἑαυτὸν ποιῶν (5723) ἀντιλέγει (5719) τῷ Καίσαρι.
WH εκ τουτου ο πιλατος εζητει (5707) απολυσαι (5658) αυτον οι δε ιουδαιοι εκραυγασαν (5656) λεγοντες (5723) εαν τουτον απολυσης (5661) ουκ ει (5719) φιλος του καισαρος πας ο βασιλεα εαυτον ποιων (5723) αντιλεγει (5719) τω καισαρι
PES ܘܡܶܛܽܠ ܗܳܕ݂ܶܐ ܨܳܒ݂ܶܐ ܗ݈ܘܳܐ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܕ݁ܢܶܫܪܶܝܘܗ݈ܝ ܝܺܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܕ݁ܶܝܢ ܩܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܕ݁ܶܐܢ ܠܗܳܢܳܐ ܫܳܪܶܐ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܳܐ ܗܘܰܝܬ݁ ܪܳܚܡܶܗ ܕ݁ܩܶܣܰܪ ܟ݁ܽܠ ܡܰܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܢܰܦ݂ܫܶܗ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܥܳܒ݂ܶܕ݂ ܣܰܩܽܘܒ݂ܠܳܐ ܗܽܘ ܕ݁ܩܶܣܰܪ ܀
Lexical Parser:
John 19:13
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Therefore when Pilate heard these words, he brought Jesus out, and sat down on the judgment seat at a place called The Pavement—but in Hebrew, Gabbatha.
NA26 Ὁ οὖν Πιλᾶτος ἀκούσας (5660) τῶν λόγων τούτων ἤγαγεν (5627) ἔξω (5719) τὸν Ἰησοῦν, καὶ ἐκάθισεν (5656) ἐπὶ βήματος εἰς τόπον λεγόμενον (5746) Λιθόστρωτον, Ἑβραϊστὶ δὲ Γαββαθα.
WH ο ουν πιλατος ακουσας (5660) των λογων τουτων ηγαγεν (5627) εξω τον ιησουν και εκαθισεν (5656) επι βηματος εις τοπον λεγομενον (5746) λιθοστρωτον εβραιστι δε γαββαθα
PES ܟ݁ܰܕ݂ ܫܡܰܥ ܕ݁ܶܝܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܗܳܕ݂ܶܐ ܡܶܠܬ݂ܳܐ ܐܰܦ݁ܩܶܗ ܠܝܶܫܽܘܥ ܠܒ݂ܰܪ ܘܺܝܬ݂ܶܒ݂ ܥܰܠ ܒ݁ܺܝܡ ܒ݁ܕ݂ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܰܪܝܳܐ ܪܨܺܝܦ݂ܬ݁ܳܐ ܕ݁ܟ݂ܺܐܦ݂ܶܐ ܥܶܒ݂ܪܳܐܝܺܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܬ݂ܰܐܡܪܳܐ ܓ݁ܦ݂ܺܝܦ݂ܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:14
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS Now it was the day of preparation for the Passover; it was about the sixth hour. And he said to the Jews, "Look, your King!"
NA26 ἦν (5713) δὲ παρασκευὴ τοῦ πάσχα, ὥρα ἦν (5713) ὡς ἕκτη. καὶ λέγει (5719) τοῖς Ἰουδαίοις, Ἴδε (5657) ὁ βασιλεὺς ὑμῶν.
WH ην (5707) δε παρασκευη του πασχα ωρα ην (5707) ως εκτη και λεγει (5719) τοις ιουδαιοις ιδε (5628) ο βασιλευς υμων
PES ܘܰܥܪܽܘܒ݂ܬ݁ܳܐ ܗ݈ܘܳܬ݂ ܕ݁ܦ݂ܶܨܚܳܐ ܘܺܐܝܬ݂ ܗ݈ܘܰܝ ܐܰܝܟ݂ ܫܳܥܶܐ ܫܶܬ݂ ܘܶܐܡܰܪ ܠܺܝܗܽܘܕ݂ܳܝܶܐ ܗܳܐ ܡܰܠܟ݁ܟ݂ܽܘܢ ܀
Lexical Parser:
John 19:15
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS So they shouted, "Away with {Him,} away with {Him,} crucify Him!" Pilate said to them, "Shall I crucify your King?" The chief priests answered, "We have no king except Caesar."
NA26 ἐκραύγασαν (5656) οὖν ἐκεῖνοι, Ἆρον (5657) ἆρον, (5657) σταύρωσον (5657) αὐτόν. λέγει (5719) αὐτοῖς ὁ Πιλᾶτος, Τὸν βασιλέα ὑμῶν σταυρώσω; (5692) ἀπεκρίθησαν (5662) οἱ ἀρχιερεῖς, Οὐκ ἔχομεν (5719) βασιλέα εἰ μὴ Καίσαρα.
WH εκραυγασαν (5656) ουν εκεινοι αρον (5657) αρον (5657) σταυρωσον (5657) αυτον λεγει (5719) αυτοις ο πιλατος τον βασιλεα υμων σταυρωσω (5661) απεκριθησαν (5662) οι αρχιερεις ουκ εχομεν (5719) βασιλεα ει μη καισαρα
PES ܗܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܩܳܥܶܝܢ ܗ݈ܘܰܘ ܫܩܽܘܠܳܝܗ݈ܝ ܫܩܽܘܠܳܝܗ݈ܝ ܨܠܽܘܒ݂ܳܝܗ݈ܝ ܨܠܽܘܒ݂ܳܝܗ݈ܝ ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܦ݁ܺܝܠܰܛܳܘܣ ܠܡܰܠܟ݁ܟ݂ܽܘܢ ܐܶܙܩܽܘܦ݂ ܐܳܡܪܺܝܢ ܪܰܒ݁ܰܝ ܟ݁ܳܗܢܶܐ ܠܰܝܬ݁ ܠܰܢ ܡܰܠܟ݁ܳܐ ܐܶܠܳܐ ܐܶܢ ܩܶܣܰܪ ܀
Lexical Parser:
John 19:16
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS So he then handed Him over to them to be crucified.
NA26 τότε οὖν παρέδωκεν (5656) αὐτὸν αὐτοῖς ἵνα σταυρωθῇ. (5686) Παρέλαβον (5627) οὖν τὸν Ἰησοῦν·
WH τοτε ουν παρεδωκεν (5656) αυτον αυτοις ινα σταυρωθη (5686) παρελαβον (5627) ουν τον ιησουν
PES ܗܳܝܕ݁ܶܝܢ ܐܰܫܠܡܶܗ ܠܗܽܘܢ ܕ݁ܢܶܙܩܦ݂ܽܘܢܳܝܗ݈ܝ ܘܕ݂ܰܒ݂ܪܽܘܗ݈ܝ ܠܝܶܫܽܘܥ ܘܰܐܦ݁ܩܽܘܗ݈ܝ ܀
Lexical Parser:
John 19:17
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS They took Jesus, therefore, and He went out, carrying His own cross, to the {place} called the Place of a Skull, which in Hebrew is called, Golgotha.
NA26 καὶ βαστάζων (5723) ἑαυτῷ τὸν σταυρὸν ἐξῆλθεν εἰς τὸν λεγόμενον (5746) Κρανίου Τόπον, ὃ λέγεται (5743) Ἑβραϊστὶ Γολγοθα,
WH και βασταζων (5723) [ | ] τον σταυρον εξηλθεν (5627) εις τον λεγομενον (5746) κρανιου τοπον ο λεγεται (5743) εβραιστι γολγοθα
PES ܟ݁ܰܕ݂ ܫܩܺܝܠ ܙܩܺܝܦ݂ܶܗ ܠܕ݂ܽܘܟ݁ܬ݂ܳܐ ܕ݁ܡܶܬ݂ܩܰܪܝܳܐ ܩܰܪܩܰܦ݂ܬ݂ܳܐ ܥܶܒ݂ܪܳܐܝܺܬ݂ ܕ݁ܶܝܢ ܡܶܬ݂ܰܐܡܪܳܐ ܓ݁ܳܓ݂ܽܘܠܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:
John 19:18
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | View in:NA26 WH PES ]
NAS There they crucified Him, and with Him two other men, one on either side, and Jesus in between.
NA26 ὅπου αὐτὸν ἐσταύρωσαν, (5656) καὶ μετ αὐτοῦ ἄλλους δύο ἐντεῦθεν καὶ ἐντεῦθεν, μέσον δὲ τὸν Ἰησοῦν.
WH οπου αυτον εσταυρωσαν (5656) και μετ αυτου αλλους δυο εντευθεν και εντευθεν μεσον δε τον ιησουν
PES ܐܰܬ݂ܰܪ ܕ݁ܙܰܩܦ݁ܽܘܗ݈ܝ ܘܥܰܡܶܗ ܬ݁ܪܶܝܢ ܐ݈ܚܪܳܢܺܝܢ ܚܰܕ݂ ܡܶܟ݁ܳܐ ܘܚܰܕ݂ ܡܶܟ݁ܳܐ ܘܰܠܝܶܫܽܘܥ ܒ݁ܰܡܨܰܥܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
44 verses • Page 2 of 3
Copyright Statement
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.