Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

撒母耳记上 1:28

所以我現在把他獻給耶和華,他的一生是屬於耶和華的。”於是他就在那裡敬拜耶和華。

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Consecration;   Eli;   Hannah;   Samuel;   Thankfulness;   Vows;   Women;   Thompson Chain Reference - Hannah;   Samuel;   Worshippers;   Torrey's Topical Textbook - Parents;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Peninnah;   Vow;   Bridgeway Bible Dictionary - Dedication;   Samuel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Name;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Hannah;   Fausset Bible Dictionary - Borrow;   Jephthah;   Salathiel;   Holman Bible Dictionary - High Priest;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shiloh;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Firstborn;   Morrish Bible Dictionary - Hannah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hannah;   Jephtha;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Child;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Alliteration and Kindred Figures;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
所 以 , 我 将 这 孩 子 归 与 耶 和 华 , 使 他 终 身 归 与 耶 和 华 。 於 是 在 那 里 敬 拜 耶 和 华 。

Contextual Overview

19 Early the next morning Elkanah's family got up and worshiped the Lord . Then they went back home to Ramah. Elkanah had sexual relations with his wife Hannah, and the Lord remembered her. 20 So Hannah became pregnant, and in time she gave birth to a son. She named him Samuel, saying, "His name is Samuel because I asked the Lord for him." 21 Every year Elkanah went with his whole family to Shiloh to offer sacrifices and to keep the promise he had made to God. 22 But one time Hannah did not go with him. She told him, "When the boy is old enough to eat solid food, I will take him to Shiloh. Then I will give him to the Lord , and he will always live there." 23 Elkanah, Hannah's husband, said to her, "Do what you think is best. You may stay home until the boy is old enough to eat. May the Lord do what you have said." So Hannah stayed at home to nurse her son until he was old enough to eat. 24 When Samuel was old enough to eat, Hannah took him to the house of the Lord at Shiloh, along with a three-year-old bull, one-half bushel of flour, and a leather bag filled with wine. 25 After they had killed the bull for the sacrifice, Hannah brought Samuel to Eli. 26 She said to Eli, "As surely as you live, sir, I am the same woman who stood near you praying to the Lord . 27 I prayed for this child, and the Lord answered my prayer and gave him to me. 28 Now I give him back to the Lord . He will belong to the Lord all his life." And he worshiped the Lord there.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lent him: or, returned him, whom I have obtained by petition

to the Lord: The word hishilteehoo, "I have lent him," is the Hiphil conjugation of shual, "he asked," - 1 Samuel 2:27, and refers to the name of Samuel.

he shall be: or, he whom I have obtained by petition shall be returned

he worshipped: Genesis 24:26, Genesis 24:48, Genesis 24:52, 2 Timothy 3:15

Reciprocal: Genesis 28:20 - vowed Leviticus 27:2 - When Numbers 6:2 - to vow Judges 11:31 - shall surely Judges 11:39 - to his vow 1 Samuel 1:22 - and there 1 Samuel 2:11 - minister 1 Samuel 2:20 - loan 1 Chronicles 6:33 - Shemuel Proverbs 22:6 - when Proverbs 31:2 - the son of my vows Ecclesiastes 12:1 - Remember Mark 10:14 - Suffer 2 Corinthians 8:5 - first

Cross-References

Genesis 1:1
In the beginning God created the sky and the earth.
Genesis 1:3
Then God said, "Let there be light," and there was light.
Genesis 1:4
God saw that the light was good, so he divided the light from the darkness.
Genesis 1:5
God named the light "day" and the darkness "night." Evening passed, and morning came. This was the first day.
Genesis 1:17
God put all these in the sky to shine on the earth,
Genesis 1:18
to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. God saw that all these things were good.
Genesis 1:22
God blessed them and said, "Have many young ones so that you may grow in number. Fill the water of the seas, and let the birds grow in number on the earth."
Genesis 8:17
Bring every animal out of the boat with you—the birds, animals, and everything that crawls on the earth. Let them have many young ones so that they might grow in number."
Genesis 9:1
Then God blessed Noah and his sons and said to them, "Have many children; grow in number and fill the earth.
Genesis 9:7
"As for you, Noah, I want you and your family to have many children, to grow in number on the earth, and to become many."

Gill's Notes on the Bible

Therefore also I have lent him to the Lord,.... To be employed in his service, not for a few days, months, or years, but for his whole life. The Targum is,

"I have delivered him, that he may minister before the Lord;''

as she had received him front him as an answer of prayer, she gave him up to him again according to her vow: as long as he liveth he shall be lent unto the Lord, or as the Targum,

"all the days that he lives he shall be ministering before the Lord;''

or "all the days he shall be asked" (or "required") by or for the Lord e; that is, he shall be lent unto him, and serve him as long as it is desired:

and he worshipped the Lord there; in the tabernacle at the same time; either Elkanah, who with Hannah brought the child to Eli, and now gave thanks to God for giving them the child, and prayed unto him that he might be received into the service of the sanctuary; or else Eli, to whom the child was brought for admittance, who when he heard that Hannah's request was granted, which he had entreated also might be or had declared it would be, bowed his head, and gave thanks to God for it; or rather the child Samuel, as he was taught and trained up, bowed himself before the Lord, and worshipped him in the tabernacle as soon as he was brought into it, though a child; for he only is spoken of in this and the preceding verse; and by some interpreters f the name Samuel is supplied; the Vulgate Latin, Syriac, and Arabic versions, read in the plural number, "and they worshipped the Lord there": that is, Elkanah and his wife; so Mr. Weemse g translates and interprets it.

e "Quamdiu" שאול, h. e. "expetitus aut requisitur", Peter Martyr; "quoties a Jehova postulatur", Piscator. f Junius & Tremellius, Piscator. g Observat. Nat. c. 18. p. 77.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 1:28. Therefore also I have lent him to the Lord — There is here a continual reference to her vow, and to the words which she used in making that vow.

The word Samuel, as we have already seen, is a contraction of the words שאול מאל Shaul meEl, that is, asked or lent of God; for his mother said, 1 Samuel 1:27, The Lord hath given me my petition, which שאלתי SHAALTI, I ASKED of him. In 1 Samuel 1:28 she says: הוא ששול ליהוה hu SHAUL layhouah, he shall be LENT unto the Lord: here we find the verb is the same; and it is remarked by grammarians that שאל shaal, he asked, making in the participle pahul שאול shaul, ASKED, in the conjugation hiphil signifies to lend; therefore, says his mother, 1 Samuel 1:28, השאלתיהו ליהוה HISHILTIHU layhovah, I have LENT him to the Lord. This twofold meaning of the Hebrew root is not only followed by our translators, but also by the Vulgate, Septuagint, and Syriac.

And he worshipped the Lord there. — Instead of וישתחו vaiyishtachu, HE worshipped, וישתחוו vaiyishtachavu, and THEY worshipped, is the reading of six of Kennicott's and De Rossi's MSS., of some copies of the Septuagint, and of the Vulgate, Syriac, and Arabic.

This and the following chapter are connected in most copies of the Septuagint and Vulgate thus: And Anna worshipped, and said, My soul is strengthened in the Lord, c. It is very likely that the whole passage, from the beginning of 1 Samuel 1:26 to the end of 1 Samuel 2:10 of the ensuing chapter, contains the words of Hannah alone and that even the clause, He worshipped the Lord there, should be, And she worshipped the Lord there, and prayed, and said, &c. Indeed this latter clause is wanting in the Polyglot Septuagint, as I have stated above.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile