Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

撒母耳记上 14:41

掃羅禱告耶和華以色列的 神說:“求你指示實情!”於是抽籤,抽中了約拿單和掃羅;眾民都沒事。

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Lot, the;   Zeal, Religious;   Thompson Chain Reference - Casting Lots;   Lots, Casting;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Lots;   Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Philistia, philistines;   Saul, king of israel;   Urim and thummim;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prayer;   Urim and Thummim;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Philistines;   Saul;   Fausset Bible Dictionary - Lot (2);   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Inquire of God;   Jonathan;   Lots;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Magic, Divination, and Sorcery;   Michmash;   Philistines;   Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Saul;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Urim and Thummim;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lots;   Morrish Bible Dictionary - Jonathan ;   People's Dictionary of the Bible - Jonathan;   Lot;   Smith Bible Dictionary - Jon'athan,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Breastplate;   Jephthah;   Urim and Thummim;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Augury;   Breastplate of the High Priest;   Decision;   Oracle;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   The Jewish Encyclopedia - Ban;   Jonathan, Jehonathan;   Priest;   Urim and Thummim;   Witchcraft;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
扫 罗 祷 告 耶 和 华 ─ 以 色 列 的   神 说 : 求 你 指 示 实 情 。 於 是 掣 签 掣 出 扫 罗 和 约 拿 单 来 ; 百 姓 尽 都 无 事 。

Contextual Overview

36 Saul said, "Let's go after the Philistines tonight and rob them. We won't let any of them live!" The men answered, "Do whatever you think is best." But the priest said, "Let's ask God." 37 So Saul asked God, "Should I chase the Philistines? Will you let us defeat them?" But God did not answer Saul at that time. 38 Then Saul said to all the leaders of his army, "Come here. Let's find out what sin has been done today. 39 As surely as the Lord lives who has saved Israel, even if my son Jonathan did the sin, he must die." But no one in the army spoke. 40 Then Saul said to all the Israelites, "You stand on this side. I and my son Jonathan will stand on the other side." The men answered, "Do whatever you think is best." 41 Then Saul prayed to the Lord , the God of Israel, "Give me the right answer." And Saul and Jonathan were picked; the other men went free. 42 Saul said, "Now let us discover if it is I or Jonathan my son who is guilty." And Jonathan was picked. 43 Saul said to Jonathan, "Tell me what you have done." So Jonathan told Saul, "I only tasted a little honey from the end of my stick. And must I die now?" 44 Saul said, "Jonathan, if you don't die, may God punish me terribly." 45 But the soldiers said to Saul, "Must Jonathan die? Never! He is responsible for saving Israel today! As surely as the Lord lives, not even a hair of his head will fall to the ground! Today Jonathan fought against the Philistines with God's help!" So the army saved Jonathan, and he did not die.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Therefore: Both the Septuagint and Vulgate add much to this verse:

בי וינו בןץכ, ץסיו ן וןע ףסבחכ, פי ןפי ןץך בנוךסיטחע פש הןץכש ףןץ ףחלוסןם; וי ום ולןי ח ום שםבטבם פש ץיש לןץ ח בהיךיב, ץסיו ן וןע ףסבחכ הןע החכןץע ךבי ובם פבהו וינח, הןע הח פש כבש ףןץ ףסבחכ, הןע הח ןףיןפחפב, ך.פ.כ.

Et dixit Saul ad Dominum Deum Israel; Domine Deus Israel da indicium: quid est quod non responderis servo tuo hodie? Si in me, aut in Jonatha filio meo est iniquitas hec, da ostensionem. Aut si hec iniquitas est in populo tuo, da sanctitatem, etc.

"And Saul said (to the Lord God of Israel, Vulg.) Lord God of Israel (give a sign, Vulg.). Why is it that thou has not answered thy servant today? If the iniquity be in me, or in my son Jonathan, (O Lord God of Israel, LXX) make it manifest; and if thou say thus, give to thy people Israel, give mercy," etc., (but Vulg. Or, if this iniquity be in thy people, give sanctification," etc.)

Give a perfect lot: or, Shew the innocent, Proverbs 16:33, Acts 1:24

And Saul: 1 Samuel 10:20, 1 Samuel 10:21, Joshua 7:16-18, Jonah 1:7

escaped: Heb. went forth

Reciprocal: Leviticus 16:8 - cast lots Joshua 18:8 - that I may here Judges 20:9 - by lot against it 1 Chronicles 25:8 - cast lots Acts 1:26 - they

Gill's Notes on the Bible

Therefore Saul said to the Lord God of Israel,.... After the division was made between him and his son on one side, and the people of Israel on the other, and everything was ready for the drawing of the lot; Saul put up to God the following petition, as knowing that though the lot is cast into the lap, the disposing of it is of the Lord:

give a perfect lot; or man, let it fall upon the guilty person, and let the innocent go free; the Targum is,

"cause it to come in truth;''

let truth and righteousness take place; let the right man be found out, and taken; the petition seems to be too arrogant and presumptuous, and insinuates as if the Lord did not always dispose the lot aright:

and Saul and Jonathan were taken; the lot being cast, it fell upon them:

but the people escaped; from the lot, and appeared to be innocent, clear of any blame; so that it was not the sin they had been guilty of, in eating flesh with the blood, which was the cause that no answer was returned.

Barnes' Notes on the Bible

Give a perfect lot - The phrase is obscure, but the meaning is probably as in the margin.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 14:41. Lord God of Israel, Give a perfect lot.] Both the Vulgate and Septuagint add much to this verse: And Saul said to the Lord God of Israel, Lord God of Israel, give judgment. Why is it that thou hast not answered thy servant to-day? If the iniquity be in me, or Jonathan my son, make it manifest. Or if this iniquity be in thy people, give sanctification.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile