Lectionary Calendar
Thursday, August 28th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Nova Smlouva (NT only)

Lukáš 8:45

Ježíš řekl: "Kdo se mne dotkl?" Když všichni zapírali, řekl Petr [a ti, kteří byli s ním]: "Mistře, zástupy tě svírají a tísní, [a říkáš: Kdo se mne dotkl]."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Jairus;   Jesus, the Christ;   Miracles;   Peter;   Presumption;   Scofield Reference Index - Miracles;   Thompson Chain Reference - Expression, Required;   Expression-Repression;   Master, Christ;   Popularity of Christ;   Thronged, Christ;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Communion (2);   Holman Bible Dictionary - Diseases;   Evangelism;   Luke, Gospel of;   Master;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Children;   Disciple (2);   Dominion (2);   Error;   Jairus;   Lord (2);   Sympathy;   Touch;   Morrish Bible Dictionary - Master;   Miracles;   1 To Touch, Handle;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Jesus of Nazareth;   International Standard Bible Encyclopedia - Scribes;   The Jewish Encyclopedia - Simon Cephas;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for May 25;  

Parallel Translations

Bible kralická (1613)
I řekl Ježíš: Kdo jest, jenž se mne dotekl? A když všickni zapírali, řekl Petr, a kteříž s ním byli: Mistře, zástupové tebe tisknou a tlačí, a ty pravíš: Kdo se mne dotekl?
Český ekumenický překlad
Ježíš řekl: "Kdo se mne to dotkl?" Když všichni zapírali, řekl Petr a ti, kdo byli s ním: "Mistře, kolem tebe jsou zástupy a tlačí se na tebe!"
Nova Bible Kralicka (NT only)
Ježíš tedy řekl: "Kdo se mě dotkl?" A když [to] všichni popírali, řekl Petr a ti, kdo byli s ním: "Mistře, davy se na tebe tisknou a tlačí a [ty] říkáš: 'Kdo se mě dotkl?'"

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Who: "Not that he was ignorant who had touched him," says Epiphanius, "but that he might not be himself the divulger of the miracle, and that the woman, hearing the question, and drawing near, might testify the singular benefit she had received, and that, in consequence of her declaration, she might presently hear from his lips, that her faith had saved her; and by this means, others might be excited to come and be healed of their disorders."

the multitude: Luke 9:13, Mark 5:30-32

Reciprocal: Matthew 9:21 - If Mark 5:24 - and thronged Mark 5:31 - Thou seest Luke 5:1 - it Luke 6:19 - for Luke 8:42 - But

Gill's Notes on the Bible

And Jesus said, who touched me?.... This he said, not as ignorant of the person that had done it, but in order to discover her to the people, and the cure she had received, as well as her faith; :-.

When all denied; both the disciples and the multitude, as many as were near him, and who might be thought to have done it; all excepting the woman, who afterwards came and declared it; for it is very likely, that as soon as she had touched his garment, and got her cure, she drew further off:

Peter, and they that were with him; the rest of the disciples, who were in company together, as appears from Mark 5:31

Said, Master, the multitude throng thee, and press thee, and sayest thou, who touched me? or "my garment", as the Ethiopic version reads;

Mark 5:31- :.

Barnes' Notes on the Bible

See this passage explained in the notes at Matthew 9:18-26, and Mark 5:21-43.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile