Lectionary Calendar
Friday, September 12th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

出埃及记 4:25

西坡拉就拿了一把石刀,把她兒子的包皮割下來,把它丟到摩西的腳上,說:“你真是我的血郎了!”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Circumcision;   Family;   Moses;   Wife;   Women;   Zipporah;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Zipporah;   Torrey's Topical Textbook - Circumcision;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sinai;   Stone;   Zipporah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Circumcision;   Easton Bible Dictionary - Knife;   Zipporah;   Fausset Bible Dictionary - Arms;   Circumcision;   Eliezer;   Exodus, the Book of;   Gershom;   Gilgal;   Jethro;   Knife;   Stones;   Zipporah;   Holman Bible Dictionary - Circumcision;   Exodus, Book of;   Flint;   Gershom;   Zipporah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Circumcision;   Exodus;   Knife;   Mining and Metals;   Moses;   Prayer;   Stone;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Circumcision ;   Morrish Bible Dictionary - Stones;   Zipporah ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Knife;   Smith Bible Dictionary - Medicine;   Zip'porah,;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Ass;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moses;   Stone;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   On to Sinai;   On to Canaan;   International Standard Bible Encyclopedia - Bloody;   Circumcision;   Exodus, the Book of;   Flint;   Foreskin;   Gershom;   Knife;   Law in the Old Testament;   Midian;   Moses;   Targum;   Zipporah;   The Jewish Encyclopedia - Circumcision;   Egypt;   Eliezer;   Gershom;   Moses;   Wachnacht;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
西 坡 拉 就 拿 一 块 火 石 , 割 下 他 儿 子 的 阳 皮 , 丢 在 摩 西 脚 前 , 说 : 你 真 是 我 的 血 郎 了 。

Contextual Overview

24 As Moses was on his way to Egypt, he stopped at a resting place for the night. The Lord met him there and tried to kill him. 25 But Zipporah took a flint knife and circumcised her son. Taking the skin, she touched Moses' feet with it and said to him, "You are a bridegroom of blood to me." 26 She said, "You are a bridegroom of blood," because she had to circumcise her son. So the Lord let Moses alone. 27 Meanwhile the Lord said to Aaron, "Go out into the desert to meet Moses." When Aaron went, he met Moses at Sinai, the mountain of God, and kissed him. 28 Moses told Aaron everything the Lord had said to him when he sent him to Egypt. He also told him about the miracles which the Lord had commanded him to do. 29 Moses and Aaron gathered all the elders of the Israelites, 30 and Aaron told them everything that the Lord had told Moses. Then Moses did the miracles for all the people to see, 31 and the Israelites believed. When they heard that the Lord was concerned about them and had seen their troubles, they bowed down and worshiped him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

a sharp stone: or, knife, Joshua 5:2, Joshua 5:3

cast it: Heb. made it touch.

a bloody: 2 Samuel 16:7

Reciprocal: Genesis 17:10 - Every Genesis 17:11 - the flesh Exodus 18:2 - Zipporah

Cross-References

Genesis 4:1
Adam had sexual relations with his wife Eve, and she became pregnant and gave birth to Cain. Eve said, "With the Lord 's help, I have given birth to a man."
Genesis 4:3
Later, Cain brought some food from the ground as a gift to God.
Genesis 4:4
Abel brought the best parts from some of the firstborn of his flock. The Lord accepted Abel and his gift,
Genesis 4:8
Cain said to his brother Abel, "Let's go out into the field." While they were out in the field, Cain attacked his brother Abel and killed him.
Genesis 4:10
Then the Lord said, "What have you done? Your brother's blood is crying out to me from the ground.
Genesis 4:11
And now you will be cursed in your work with the ground, the same ground where your brother's blood fell and where your hands killed him.
1 Chronicles 1:1
Adam was the father of Seth. Seth was the father of Enosh. Enosh was the father of Kenan.
Luke 3:38
Kenan was the son of Enosh. Enosh was the son of Seth. Seth was the son of Adam. Adam was the son of God.

Gill's Notes on the Bible

Then Zipporah took a sharp stone, and cut off the foreskin of her son,.... Perceiving that it was the neglect of circumcising her son was the cause of the divine displeasure against her husband; and he being either so ill through the disease upon him, or so terrified with the appearance of the Lord to him, in the manner it was, that he could not perform this rite himself, she undertook it; and, according to the Jewish canons b, a woman may circumcise; and having with her no instrument more proper to do it with, took a sharp stone, very probably a flint, of which there was great plenty in Arabia Petraea, where she was, and did it; and so the Jewish writers say c, they circumcise with a flint stone, with glass, or anything that will cut; and such like actions have been performed with sharp stones among the Heathens d: and cast it at his feet; not at the feet of the infant Eliezer, as R. Samuel in Aben Ezra; the blood of the circumcision running down to his feet, as Lyra interprets it; and so touched his feet e, as some render the words; not cast at the feet of the destroying angel, as the Targums of Jonathan and Jerusalem, in order to pacify him; but at the feet of Moses, as the Jerusalem Talmud f; and so Jarchi and Aben Ezra:

and said, surely a bloody husband art thou to me; those who think it was at the feet of the child the foreskin was cast, take these words to be spoken of that, and observe that it is usual for women, at the circumcision of a child, to call it a bridegroom or husband, because it is then espoused unto, and reckoned among the people of God; but this is not well supported; it is a custom of too late a date to give any countenance to such a sense of the words, which seem plain enough to be spoken to and of Moses; but not in an angry upbraiding way, as if he was a bloody cruel man to oblige her to do such an action, but rather in a congratulatory way, as being thankful and rejoicing, that by this means, through the blood of the circumcision, she had saved her husband's life; and as it were in that way had bought him, and afresh espoused him to herself as her husband; or otherwise it would have been all over with him, but now to her great joy he was delivered from the threatened destruction, and restored to her; and so the Targums of Jonathan and Jerusalem paraphrase the next verse,

"then Zipporah gave praise, and said, how amiable is the blood of circumcision, which hath delivered my husband from the hand of the destroying angel.''

b Maimon. Hilchot Milah, c. 2. sect. 1. Shulchan Aruch, par. 2. Yore Dea, Hilchot Milah, c. 264. sect. 1. c Maimon. ib. Shulchan ib. sect. 2. d "Mollia qui rupta secuit genitalia testa." Juvenal Satyr 6. "Devolvit ipse acuto sibi pondera silice." Catullus. e ותגע לרגליו "tetigitque pedes ejus", V. L. f T. Hieros. Nedarim, fol. 38. 2.

Barnes' Notes on the Bible

Sharp stone - Not “knife,” as in the margin. Zipporah used a piece of flint, in accordance with the usage of the patriarchs. The Egyptians never used bronze or steel in the preparation of mummies because stone was regarded as a purer and more sacred material than metal.

Cast it at his feet - Showing at once her abhorrence of the rite, and her feeling that by it she had saved her husband’s life.

A bloody husband - Literally, “a husband of blood,” or “bloods.” The meaning is: The marriage bond between us is now sealed by blood. By performing the rite, Zipporah had recovered her husband; his life was purchased for her by the blood of her child.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile