Lectionary Calendar
Sunday, April 26th, 2026
the Fourth Sunday after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

以赛亚书 30:5

但他們都必因那對於他們毫無利益的人民而蒙羞,那人民帶來的不是幫助或益處,而是羞恥和凌辱。”

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Confidence;   Isaiah;   Israel, Prophecies Concerning;   The Topic Concordance - Hearing;   Rebellion;   Torrey's Topical Textbook - Covenants;   Trust;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Treaty;   Fausset Bible Dictionary - Jeremiah;   Holman Bible Dictionary - Isaiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ass;   Isaiah;   Isaiah, Book of;   Prophecy, Prophets;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Lachish;   Salvation;   The Jewish Encyclopedia - Hoshea;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
他 们 必 因 那 不 利 於 他 们 的 民 蒙 羞 。 那 民 并 非 帮 助 , 也 非 利 益 , 只 作 羞 耻 凌 辱 。

Contextual Overview

1 The Lord said, "How terrible it will be for these stubborn children. They make plans, but they don't ask me to help them. They make agreements with other nations, without asking my Spirit. They are adding more and more sins to themselves. 2 They go down to Egypt for help without asking me about it first. They hope they will be saved by the king of Egypt; they want Egypt to protect them. 3 But hiding in Egypt will bring you only shame; Egypt's protection will only disappoint you. 4 Your officers have gone to Zoan, and your messengers have gone to Hanes, 5 but they will be put to shame, because Egypt is useless to them. It will give no help and will be of no use; it will cause them only shame and embarrassment." 6 This is a message about the animals in southern Judah: Southern Judah is a dangerous place full of lions and lionesses, poisonous snakes and darting snakes. The messengers travel through there with their wealth on the backs of donkeys and their treasure on the backs of camels. They carry them to a nation that cannot help them, 7 to Egypt whose help is useless. So I call that country Rahab the Do-Nothing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 30:16, Isaiah 20:5, Isaiah 20:6, Isaiah 31:1-3, Jeremiah 2:36

Reciprocal: Isaiah 30:3 - the strength Jeremiah 2:8 - do not

Gill's Notes on the Bible

They were all ashamed of a people [that] could not profit them,.... The princes, the ambassadors that were sent unto them, and the king or people, or both, that sent them, who hoped for and expected great things from them, but, being disappointed, were filled with shame; because either the Egyptians, who are the people here meant, either could not help them, or would not, not daring to engage with so powerful an enemy as the Assyrian monarch, which is illustrated and confirmed by repeating the same, and using other words:

nor be an help, nor profit, but a shame, and also a reproach: so far from being of any advantage to them, by helping and assisting them against their enemy, wanting either inclination or capacity, or both, that it not only turned to their shame, but even was matter of reproach to them, that ever they made any application to them, or placed any confidence in them for help.

Barnes' Notes on the Bible

They were all ashamed - That is, all the legates or ambassadors. When they came into Egypt, they found them either unwilling to enter into an alliance, or unable to render them any aid, and they were ashamed that they had sought their assistance rather than depend on God (compare Jeremiah 2:36).

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 30:5. Were - ashamed — Eight MSS. (one ancient) of Kennicott's, and ten of De Rossi's, read הביש hobish, without א aleph. So the Chaldee and Vulgate.

But a shame - "But proved even a shame"] Four MSS. (three ancient) after כי ki, add אם im, unless, which seems wanted to complete the phrase in its usual form.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile