the Fifth Week after Easter
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
Nova Bible Kralicka (NT only)
Lukáš 11:7
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- EveryParallel Translations
A on vnitř jsa, odpověděl by, řka: Nečiň mi nevole, neb jsou již dveře zavříny, a dítky mé se mnou jsou v pokoji. Nemohuť vstáti a dáti tobě.
On mu zevnitř odpoví: 'Neobtěžuj mne! Dveře jsou již zavřeny a děti jsou se mnou na lůžku. Nebudu přece vstávat, abych ti to dal.'
A on zevnitř odpoví: 'Neobtěžuj mne! Dveře jsou již zavřeny a mé děti jsou se mnou na lůžku. Nemohu vstát a dát ti to.'
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Trouble: Luke 7:6, Galatians 6:17
the door: Luke 13:25, Matthew 25:10
Reciprocal: Genesis 44:26 - General Deuteronomy 9:14 - Let me Song of Solomon 5:3 - have put Luke 8:49 - trouble 3 John 1:8 - to receive
Gill's Notes on the Bible
And he from within shall answer and say,.... The friend within doors, shall reply to him that is without at his door, in the street:
trouble me not; by knocking at the door, and importuning to rise and lend loaves; whereby his rest would be disturbed, and trouble given him;
the door is now shut; being very late at night, and which could not be opened without noise and inconvenience:
and my children are with me in bed: sleeping, as the Persic version adds; there were none, children, or servants up, to let him in:
I cannot rise; without disturbing them:
and give thee; the loaves desired.
Barnes' Notes on the Bible
And he said unto them ... - Jesus proceeds to show that, in order to obtain the blessing, it was necessary to âpersevereâ in asking for it. For this purpose he introduces the case of a friendâs asking bread of another for one who had come to him unexpectedly. His design is solely to show the necessity of being âimportunateâ or persevering in prayer to God.
At midnight - A time when it would be most inconvenient for his friend to help him; an hour when he would naturally be in bed and his house shut.
Three loaves - There is nothing particularly denoted by the number âthreeâ in this place. Jesus often threw in such particulars merely to fill up the story, or to preserve the consistency of it.
My children are with me in bed - This does not necessarily mean that they were in the âsame bedâ with him, but that they were âallâ in bed, the house was still, the door was shut, and it was troublesome for him to rise at that time of night to accommodate him. It should be observed, however, that the customs of Orientals differ in this respect from our own. Among them it is not uncommon indeed it is the common practice for a whole family - parents, children, and servants - to sleep in the same room. See âThe Land and the Book,â vol. i. p. 180. This is ânotâ to be applied to God, as if it were troublesome to him to be sought unto, or as if âheâ would ever reply to a sinner in that manner. All that is to be applied to God in this parable is simply that it is proper to âpersevereâ in prayer. As a âmanâ often gives because the request is ârepeated,â and as one is not discouraged because the favor that he asks of his neighbor is âdelayed,â so God often answers us after long and importunate requests.
Clarke's Notes on the Bible
Verse Luke 11:7. My children are with me in bed — Or, I and my children are in bed; this is Bishop PEARCE'S translation, and seems to some preferable to the common one. See a like form of speech in 1 Corinthians 16:11, and in Ephesians 3:18. However, we may conceive that he had his little children, ÏαÏαιδια, in bed with him; and this heightened the difficulty of yielding to his neighbour's request.
But if he persevere knocking. (At si ille perseveraverit pulsans.) This sentence is added to the beginning of Luke 11:8, by the Armenian, Vulgate, four copies of the Itala, Ambrose, Augustin, and Bede. On these authorities (as I find it in no Greek MS.) I cannot insert it as a part of the original text; but it is necessarily implied; for, as Bishop Pearce justly observes, unless the man in the parable be represented as continuing to solicit his friend, he could not possibly be said to use importunity: once only to ask is not to be importunate.