Lectionary Calendar
Saturday, April 18th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Chinese NCV (Simplified)

以赛亚书 42:15

我必使大山小山都變為荒場,使一切草木都枯乾;我要使江河變為乾地,使水池乾涸。

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Herbs, &C;   Mountains;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Isaiah;   Isle, Island;   Easton Bible Dictionary - Island;   Fausset Bible Dictionary - Isles;   Israel;   Pool;   Holman Bible Dictionary - Darkness;   Isaiah;   Pool;   Hastings' Dictionary of the Bible - Election;   Island, Isle;   Micah, Book of;   Righteousness;   Servant of the Lord;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Quotations;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Reed;   Smith Bible Dictionary - Isle;   Pool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Pool;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 24;  

Parallel Translations

Chinese Union (Simplified)
我 要 使 大 山 小 冈 变 为 荒 场 , 使 其 上 的 花 草 都 枯 乾 ; 我 要 使 江 河 变 为 洲 岛 , 使 水 池 都 乾 涸 。

Contextual Overview

13 The Lord will march out like a strong soldier; he will be excited like a man ready to fight a war. He will shout out the battle cry and defeat his enemies. 14 The Lord says, "For a long time I have said nothing; I have been quiet and held myself back. But now I will cry out and strain like a woman giving birth to a child. 15 I will destroy the hills and mountains and dry up all their plants. I will make the rivers become dry land and dry up the pools of water. 16 Then I will lead the blind along a way they never knew; I will guide them along paths they have not known. I will make the darkness become light for them, and the rough ground smooth. These are the things I will do; I will not leave my people. 17 But those who trust in idols, who say to their statues, ‘You are our gods' will be rejected in disgrace.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Isaiah 2:12-16, Isaiah 11:15, Isaiah 11:16, Isaiah 44:27, Isaiah 49:11, Isaiah 50:2, Psalms 18:7, Psalms 107:33, Psalms 107:34, Psalms 114:3-7, Jeremiah 4:24, Nahum 1:4-6, Habakkuk 3:6-10, Haggai 2:6, Zechariah 10:11, Revelation 6:12-17, Revelation 8:7-12, Revelation 11:13, Revelation 16:12, Revelation 16:18, Revelation 20:11

Reciprocal: Isaiah 24:1 - maketh the Isaiah 40:4 - valley Isaiah 44:28 - Cyrus Isaiah 51:10 - dried John 12:46 - abide

Cross-References

Genesis 42:7
When Joseph saw his brothers, he knew who they were, but he acted as if he didn't know them. He asked unkindly, "Where do you come from?" They answered, "We have come from the land of Canaan to buy food."
Genesis 42:12
Then Joseph said to them, "No! You have come to learn where this nation is weak!"
Genesis 42:16
One of you must go and get your brother. The rest of you will stay here in prison. We will see if you are telling the truth. If not, as surely as the king lives, you are spies."
Genesis 42:20
Then bring your youngest brother back here to me. If you do this, I will know you are telling the truth, and you will not die." The brothers agreed to this.
Genesis 42:22
Then Reuben said to them, "I told you not to harm the boy, but you refused to listen to me. So now we are being punished for what we did to him."
Genesis 42:30
They said, "The master of that land spoke unkindly to us. He accused us of spying on his country,
Genesis 42:33
"Then the master of the land said to us, ‘Here is a way I can know you are honest men: Leave one of your brothers with me, and take grain to feed your hungry families, and go.
Genesis 42:34
And bring your youngest brother to me so I will know you are not spies but honest men. Then I will give you back your brother whom you leave with me, and you can move about freely in our land.'"
Genesis 42:37
Then Reuben said to his father, "You may put my two sons to death if I don't bring Benjamin back to you. Trust him to my care, and I will bring him back to you."
Genesis 43:3
But Judah said to Jacob, "The governor of that country strongly warned us, ‘If you don't bring your brother back with you, you will not be allowed to see me.'

Gill's Notes on the Bible

I will make waste mountains and hills,.... Kingdoms, greater and lesser; kings and governors, as Jarchi interprets it; and so Kimchi understands it of the kings of the nations; by them are meant the emperors of Rome, and their governors under them, that set themselves against Christ and his Gospel, but were overcome by him; these mountains and hills became a plain before him: "every mountain and island were moved out of their places, and the kings of the earth, and the great men, c. hid themselves in the dens, and in the rocks of the mountains, and called upon them to fall on them, and hide them from the wrath of the Lamb", Revelation 6:14:

and dry up all their herbs the common people, and common soldiers that were with them, and on their side; comparable, for smallness, weakness, and number, to the grass of the mountains and hills:

and I will make the rivers islands, and dry up the pools; extirpate all the remains of idolatry, rivers and fountains being sacred with the Heathens, as mountains and hills were places where sacrifices were offered to idols. Unless by it rather should be meant, that the Lord would remove all impediments out of the way of his people, or which were obstacles of their conversion; just as he dried up the waters of the Red sea and Jordan, to make way for the people of Israel; to which the allusion may be, and which agrees with the following words.

Barnes' Notes on the Bible

I will make waste mountains - This verse denotes the utter desolation which God would bring upon his foes in his anger. The meaning of this part of the verse is, that he would spread desolation over the hills and mountains that were well watered and laid out in gardens and orchards. It was common to plant vineyards on the sides of hills and mountains; and indeed most of the mountains of Palestine and adjacent regions were cultivated nearly to the top. They were favorable to the culture of the vine and the olive; and by making terraces, the greater portion of the hills were thus rescued for purposes of agriculture. Yet an enemy or warrior marching through a land would seek to spread desolation through all its cultivated parts, and lay waste all its fields. God, therefore, represents himself as a conqueror, laying waste the cultivated portions of the country of his foes.

And dry up all their herbs - He would destroy all the grain and fruits on which they were depending for support.

And I will make the rivers islands - Or rather, dry land, or deserts. I will, in the heat of my anger, dry up the streams, so that the bottoms of those streams shall be dry land. The word rendered here ‘islands,’ from אי 'ı̂y, properly denotes dry land, habitable ground, as opposed to water, the sea, rivers, etc., and the signification ‘islands’ is a secondary signification.

And I will dry up the pools - The pools on which they have been dependent for water for their flocks and herds. The sense of the whole passage is, I will bring to desolation those who worship idols, and the idols themselves. I will produce an entire change among them, as great as if I were to spread desolation over their cultivated hills, and to dry up all their streams. The reference is probably to the great changes which God would make in the pagan world. All that flourished on Pagan ground; all that was nurtured by idolatry; all their temples, fanes, altars, shrines, should be overturned and demolished; and in all these things great and permanent changes would be produced. The time would have come when God could no longer bear with the growing abominations of the pagan nations, and when he would go forth as a conqueror to subdue all to himself.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Isaiah 42:15. I will make the rivers islands - "I will make the rivers dry deserts"] Instead of איים iyim, islands, read ציים tsiim; a very probable conjecture of Houbigant.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile