Lectionary Calendar
Friday, August 29th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

撒母耳记上 3:13

我曾告訴他:‘我必按著他所知道的罪孽永遠處罰他的家。這罪就是他的兒子自招咒詛,他也不責備他們。’

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Connivance;   Eli;   Hophni;   Parents;   Samuel;   Wicked (People);   Thompson Chain Reference - Bible Stories for Children;   Children;   Eli;   Home;   Hophni;   Indulgence, Parental;   Parental;   Pleasant Sunday Afternoons;   Religion;   Reprobates;   Samuel;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Parents;   Prophets;   Visions;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eli;   Samuel;   Bridgeway Bible Dictionary - Eli;   Priest;   Samuel;   Samuel, books of;   Vision;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Evil;   Family Life and Relations;   Samuel, First and Second, Theology of;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Samuel;   Fausset Bible Dictionary - Ithamar;   Obadiah;   Holman Bible Dictionary - High Priest;   Prophecy, Prophets;   Samuel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   Vision;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Hophni;   People's Dictionary of the Bible - Eli;   Smith Bible Dictionary - Hoph'ni;   Sam'uel;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Samuel the Prophet;   International Standard Bible Encyclopedia - Father;   Hophni and Phinehas;   Text of the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Hophni;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
我 曾 告 诉 他 必 永 远 降 罚 与 他 的 家 , 因 他 知 道 儿 子 作 孽 , 自 招 咒 诅 , 却 不 禁 止 他 们 。

Contextual Overview

11 The Lord said to Samuel, "Watch, I am going to do something in Israel that will shock those who hear about it. 12 At that time I will do to Eli and his family everything I promised, from beginning to end. 13 I told Eli I would punish his family always, because he knew his sons were evil. They acted without honor, but he did not stop them. 14 So I swore to Eli's family, ‘Your guilt will never be removed by sacrifice or offering.'" 15 Samuel lay down until morning. Then he opened the doors of the house of the Lord . He was afraid to tell Eli about the vision, 16 but Eli called to him, "Samuel, my son!" Samuel answered, "I am here." 17 Eli asked, "What did the Lord say to you? Don't hide it from me. May God punish you terribly if you hide from me anything he said to you." 18 So Samuel told Eli everything and did not hide anything from him. Then Eli said, "He is the Lord . Let him do what he thinks is best."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

For I have told him: or, And I will tell him, etc. 1 Samuel 2:27-30, 1 Samuel 2:31-36

I will: 2 Chronicles 20:12, Ezekiel 7:3, Ezekiel 18:30, Joel 3:12

which he knoweth: 1 Kings 2:44, Ecclesiastes 7:22, 1 John 3:20

his sons: 1 Samuel 2:12, 1 Samuel 2:17, 1 Samuel 2:22, 1 Samuel 2:23-26

vile: or, accursed

restrained them not: Heb. frowned not upon them, 1 Samuel 2:23-25, 1 Kings 1:6, Proverbs 19:18, Proverbs 23:13, Proverbs 23:14, Proverbs 29:15, Matthew 10:37

Reciprocal: Leviticus 20:4 - and kill Leviticus 21:9 - the daughter Judges 18:7 - magistrate 1 Samuel 1:3 - And the 1 Samuel 4:18 - his neck 1 Samuel 9:17 - reign over 1 Samuel 12:2 - my sons 2 Chronicles 14:4 - commanded Psalms 109:13 - Let his Proverbs 24:25 - them Daniel 11:21 - a vile person Nahum 1:14 - for 1 Timothy 3:5 - if Titus 1:6 - having Hebrews 12:7 - for what

Cross-References

Genesis 3:4
But the snake said to the woman, "You will not die.
Genesis 3:6
The woman saw that the tree was beautiful, that its fruit was good to eat, and that it would make her wise. So she took some of its fruit and ate it. She also gave some of the fruit to her husband who was with her, and he ate it.
Genesis 3:9
But the Lord God called to the man and said, "Where are you?"
Genesis 3:10
The man answered, "I heard you walking in the garden, and I was afraid because I was naked, so I hid."
Genesis 3:12
The man said, "You gave this woman to me and she gave me fruit from the tree, so I ate it."
Genesis 44:15
Joseph said to them, "What have you done? Didn't you know that a man like me can learn things by signs and dreams?"
1 Samuel 13:11
Samuel asked, "What have you done?" Saul answered, "I saw the soldiers leaving me, and you were not here when you said you would be. The Philistines were gathering at Micmash.
2 Samuel 3:24
Joab came to the king and said, "What have you done? Abner came to you. Why did you let him go? Now he's gone.
John 18:35
Pilate answered, "I am not one of you. It was your own people and their leading priests who handed you over to me. What have you done wrong?"
1 Timothy 2:14
And Adam was not tricked, but the woman was tricked and became a sinner.

Gill's Notes on the Bible

For I have told him that I will judge his house for ever,.... That is, bring his judgments upon them, which should continue on them to their utter destruction; this, as to the substance, he said before by the man of God:

for the iniquity which he knoweth; for the iniquity of his sons, which he thoroughly informed of, and fully acquainted with by others; and somewhat of which he must have been sensible of, and seen with his own eyes, and therefore was inexcusable:

because his sons made themselves vile; mean and contemptible in the sight of men, abhorred and accursed in the sight of God, by taking the flesh of the sacrifices of the people, which did not belong to them, who came to sacrifice, and by debauching the women that came to the door of the tabernacle for religious service. It is said this clause was originally written, "because his sons made light of me"; or cursed the Lord, and is one of the eighteen places called the correction of the Scribes, who corrected it as we have it; and it may be observed, the Septuagint version is, "because his sons spake ill of God"; or cursed him; however, this they did, they preferred their lusts, and the indulging of them, to the honour and glory of God: this Eli knew,

and he restrained them not; from their evil practices; he did not make use of his authority, neither as a father, and especially not as high priest, and the judge of Israel, who ought not only to have sharply reproved them, which he did not, but to have censured or punished them, and turned them out of their office: "or did not frown upon them" t, as in the margin of our Bibles; he did not knit his brows, or wrinkle up his face, and by his countenance show his displeasure at their proceedings, but in an easy, smooth, gentle manner, expostulated with them about them.

t ולא כחה בהם "et non contraxit frontem", Osiander; "non contraxit rugas", Belg. De Dieu.

Barnes' Notes on the Bible

Made themselves vile - Rather, “have cursed themselves,” i. e. brought curses upon themselves.

He restrained them not - In the sense of punishing. He did not remove them from their office, which he ought to have done.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 3:13. I will judge his house for ever — I will continue to execute judgments upon it till it is destroyed.

His sons made themselves vile — See 1 Samuel 2:12-17; 1 Samuel 2:22-25.

He restrained them not. — He did not use his parental and juridical authority to curb them, and prevent the disorders which they committed. See at the conclusion of the chapter (1 Samuel 3:21 [note]).


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile