Christmas Day
Click here to join the effort!
Read the Bible
Chinese NCV (Simplified)
马å¯ç¦é³ 11:3
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayParallel Translations
若 有 人 对 你 们 说 : 为 甚 麽 作 这 事 ? 你 们 就 说 : 主 要 用 他 。 那 人 必 立 时 让 你 们 牵 来 。
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
that: Psalms 24:1, Acts 10:36, Acts 17:25, 2 Corinthians 8:9, Hebrews 2:7-9
and straightway: Mark 14:15, 1 Chronicles 29:12-18, Psalms 110:3, Acts 1:24
Reciprocal: Psalms 97:5 - the Lord of Matthew 21:2 - General Mark 14:13 - Go Mark 14:14 - The Master Luke 19:31 - the Lord John 21:7 - It is
Cross-References
Then they said to each other, "Let's build a city and a tower for ourselves, whose top will reach high into the sky. We will become famous. Then we will not be scattered over all the earth."
The Lord said, "Now, these people are united, all speaking the same language. This is only the beginning of what they will do. They will be able to do anything they want.
Come, let us go down and confuse their language so they will not be able to understand each other."
When Peleg was 30 years old, his son Reu was born.
There were many tar pits in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into the tar pits, but the others ran away to the mountains.
They made their lives bitter. They forced the Israelites to work hard to make bricks and mortar and to do all kinds of work in the fields. The Egyptians were not merciful to them in all their painful work.
But after three months she was not able to hide the baby any longer, so she got a basket made of reeds and covered it with tar so that it would float. She put the baby in the basket. Then she put the basket among the tall stalks of grass at the edge of the Nile River.
He also brought out the people of the city and forced them to work with saws, iron picks, and axes. He also made them build with bricks. David did this to all the Ammonite cities. Then David and all his army returned to Jerusalem.
They encourage each other to do wrong. They talk about setting traps, thinking no one will see them.
They will say, "Come with us. Let's ambush and kill someone; let's attack some innocent people just for fun.
Gill's Notes on the Bible
And if any man say unto you,.... As very likely they would, and it would be strange if they should not say something to them, especially the owners of it:
why do ye this? Why do ye untie the ass, and attempt to carry it away, when it is none of your own, and it belongs to another man?
Say ye that the Lord hath need of him; our Lord and yours, the Lord of heaven and earth, and all things in it; it looks as if this title, "the Lord", was what Jesus was well known by; see John 11:28; unless it can be thought, that the owners of the colt were such, that believed in Christ, as is not improbable; and so would at once understand by the language who it was for, and let it go:
and straightway he will send him, hither; as soon as ever he hears that the Lord, by whom he would presently understand Jesus, wanted him for his present purpose; he will send him with all readiness and cheerfulness, without the least hesitation, or making any dispute about it.
Barnes' Notes on the Bible
See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.
Mark 11:4
Two ways met - A crossroads. A public place, probably near the center of the village.
Mark 11:5
What do ye, loosing the colt? - Or, why do ye do this? What authority have you for doing it?
See this passage illustrated in the notes at Matthew 21:1-16.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Mark 11:3. And straightway he will send him hither. — From the text, I think it is exceedingly plain, that our Lord did not beg, but borrow, the colt; therefore the latter clause of this verse should be understood as the promise of returning him. Is not the proper translation the following? And if any one say to you, Why do ye this? Say, the Lord hath need of him, and will speedily send him back hither - και ευθεως αυτον αποστελλει ὡδε. Some eminent critics take the same view of the passage.