Christmas Day
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Chinese NCV (Simplified)
ææ¯è³è®°ä¸ 7:23
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
世 上 有 何 民 能 比 你 的 民 以 色 列 呢 ? 你 从 埃 及 救 赎 他 们 作 自 己 的 子 民 , 又 在 你 赎 出 来 的 民 面 前 行 大 而 可 畏 的 事 , 驱 逐 列 邦 人 和 他 们 的 神 , 显 出 你 的 大 名 。
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
what one: Deuteronomy 4:7, Deuteronomy 4:8, Deuteronomy 4:32-34, Deuteronomy 33:29, Psalms 147:20, Romans 3:1, Romans 3:2
went: Exodus 3:7, Exodus 3:8, Exodus 19:5, Exodus 19:6, Numbers 14:13, Numbers 14:14, Psalms 111:9, Isaiah 63:7-14, Titus 2:14, 1 Peter 2:9, Revelation 5:9
make him: Exodus 9:16, Joshua 7:9, 1 Chronicles 17:21, Isaiah 63:12, Isaiah 63:14, Ezekiel 20:9, Ephesians 1:6
great things: Deuteronomy 10:21, Psalms 40:5, Psalms 65:5, Psalms 66:3, Psalms 106:22, Psalms 145:6
thy people: Deuteronomy 9:26, Deuteronomy 15:15, Nehemiah 1:10
nations and their gods: Exodus 12:12
Reciprocal: Genesis 35:2 - strange Exodus 6:7 - will take Exodus 15:16 - which thou Exodus 33:16 - separated Exodus 34:10 - I will do marvels 2 Samuel 7:24 - art become Isaiah 48:20 - utter it even Isaiah 64:3 - thou didst Jeremiah 32:20 - and hast Micah 6:4 - and redeemed
Cross-References
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
The clean animals, the unclean animals, the birds, and everything that crawls on the ground
came to Noah. They went into the boat in groups of two, male and female, just as God had commanded Noah.
Seven days later the flood started.
They had every kind of wild and tame animal, every kind of animal that crawls on the earth, and every kind of bird.
Every creature that had the breath of life came to Noah in the boat in groups of two.
Water flooded the earth for forty days, and as it rose it lifted the boat off the ground.
The water continued to rise, and the boat floated on it above the earth.
It continued to rise until it was more than twenty feet above the mountains.
All living things that moved on the earth died. This included all the birds, tame animals, wild animals, and creatures that swarm on the earth, as well as all human beings.
Gill's Notes on the Bible
And what one nation in the earth [is] like thy people, [even] like Israel,.... For the knowledge and worship of the true God among them, for laws and or given them, and for blessings of goodness bestowed upon them:
whom God went to redeem for a people to himself; the words are plural, "whom the gods went to redeem"; the Targum is,
"they that were sent from the Lord,''
meaning Moses and Aaron, of whom Jarchi interprets them, of the first of which it is said, "I have made thee a god unto Pharaoh", Exodus 7:1; but Kimchi and R. Isaiah understand it of the true God, only suppose, as the former, that the plural expression is used for the sake of honour and glory; whereas, no doubt, respect is had to the three divine Persons in the Trinity, who were all concerned in the redemption of Israel, see Isaiah 63:9, where mention is made of the Lord, and of the Angel of his presence, and of his holy Spirit, as engaged therein:
and to make him a name; either to get himself a name, and honour and glory in the world, to show forth his power and might, as well as his mercy and goodness, or to make his people famous, great, and glorious in the earth:
and to do for you great things and terrible; as he did in the land of Ham, at the Red sea, and in the wilderness, and in the land of Canaan, great things for his people, and terrible ones to their enemies:
for thy land; which is either spoken to God, whose was the land of Israel, and which he had chosen to dwell in, and had given to his people; or else to Israel, to whom the grant of this land was made, and who were put into the possession of it:
before thy people which thou redeemedst to thee from Egypt: that is, the great and terrible things were done in their sight, when they were redeemed from the bondage of Egypt, see Psalms 78:12;
[from] the nations, and their gods? meaning, that they were redeemed not only from Egypt, but the nations of the Canaanites were driven out before them; nor could their idols save them, but destruction came upon them as upon the gods of the Egyptians: some leave out the supplement "from", and interpret this of the persons redeemed, even of the nations and tribes of Israel, and their great men, their rulers and civil magistrates, sometimes called gods.
Barnes' Notes on the Bible
The nations and their gods - i e. the people and the idols of Canaan.