Lectionary Calendar
Thursday, September 18th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Study Desk

Parallel Search

Passage Lookup: Mark 15

TYNTyndale New Testament (1525)
MCBMiles Coverdale Bible (1535)
And anone in ye dawnynge the hye prestes helde counsell wt ye elders and ye scribes and ye whoole cogregacion and bounde Iesus and ledde him awaye and delivered him to Pilate.
Mark 15:1
And soone in the mornynge the hye prestes helde a councell wt the elders and scrybes and the whole councell, & bounde Iesus, and led him awaye, and delyuered him vnto Pylate.
And Pilate axed him: arte thou the kynge of the Iewes? And he answered and sayde vnto him: thou sayest it.
Mark 15:2
And Pylate axed him: Art thou the kynge of the Iewes? He answered, and sayde vnto him: Thou sayest it.
And the hye prestes accused him of many thinges.
Mark 15:3
And the hye prestes accused him sore.
Wherfore Pilate axed him agayne sayinge: Answerest thou nothinge? Beholde how many thinges they lay vnto thy charge.
Mark 15:4
But Pylate axed him agayne, and sayde: Answerest thou nothinge? Beholde, how sore they laye to yi charge.
Iesus yet answered never aworde so that Pilate merveled.
Mark 15:5
Neuertheles Iesus answered nomore, in so moch yt Pylate marueyled.
At that feast Pilate was wont to delivre at their pleasure a presoner: whomsoever they wolde desyre.
Mark 15:6
At that feast of Easter he was wonte to delyuer vnto them a presoner, whom so euer they wolde desyre.
And ther was one named Barrabas which laye bounde with the that made insurreccion and in the insurreccion comitted murther.
Mark 15:7
There was i preson with the sedicious, one called Barrabas, which in the vproure had committed murthur.
And ye people called vnto him and began to desyre accordinge as he had ever done vnto them.
Mark 15:8
And the people wente vp, and prayed him, that he wolde do, as he was wonte.
Pylate answered them and sayd: Will ye that I lowse vnto you the kynge of the Iewes?
Mark 15:9
Pylate answered them: wyl ye that I geue lowse vnto you the kynge of the Iewes?
For he knewe that the hye Prestes had delyvered him of envy.
Mark 15:10
For he knew, that ye hye prestes had delyuered him of envye.
But the hye prestes had moved the people that he shuld rather delyvre Barrabas vnto them.
Mark 15:11
But the hye prestes moued ye people, that he shulde rather geue Barrabas lowse vnto them.
And Pylate answered agayne and sayd vnto the: What will ye then that I do wt him whom ye call ye kynge of ye Iewes?
Mark 15:12
Pylate answered agayne, and sayde vnto them: What wil ye the that I do vnto him, whom ye accuse to be kynge of the Iewes?
And they cryed agayne: crucifie him.
Mark 15:13
They cried agayne: Crucifie hi.
Pylate sayde vnto them: What evell hath he done? And they cryed ye moore fervently: crucifie him.
Mark 15:14
Pylate sayde vnto the: What euell hath he done? But they cried yet moch more: Crucifie him.
And so Pylate willinge to content the people lowsed them Barrabas and delyvered Iesus when he had scourged him for to be crucified.
Mark 15:15
So Pylate thought to satisfie the people, and gaue Barrabas lowse vnto them, and delyuered the Iesus, to be scourgd & crucified.
And the souddeers ledde him awaye into ye commen hall and called togedder the whoole multitude
Mark 15:16
And the soudyers led him in to the como hall, and called the whole multitude together,
and they clothed him with purple and they platted a croune of thornes and crouned him with all
Mark 15:17
and clothed him with purple, and plated a crowne of thorne, and crowned him withall,
and beganne to salute him. Hayle kynge of the Iewes.
Mark 15:18
and beganne to salute him: Hayle kynge of the Iewes.
And they smoote him on the heed wt a rede and spat apon him and kneled doune and worsheped him.
Mark 15:19
And smote him vpon the heade with a rede, and spytted vpo him, and fell vpo the kne, & worshipped him.
And when they had moocked him they toke the purple of him and put his awne cloothes on him and ledde him oute to crucifie him.
Mark 15:20
And wha they had mocked him, they toke ye purple of him, and put his clothes vpon him, & led him out, that they might crucifye him.
And they compelled one that passed by called Symon of Cyrene (which cam oute of the felde and was father of Alexander and Rufus) to beare his crosse.
Mark 15:21
And they compelled one that passed by, called Symon of Cyren (which came from the felde, and was the father of Alexander and Ruffus) to beare his crosse.
And they brought him to a place named Golgotha (which is by interpretacion the place of deed mens scoulles)
Mark 15:22
And they brought him to the place Golgatha, which is by interpretacion: a place of deed mens skulles.
and they gave him to drinke wyne myngled with myrte but he receaved it not.
Mark 15:23
And they gaue him wyne myxted wt myrre, to drynke, & he toke it not.
And when they had crucified him they parted his garmentes castinge loottes for them what every man shulde have.
Mark 15:24
And whan they had crucified him, they parted his garmetes, & cast lottes therfore, what euery one shulde take.
And it was aboute ye thyrde houre and they crucified him.
Mark 15:25
And it was aboute ye thirde houre, & they crucified him.
And the tytle of his cause was wrytten: The kynge of the Iewes.
Mark 15:26
And the tytle of his cause was wrytte ouer aboue him (namely:) The kynge of the Iewes.
And they crucified with him two theves: the one on the ryght honde and the other on his lyfte.
Mark 15:27
And they crucified him wt two murtherers, one at ye right hande, and one at the left.
And the scripture was fulfilled which sayeth: he was counted amonge the wicked.
Mark 15:28
Then was the scrypture fulfilled, which sayeth: He was couted amonge the euell doers.
And they that went by rayled on him: waggynge their heedes and sayinge: A wretche that destroyest the temple and byldest it in thre dayes:
Mark 15:29
And they that wete by, reuyled him, and wagged their heades, and sayde: Fye vpon the, how goodly breakest thou downe ye teple, & buyldest it agayne in thre dayes?
save thy sylfe and come doune from the crosse.
Mark 15:30
Helpe yi self now, & come downe fro the crosse.
Lyke wyse also mocked him ye hye preestes amonge them selves with the scribes and sayde: He saved other men him sylfe he cannot save.
Mark 15:31
The hye prestes also in like maner laughed him to scorne amonge the selues, with the scrybes, & sayde: He hath helped other, himself can he not helpe.
Let Christ the kynge of Israel now descende from the crosse that we maye se and beleve. And they that were crucified with him checked him also.
Mark 15:32
Yf he be Christ and ye kynge of Israel, let him come downe now fro the crosse, yt we maye se it, & beleue. And they yt were crucified wt hi, checked hi also.
And when the sixte houre was come darknes aroose over all the erth vntyll ye nynthe houre.
Mark 15:33
And wha it was aboute the sixte houre, there was a darcknesse ouer the whole lode, tyll aboute ye nyenth houre.
And at the nynthe houre Iesus cryed with a loude voyce sayinge: Eloi Eloi lamaasbathani which is yf it be interpreted: my God my God why hast thou forsaken me?
Mark 15:34
And aboute ye nyenth houre Iesus cried loude, and sayde: Eli, Eli, lamma asabthani? which is interpreted: My God, my God, why hast thou forsaken me?
And some of them that stode by when they hearde yt sayde: beholde he calleth for Helyas
Mark 15:35
And some that stode by, whan they herde yt, they sayde: Beholde, he calleth Elias.
And one ran and filled a sponge full of veneger and put it on a rede and gave him to drinke sayinge: let him alone let vs se whether Helyas will come and take him doune.
Mark 15:36
Then rane there one, & fylled a spoge wt vyneger, & stickte it vpo a rede, & gaue hi to drynke, & sayde: Holde styll, let se, whether Elias wil come, and take him downe.
But Iesus cryed with aloude voyce and gave vp the gooste.
Mark 15:37
But Iesus cried loude, and gaue vp the goost.
And the vayle of the temple dyd rent in two peces from the toppe to the boottome.
Mark 15:38
And the vale of the teple rent in two peces, from aboue tyll beneth.
And when the Centurion which stode before him sawe that he so cryed and gave vp the gooste he sayd: truly this man was the sonne of God.
Mark 15:39
The captayne that stode thereby ouer agaynst him, wha he sawe yt he gaue vp the goost with soch a crye, he sayde: Verely this man was Gods sonne.
Ther were also wemen a good waye of beholdinge him: amonge whom was Mary Magdalen and Mary the mother of Iames the lytle and of Ioses and Mary Salome
Mark 15:40
And there were wemen there also, which behelde this afarre of, amoge who was Mary Magdalene, & Mary of Iames ye litle, & the mother of Ioses, & Salome,
which also when he was in Galile folowed him and ministred vnto him and many other wemen which came vp with him to Hierusalem.
Mark 15:41
which had folowed him wha he was in Galile, and mynistred vnto hi: & many other yt wete vp wt hi to Ierusalem.
And now when nyght was come (because it was ye even that goeth before ye saboth)
Mark 15:42
And at euen (for so moch as it was the daye of preparinge, which is the fore Sabbath)
Ioseph of Arimathia a noble councelour which also loked for ye kyngdome of God came and went in booldly vnto Pylate and begged ye boddy of Iesu.
Mark 15:43
there came one Ioseph of Arimathia, a worshipfull Senatoure (which loked also for the kyngdome of God) & wete in boldely vnto Pilate, & axed ye body of Iesus.
And Pylate merveled that he was alredy deed and called vnto him ye Centurion and axed of him whether he had bene eny whyle deed.
Mark 15:44
But Pylate marueyled yt he was deed all ready, & called ye captayne, & axed hi, whether he had loge bene deed.
And when he knewe the trueth of the Centurion he gave ye body to Ioseph.
Mark 15:45
And wha he had gotten knowlege of the captayne, he gaue Ioseph ye body.
And he bought a lynnen cloothe and toke him doune and wrapped him in ye lynnen cloothe and layde him in a tombe yt was hewen oute of ye rocke and rolled a stone vnto the doze of the sepulcre.
Mark 15:46
And he bought a lynne cloth, & toke him downe, & wrapped hi in ye lynne clothe, & layed him in a sepulcre, which was hewe out of a rocke, & rolled a stone before ye dore of ye sepulcre.
And Mary Magdalen and Mary Ioses beheld where he was layde.
Mark 15:47
But Mary Magdalene and Mary Ioses behelde, where he was layed.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile