Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Study Desk

Parallel Search

Passage Lookup: Mark 10

TYNTyndale New Testament (1525)
MCBMiles Coverdale Bible (1535)
And he rose from thence and went into ye coostes of Iurie through the region yt is beyonde Iordan. And ye people resorted vnto him afresshe: and as he was wont he taught them agayne.
Mark 10:1
And he rose vp, and came from thence in to the places of Iewry beyonde Iordan. And the people wete agayne vnto him by heapes, and as his maner was he taught them agayne.
And the pharises came and axed him a question: whether it were laufull for a ma to put awaye his wyfe: to prove him.
Mark 10:2
And the Pharises came vnto him, and axed him, yf it were laufull for a man to put awaye his wife, and tempted him withall.
And he answered and sayd vnto the: what dyd Moses byd you do?
Mark 10:3
But he answered and sayde: What hath Moses comaunded you?
And they sayde: Moses suffred to wryte a testimoniall of devorsement and to put hyr awaye.
Mark 10:4
They sayde: Moses suffred to wryte a testimoniall of deuorcemet, and to put her awaye.
And Iesus answered and sayd vnto the: For ye hardnes of youre hertes he wrote this precept vnto you.
Mark 10:5
Iesus answered, and sayde vnto them: Because of ye hardnesse of yor hert dyd Moses wryte you this commaundement.
But at the fyrste creacion God made the man and woman.
Mark 10:6
But from the first creacion God made the man and woman.
And for this thinges sake shall ma leve his father and mother and bide by his wyfe
Mark 10:7
For this cause shal a man leaue his father & mother, and cleue vnto his wife,
and they twayne shalbe one flesshe. So then are they now not twayne but one flesshe.
Mark 10:8
and they two shalbe one flesh. Now are they not twayne the, but one flesh.
Therfore what God hath cuppled let not ma separat.
Mark 10:9
Let not man therfore put asunder that, which God hath coupled together.
And in the housse his disciples axed him agayne of yt matter.
Mark 10:10
And at home his disciples axed him agayne of ye same.
And he sayde vnto them: Whosoever putteth awaye his wyfe and maryeth another breaketh wedlocke to her warde.
Mark 10:11
And he sayde vnto the: Who so euer putteth awaye his wife, & marieth another, breaketh wedlocke to her warde.
And yf a woman forsake her husband and be maryed to another she comitteth advoutrie.
Mark 10:12
And yf a woma forsake hir hussbande, & be maried to another, she comitteth aduoutrie.
And they brought chyldren to him that he should touche the. And his disciples rebuked thoose that brought the.
Mark 10:13
And they brought childre vnto him, that he might touch them. But the disciples reproued those that brought the.
When Iesus sawe that he was displeased and sayd to the: Suffre the chyldre to come vnto me and forbid the not. For of suche is ye kyngdome of God.
Mark 10:14
Neuertheles whan Iesus sawe it, he was displeased, and sayde vnto them: Suffre the children to come vnto me, and forbyd them not, for of soch is the kyngdome of God.
Verely I saye vnto you whosoever shall not receave ye kyngdome of God as a chylde he shall not entre therin.
Mark 10:15
Verely I saye vnto you: Who so euer receaueth not the kyngdome of God as a childe, he shal not entre therin.
And he toke the vp in his armes and put his hondes vpon them and blessed the.
Mark 10:16
And he toke them vp in his armes, and layed his handes vpon them, and blessed them.
And when he was come in to the waye ther came one runninge and kneled to him and axed him: good master what shall I do that I maye enheret eternall lyfe?
Mark 10:17
And whan he was gone forth vpon the waye, there came one runninge, and kneled vnto him, & axed him: Good Master, what shal I do, that I maye inheret euerlastinge life?
Iesus sayde to him: why callest thou me good? There is no ma good but one which is God.
Mark 10:18
But Iesus saide vnto him: Why callest thou me good? There is no man good, but God onely,
Thou knowest the comaundementes: breake not matrimony: kyll not: steale not: bere not falce wytnes: defraude no man: honoure thy father and mother.
Mark 10:19
Thou knowest the commaundementes: Thou shalt not breake wedlocke: thou shalt not kyll: thou shalt not steale: thou shalt beare no false wytnesse: thou shalt begyle no man: Honoure thy father and mother.
He answered and sayde to him: master all these I have observed fro my youth.
Mark 10:20
But he answered, and sayde vnto him: Master, all these haue I kepte fro my youth vp.
Iesus behelde him and had a favour to him and sayde vnto him: one thynge is lackinge vnto the. Goo and sell all that thou hast and geve to the povre and thou shalt have treasure in heven and come and folowe me and take vp thy crosse.
Mark 10:21
And Iesus behelde him, and loued him, & sayde vnto him: Thou wantest one thinge: Go thy waye, and sell all that thou hast, and geue it vnto ye poore: so shalt thou haue a treasure in heauen, and come & folowe me, and take the crosse vpon ye.
But he was discuforted with yt sayinge and wet awaye morninge for he had greate possessions.
Mark 10:22
And he was disconforted at the sayenge, & wente awaye sory, for he had greate possessions.
And Iesus loked rounde aboute and sayde vnto his disciples: what an harde thinge is it for them that have riches to entre into the kyngdome of God.
Mark 10:23
And Iesus loked aboute him, and sayde vnto his disciples: O how hardly shal the ryche come into ye kyngdome of God?
And his disciples were astonneyd at his wordes. But Iesus answered agayne and sayde vnto them: chyldre how harde is it for them that trust in riches to entre in to the kyngdome of God.
Mark 10:24
And the disciples were astonnyed at his wordes. But Iesus answered agayne, and sayde vnto them: Deare children, how harde is it for them that trust in riches, to come into the kyngdome of God?
It is easyer for a camell to go thorowe ye eye of an nedle then for a riche man to entre into the kyngdome of God.
Mark 10:25
It is easier for a Camell to go thorow the eye of a nedle, then for a rich man to entre in to ye kyngdome of God.
And they were astonnyed out of measure sayinge betwene them selves: who then can be saved?
Mark 10:26
Yet were they astonnyed ye more, and sayde amonge the selues: Who can the be saued?
Iesus loked vpon them and sayde: with men it is vnpossible but not with God: for with God all thynges are possible.
Mark 10:27
But Iesus behelde them, and sayde: With men it is vnpossyble, but not with God: for with God all thinges are possyble.
And Peter begane to saye vnto him: Lo we have forsaken all and have folowed the.
Mark 10:28
Then sayde Peter vnto him: Beholde, we haue forsaken all, and folowed the.
Iesus answered and sayde: Verely I saye vnto you ther is no man that forsaketh housse or brethren or sisters or father or mother or wyfe other chyldren or londes for my sake and the gospelles
Mark 10:29
Iesus answered & sayde: Verely I saye vnto you: There is no man that forsaketh house, or brethren, or sisters, or father or mother, or wife, or children, or londes for my sake and the gospels,
which shall not receave an houndred foolde nowe in this lyfe: houses and brethren and sisters and mothers and chyldren and londes with persecucions: and in the worlde to come eternall lyfe.
Mark 10:30
that shal not receaue an hundreth folde now in this tyme, houses, and brethre, and sisters, and mothers and children, and londes with persecucions, and in the worlde to come euerlastinge life.
Many that are fyrst shalbe last: and the last fyrst.
Mark 10:31
But many that are the first, shal be the last: and the last the first.
And they were in ye waye goinge vp to Ierusalem. And Iesus wet before them: and they were amased and as they folowed were affrayde. And Iesus toke ye .xii. agayne and begane to tell the what thinges shuld happe vnto him.
Mark 10:32
They were in the waye goinge vp to Ierusalem, and Iesus wente before them. And they were astonnyed, and folowed him, and were afrayed. And Iesus toke the twolue agayne, and tolde them what shulde happe vnto him.
Beholde we goo vp to Ierusalem and the sonne of man shalbe delyvered vnto the hye preestes and vnto the Scribes: and they shall condempne him to deeth and shall delyvre him to the gentyls:
Mark 10:33
Beholde, we go vp to Ierusalem, and the sonne of man shalbe delyuered vnto the hye prestes and scrybes, and they shal condemne him to death, and delyuer him vnto the Heythe.
and they shall mocke hym and scourge him and spit vpo hym and kyll him. And the thirde daye he shall ryse agayne.
Mark 10:34
And they shal mocke hi, and scourge him, and spyt vpon him, and put him to death, and on the thirde daye shal he ryse agayne.
And then Iames and Iohn ye sonnes of zebede came vnto him sayinge: master we wolde that thou shuldest do for vs what soever we desyre.
Mark 10:35
Then wete vnto him Iames and Ihon ye sonnes of Zebede, and sayde: Master, We desyre, that what soeuer we axe of the, thou wilt do it for vs.
He sayde vnto them: what wolde ye I shuld do vnto you?
Mark 10:36
He sayde vnto the: What desyre ye that I shal do to you?
They sayd to him: graut vnto vs that we maye sitte one on thy right honde and the other on thy lyfte honde in thy glory.
Mark 10:37
They sayde vnto him: Graunte vs, that we maye syt one at thy right hande, and one at thy left hande in thy glory.
But Iesus sayd vnto the: Ye wot not what ye axe. Can ye dryncke of the cup that I shall dryncke of and be baptised in ye baptime that I shalbe baptised in?
Mark 10:38
But Iesus sayde vnto the: Ye wote not what ye axe. Maye ye drynke the cuppe, yt I shal drynke? and be baptysed with the baptyme that I shal be baptysed withall?
And they sayde vnto him: that we can. Iesus sayde vnto them: ye shall dryncke of the cup that I shall dryncke of and be baptised with the baptyme that I shalbe baptised in:
Mark 10:39
They sayde vnto him: Yee yt we maye. Iesus sayde vnto them: The cuppe that I drynke, shal ye drynke in dede: and be baptysed with the baptyme that I shall be baptysed withall.
but to sit on my right honde and on my lyfte honde ys not myne to geve but to them for whom it is prepared.
Mark 10:40
Neuertheles to syt at my right hande and at my left, is not myne to geue you, but vnto them for whom it is prepared.
And when the .x. hearde that they bega to disdayne at Iames and Iohn.
Mark 10:41
And wha the ten herde that, they disdayned at Iames and Ihon.
But Iesus called the vnto him and sayde to them: ye knowe that they which seme to beare rule amonge the gentyls raygne as lordes over the. And they that be greate amoge them exercyse auctorite over them.
Mark 10:42
But Iesus called them, and sayde vnto them: Ye knowe that the prynces of ye worlde haue domynacion of the people, and ye mightie exercise auctorite amonge them.
So shall it not be amonge you but whosoever of you wilbe greate amoge you shalbe youre minister.
Mark 10:43
So shal it not be amonge you: but who so euer wil be greate amoge you, shal be youre mynister:
And whosoever wilbe chefe shalbe servaunt vnto all.
Mark 10:44
and who so wyl be chefest amonge you, shalbe seruaunt of all.
For eve the sonne of man came not to be ministred vnto: but to minister and to geve his lyfe for the redempcion of many.
Mark 10:45
For the sonne of man also came not to be serued, but to do seruyce, and to geue his life to a redempcion for many.
And they came to Hierico. And as he went oute of Hierico with his disciples and a greate nobre of people: Barthimeus ye sonne of Thimeus which was blinde sate by ye hye wayes syde begginge.
Mark 10:46
And they came vnto Iericho. And whan he wente out of Iericho, and his disciples, and moch people, there sat one blynde Barthimeus the sonne of Thimeus by ye waye, and begged.
And when he hearde that it was Iesus of Nazareth he began to crye and to saye: Iesus the sonne of David have mercy on me.
Mark 10:47
And wha he herde that it was Iesus of Nazareth, he beganne to crie and saye: Iesu thou sonne of Dauid haue mercy vpon me.
And many rebuked him yt he shuld holde is peace. But he cryed the moore a greate deale thou sonne of David have mercy on me.
Mark 10:48
And many reproued him, that he shulde holde his tunge. But he cried moch more: Thou sonne of Dauid haue mercyvpo me.
And Iesus stode still and commaunded hym to be called. And they called the blinde sayinge vnto him: Be of good conforte: ryse he calleth the.
Mark 10:49
And Iesus stode styll, and bad call him. And they called the blynde, and sayde vnto him: Be of good conforte, aryse, he calleth the.
And he threwe awaye his clooke and roose and came to Iesus.
Mark 10:50
And he cast awaye his garment from him, stode vp, aud came to Iesus.
And Iesus answered and sayde vnto hym: what wilt thou that I do vnto the? The blynde sayde vnto hym: master that I myght see.
Mark 10:51
And Iesus answered, & sayde vnto him: What wilt thou that I do vnto the? The blynde sayde vnto him: Master, that I might se.
Iesus sayde vnto him: goo thy waye thy faith hath saved the. And by and by he receaved his sight and folowed Iesus in the waye.
Mark 10:52
Iesus sayde vnto him: Go yi waye, thy faith hath helped ye. And immediatly he had his sight and folowed him in the waye.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile