Lectionary Calendar
Wednesday, May 14th, 2025
the Fourth Week after Easter
the Fourth Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Study Desk
Interlinear Bible Search
Passage Lookup: Luke 22:1-38
- General
- Interlinear
- Parallel
- Proximity
38 verses • Page 2 of 2
New American Standard Bible
Luke 22:21
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "But behold, the hand of the one betraying Me is with Mine on the table.
NA26 πλὴν ἰδοὺ (5628) ἡ χεὶρ τοῦ παραδιδόντος (5723) με μετ ἐμοῦ ἐπὶ τῆς τραπέζης·
WH πλην ιδου (5640) η χειρ του παραδιδοντος (5723) με μετ εμου επι της τραπεζης
PES ܒ݁ܪܰܡ ܗܳܐ ܐܺܝܕ݂ܶܗ ܕ݁ܡܰܫܠܡܳܢܝ ܥܰܠ ܦ݁ܳܬ݂ܽܘܪܳܐ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:22
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "For indeed, the Son of Man is going as it has been determined; but woe to that man by whom He is betrayed!"
NA26 ὅτι ὁ υἱὸς μὲν τοῦ ἀνθρώπου κατὰ τὸ ὡρισμένον (5772) πορεύεται, (5736) πλὴν οὐαὶ τῷ ἀνθρώπῳ ἐκείνῳ δι οὗ παραδίδοται. (5743)
WH οτι ο υιος μεν του ανθρωπου κατα το ωρισμενον (5772) πορευεται (5736) πλην ουαι τω ανθρωπω εκεινω δι ου παραδιδοται (5743)
PES ܘܰܒ݂ܪܶܗ ܕ݁ܐ݈ܢܳܫܳܐ ܐܳܙܶܠ ܐܰܝܟ݁ܰܢܳܐ ܕ݁ܶܐܬ݂ܦ݁ܪܶܫ ܒ݁ܪܰܡ ܘܳܝ ܠܗܰܘ ܓ݁ܰܒ݂ܪܳܐ ܕ݁ܒ݂ܺܐܝܕ݂ܶܗ ܡܶܫܬ݁ܠܶܡ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:23
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And they began to debate among themselves which one of them it was who was going to do this.
NA26 καὶ αὐτοὶ ἤρξαντο συζητεῖν (5721) πρὸς ἑαυτοὺς τὸ τίς ἄρα εἴη (5751) ἐξ αὐτῶν ὁ τοῦτο μέλλων (5723) πράσσειν. (5721)
WH και αυτοι ηρξαντο (5668) συζητειν (5721) προς εαυτους το τις αρα ειη (5722) εξ αυτων ο τουτο μελλων (5723) πρασσειν (5721)
PES ܘܫܰܪܺܝܘ ܕ݁ܰܢܥܰܩܒ݂ܽܘܢ ܒ݁ܰܝܢܳܬ݂ܗܽܘܢ ܕ݁ܡܰܢܽܘ ܟ݁ܰܝ ܡܶܢܗܽܘܢ ܗܰܘ ܕ݁ܗܳܕ݂ܶܐ ܥܬ݂ܺܝܕ݂ ܠܡܶܣܥܰܪ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:24
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And a dispute also developed among them {as to} which one of them was regarded as being the greatest.
NA26 Ἐγένετο (5633) δὲ καὶ φιλονεικία ἐν αὐτοῖς, τὸ τίς αὐτῶν δοκεῖ (5719) εἶναι (5750) μείζων.
WH εγενετο (5633) δε και φιλονεικια εν αυτοις το τις αυτων δοκει (5719) ειναι (5721) μειζων
PES ܗܘܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܳܦ݂ ܚܶܪܝܳܢܳܐ ܒ݁ܰܝܢܳܬ݂ܗܽܘܢ ܕ݁ܡܰܢ ܐܺܝܬ݂ ܒ݁ܗܽܘܢ ܕ݁ܪܰܒ݁ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:25
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And He said to them, "The kings of the Gentiles domineer over them; and those who have authority over them are called 'Benefactors.'
NA26 ὁ δὲ εἶπεν (5627) αὐτοῖς, Οἱ βασιλεῖς τῶν ἐθνῶν κυριεύουσιν (5719) αὐτῶν καὶ οἱ ἐξουσιάζοντες αὐτῶν εὐεργέται καλοῦνται. (5743)
WH ο δε ειπεν (5627) αυτοις οι βασιλεις των εθνων κυριευουσιν (5719) αυτων και οι εξουσιαζοντες (5723) αυτων ευεργεται καλουνται (5743)
PES ܗܽܘ ܕ݁ܶܝܢ ܝܶܫܽܘܥ ܐܶܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܡܰܠܟ݁ܰܝܗܽܘܢ ܕ݁ܥܰܡ݈ܡܶܐ ܡܳܪܰܝܗܽܘܢ ܐܶܢܽܘܢ ܘܰܕ݂ܫܰܠܺܝܛܺܝܢ ܥܠܰܝܗܽܘܢ ܥܳܒ݂ܕ݁ܰܝ ܛܳܒ݂ܳܬ݂ܳܐ ܡܶܬ݂ܩܪܶܝܢ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:26
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "But {it is} not this way for you; rather, the one who is the greatest among you must become like the youngest, and the leader like the servant.
NA26 ὑμεῖς δὲ οὐχ οὕτως, ἀλλ ὁ μείζων ἐν ὑμῖν γινέσθω (5737) ὡς ὁ νεώτερος, καὶ ὁ ἡγούμενος (5740) ὡς ὁ διακονῶν. (5723)
WH υμεις δε ουχ ουτως αλλ ο μειζων εν υμιν γινεσθω (5737) ως ο νεωτερος και ο ηγουμενος (5740) ως ο διακονων (5723)
PES ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܠܳܐ ܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܶܠܳܐ ܐܰܝܢܳܐ ܕ݁ܪܰܒ݁ ܒ݁ܟ݂ܽܘܢ ܢܶܗܘܶܐ ܐܰܝܟ݂ ܙܥܽܘܪܳܐ ܘܰܐܝܢܳܐ ܕ݁ܪܺܫܳܐ ܗ݈ܘ ܐܰܝܟ݂ ܡܫܰܡܫܳܢܳܐ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:27
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "For who is greater, the one who reclines {at the table} or the one who serves? Is it not the one who reclines {at the table?} But I am among you as the one who serves.
NA26 τίς γὰρ μείζων, ὁ ἀνακείμενος (5740) ἢ ὁ διακονῶν; (5723) οὐχὶ ὁ ἀνακείμενος; (5740) ἐγὼ δὲ ἐν μέσῳ ὑμῶν εἰμι (5748) ὡς ὁ διακονῶν. (5723)
WH τις γαρ μειζων ο ανακειμενος (5740) η ο διακονων (5723) ουχι ο ανακειμενος (5740) εγω δε εν μεσω υμων ειμι (5719) ως ο διακονων (5723)
PES ܡܰܢܽܘ ܓ݁ܶܝܪ ܪܰܒ݂ ܗܰܘ ܕ݁ܰܣܡܺܝܟ݂ ܐܰܘ ܗܰܘ ܕ݁ܰܡܫܰܡܶܫ ܠܳܐ ܗ݈ܘܳܐ ܗܰܘ ܕ݁ܰܣܡܺܝܟ݂ ܐܶܢܳܐ ܕ݁ܶܝܢ ܐܺܝܬ݂ܰܝ ܒ݁ܰܝܢܳܬ݂ܟ݂ܽܘܢ ܐܰܝܟ݂ ܗܰܘ ܕ݁ܰܡܫܰܡܶܫ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:28
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "You are the ones who have stood by Me in My trials;
NA26 ὑμεῖς δέ ἐστε (5748) οἱ διαμεμενηκότες (5761) μετ ἐμοῦ ἐν τοῖς πειρασμοῖς μου·
WH υμεις δε εστε (5719) οι διαμεμενηκοτες (5761) μετ εμου εν τοις πειρασμοις μου
PES ܐܰܢ݈ܬ݁ܽܘܢ ܐܶܢܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܕ݁ܟ݂ܰܬ݁ܰܪܬ݁ܽܘܢ ܠܘܳܬ݂ܝ ܒ݁ܢܶܣܝܽܘܢܰܝ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:29
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS and just as My Father has granted Me a kingdom, I grant you
NA26 κἀγὼ διατίθεμαι (5731) ὑμῖν καθὼς διέθετό (5639) μοι ὁ πατήρ μου βασιλείαν
WH καγω διατιθεμαι (5731) υμιν καθως διεθετο (5639) μοι ο πατηρ μου βασιλειαν
PES ܘܶܐܢܳܐ ܡܶܫܬ݁ܰܘܕ݁ܶܐ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܶܐܫܬ݁ܰܘܕ݁ܺܝ ܠܺܝ ܐܳܒ݂ܝ ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:30
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS that you may eat and drink at My table in My kingdom, and you will sit on thrones judging the twelve tribes of Israel.
NA26 ἵνα ἔσθητε (5725) καὶ πίνητε (5725) ἐπὶ τῆς τραπέζης μου ἐν τῇ βασιλείᾳ μου, καὶ καθήσεσθε (5695) ἐπὶ θρόνων τὰς δώδεκα φυλὰς κρίνοντες (5723) τοῦ Ἰσραήλ.
WH ινα εσθητε (5725) και πινητε (5725) επι της τραπεζης μου εν τη βασιλεια μου και [ καθησθε (5736) | καθησεσθε (5695) ] επι θρονων τας δωδεκα φυλας κρινοντες (5723) του ισραηλ
PES ܕ݁ܬ݂ܶܐܟ݂ܠܽܘܢ ܘܬ݂ܶܫܬ݁ܽܘܢ ܥܰܠ ܦ݁ܳܬ݂ܽܘܪܳܐ ܕ݁ܡܰܠܟ݁ܽܘܬ݂ܳܐ ܕ݁ܺܝܠܝ ܘܬ݂ܶܬ݁ܒ݂ܽܘܢ ܥܰܠ ܟ݁ܽܘܪܣܰܘܳܬ݂ܳܐ ܘܰܬ݁ܕ݂ܽܘܢܽܘܢ ܬ݁ܪܶܥܣܰܪ ܫܰܒ݂ܛܶܐ ܕ݁ܺܐܝܣܪܳܝܶܠ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:31
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "Simon, Simon, behold, Satan has demanded to sift you {men} like wheat;
NA26 Σίμων Σίμων, ἰδοὺ (5628) ὁ Σατανᾶς ἐξῃτήσατο ὑμᾶς τοῦ σινιάσαι (5658) ὡς τὸν σῖτον·
WH σιμων σιμων ιδου (5640) ο σατανας εξητησατο (5668) υμας του σινιασαι (5658) ως τον σιτον
PES ܘܶܐܡܰܪ ܝܶܫܽܘܥ ܠܫܶܡܥܽܘܢ ܫܶܡܥܽܘܢ ܗܳܐ ܣܳܛܳܢܳܐ ܫܳܐܶܠ ܕ݁ܢܶܥܪܽܘܒ݂ܟ݂ܽܘܢ ܐܰܝܟ݂ ܕ݁ܰܠܚܶܛܶܐ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:32
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS but I have prayed for you, that your faith will not fail; and you, when you have turned back, strengthen your brothers."
NA26 ἐγὼ δὲ ἐδεήθην (5681) περὶ σοῦ ἵνα μὴ ἐκλίπῃ (5632) ἡ πίστις σου· καὶ σύ ποτε ἐπιστρέψας (5660) στήρισον (5657) τοὺς ἀδελφούς σου.
WH εγω δε εδεηθην (5675) περι σου ινα μη εκλιπη (5632) η πιστις σου και συ ποτε επιστρεψας (5660) στηρισον (5657) τους αδελφους σου
PES ܘܶܐܢܳܐ ܒ݁ܥܺܝܬ݂ ܥܠܰܝܟ݁ ܕ݁ܠܳܐ ܬ݁ܶܚܣܰܪ ܗܰܝܡܳܢܽܘܬ݂ܳܟ݂ ܐܳܦ݂ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܒ݁ܰܙܒ݂ܰܢ ܐܶܬ݂ܦ݁ܰܢܝ ܘܫܰܪܰܪ ܐܰܚܰܝܟ݁ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:33
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But he said to Him, "Lord, I am ready to go with You both to prison and to death!"
NA26 ὁ δὲ εἶπεν (5627) αὐτῷ, Κύριε, μετὰ σοῦ ἕτοιμός εἰμι (5748) καὶ εἰς φυλακὴν καὶ εἰς θάνατον πορεύεσθαι. (5738)
WH ο δε ειπεν (5627) αυτω κυριε μετα σου ετοιμος ειμι (5719) και εις φυλακην και εις θανατον πορευεσθαι (5738)
PES ܫܶܡܥܽܘܢ ܕ݁ܶܝܢ ܐܶܡܰܪ ܠܶܗ ܡܳܪܝ ܥܰܡܳܟ݂ ܡܛܰܝܰܒ݂ ܐ݈ܢܳܐ ܘܰܠܒ݂ܶܝܬ݂ ܐܰܣܺܝܪܶܐ ܘܰܠܡܰܘܬ݁ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:34
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS But He said, "I tell you, Peter, the rooster will not crow today until you have denied three times that you know Me."
NA26 ὁ δὲ εἶπεν, (5627) Λέγω (5719) σοι, Πέτρε, οὐ φωνήσει (5692) σήμερον ἀλέκτωρ ἕως τρίς με ἀπαρνήσῃ (5695) εἰδέναι. (5760)
WH ο δε ειπεν (5627) λεγω (5719) σοι πετρε ου φωνησει (5692) σημερον αλεκτωρ εως τρις με απαρνηση (5695) ειδεναι (5760)
PES ܐܳܡܰܪ ܠܶܗ ܝܶܫܽܘܥ ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܳܟ݂ ܫܶܡܥܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܢܶܩܪܶܐ ܬ݁ܰܪܢܳܓ݂ܠܳܐ ܝܰܘܡܳܢܳܐ ܥܕ݂ܰܡܳܐ ܕ݁ܰܬ݂ܠܳܬ݂ ܙܰܒ݂ܢܺܝܢ ܬ݁ܶܟ݂ܦ݁ܽܘܪ ܕ݁ܠܳܐ ܝܳܕ݂ܰܥ ܐܰܢ݈ܬ݁ ܠܺܝ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:35
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And He said to them, "When I sent you out without money belt and bag and sandals, you did not lack anything, did you?" They said, "{No,} nothing."
NA26 Καὶ εἶπεν (5627) αὐτοῖς, Ὅτε ἀπέστειλα (5656) ὑμᾶς ἄτερ βαλλαντίου καὶ πήρας καὶ ὑποδημάτων, μή τινος ὑστερήσατε; (5656) οἱ δὲ εἶπαν, (5627) Οὐθενός.
WH και ειπεν (5627) αυτοις οτε απεστειλα (5656) υμας ατερ βαλλαντιου και πηρας και υποδηματων μη τινος υστερησατε (5656) οι δε ειπαν (5627) ουθενος
PES ܘܶܐܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܟ݁ܰܕ݂ ܫܰܕ݁ܰܪܬ݁ܟ݂ܽܘܢ ܕ݁ܠܳܐ ܟ݁ܺܝܣܶܐ ܘܰܕ݂ܠܳܐ ܬ݁ܰܪܡܳܠܶܐ ܘܰܡܣܳܢܶܐ ܠܡܳܐ ܚܣܰܪ ܠܟ݂ܽܘܢ ܡܶܕ݁ܶܡ ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܘܠܳܐ ܡܶܕ݁ܶܡ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:36
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS And He said to them, "But now, whoever has a money belt is to take it along, likewise also a bag, and whoever has no sword is to sell his cloak and buy {one.}
NA26 εἶπεν (5627) δὲ αὐτοῖς, Ἀλλὰ νῦν ὁ ἔχων (5723) βαλλάντιον ἀράτω, (5657) ὁμοίως καὶ πήραν, καὶ ὁ μὴ ἔχων (5723) πωλησάτω (5657) τὸ ἱμάτιον αὐτοῦ καὶ ἀγορασάτω (5657) μάχαιραν.
WH ειπεν (5627) δε αυτοις αλλα νυν ο εχων (5723) βαλλαντιον αρατω (5657) ομοιως και πηραν και ο μη εχων (5723) πωλησατω (5657) το ιματιον αυτου και αγορασατω (5657) μαχαιραν
PES ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܡܶܢ ܗܳܫܳܐ ܡܰܢ ܕ݁ܺܐܝܬ݂ ܠܶܗ ܟ݁ܺܝܣܳܐ ܢܶܣܰܒ݂ ܘܗܳܟ݂ܰܢܳܐ ܐܳܦ݂ ܬ݁ܰܪܡܳܠܳܐ ܘܡܰܢ ܕ݁ܠܰܝܬ݁ ܠܶܗ ܣܰܝܦ݂ܳܐ ܢܙܰܒ݁ܶܢ ܢܰܚܬ݁ܶܗ ܘܢܶܙܒ݁ܶܢ ܠܶܗ ܣܰܝܦ݂ܳܐ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:37
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS "For I tell you that this which is written must be fulfilled in Me: 'AND HE WAS COUNTED WITH WRONGDOERS'; for that which refers to Me has {its} fulfillment."
NA26 λέγω (5719) γὰρ ὑμῖν ὅτι τοῦτο τὸ γεγραμμένον (5772) δεῖ (5904) τελεσθῆναι (5683) ἐν ἐμοί, τὸ Καὶ μετὰ ἀνόμων ἐλογίσθη· (5681) καὶ γὰρ τὸ περὶ ἐμοῦ τέλος ἔχει. (5719)
WH λεγω (5719) γαρ υμιν οτι τουτο το γεγραμμενον (5772) δει (5719) τελεσθηναι (5683) εν εμοι το και μετα ανομων ελογισθη (5681) και γαρ το περι εμου τελος εχει (5719)
PES ܐܳܡܰܪ ܐ݈ܢܳܐ ܠܟ݂ܽܘܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܳܐܦ݂ ܗܳܕ݂ܶܐ ܕ݁ܰܟ݂ܬ݂ܺܝܒ݂ܳܐ ܘܳܠܶܐ ܕ݁ܬ݂ܶܬ݂ܡܰܠܶܐ ܒ݁ܺܝ ܕ݁ܥܰܡ ܥܰܘܳܠܶܐ ܐܶܬ݂ܡܢܶܐ ܟ݁ܽܠܗܶܝܢ ܓ݁ܶܝܪ ܕ݁ܰܥܠܰܝ ܐܶܫܬ݁ܰܠܰܡ ܀
Lexical Parser:
Luke 22:38
[ Read Chapter | Resize Font: ↓ ↑ | Study Tools | Toggle Translit | Toggle: Reverse / Interlinear | View in:NA26 WH PES ]
NAS They said, "Lord, look, here are two swords." And He said to them, "It is enough."
NA26 οἱ δὲ εἶπαν, (5627) Κύριε, ἰδοὺ (5628) μάχαιραι ὧδε δύο. ὁ δὲ εἶπεν (5627) αὐτοῖς, Ἱκανόν ἐστιν. (5748)
WH οι δε ειπαν (5627) κυριε ιδου (5640) μαχαιραι ωδε δυο ο δε ειπεν (5627) αυτοις ικανον εστιν (5719)
PES ܘܗܶܢܽܘܢ ܐܳܡܪܺܝܢ ܠܶܗ ܡܳܪܰܢ ܗܳܐ ܗܳܪܟ݁ܳܐ ܐܺܝܬ݂ ܬ݁ܪܶܝܢ ܣܰܝܦ݂ܺܝܢ ܐܳܡܰܪ ܠܗܽܘܢ ܣܳܦ݂ܩܺܝܢ ܀
Lexical Parser:
38 verses • Page 2 of 2
Copyright Statement
Greek and Hebrew Transliteration Feature
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
Courtesy of Charles Loder, Independent Researcher at Academia.edu
New American Standard Bible
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995,2020 by The Lockman Foundation
Biblia Hebrica Stuttgartensia (1967/77)
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Biblia Hebraica Stuttgartensia (BHS), © Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 1967/77. Used by permission.
Nestlé-Aland 26 (1979)
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.
Novum Testamentum Graece, Nestle-Aland 26th edition, © 1979, Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart; The Greek New Testament, 3rd edition © 1975, United Bible Societies, London. Used by permission.