the Fourth Week of Advent
Click here to learn more!
Read the Bible
Gereviseerde Leidse Vertaling
2 Samuël 19:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Want het ganse huis mijns vaders waren niet dan mannen des doods voor mijnen heer den koning, en echter hebt gij uwen knecht geplaatst onder degenen, die aan uwe tafel eten: wat behoef ik dan meer rechtvaardiging, of verder tot den koning te roepen?
Want al mijns vaders huis is niet geweest, dan maar lieden des doods voor mijn heer den koning; nochtans hebt gij uw knecht gezet onder degenen, die aan uw tafel eten; wat heb ik dan meer voor gerechtigheid, en meer te roepen aan den koning?
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
were: Genesis 32:10
dead men: Heb. men of death, 1 Samuel 26:16
didst thou: 2 Samuel 9:7, 2 Samuel 9:8, 2 Samuel 9:10, 2 Samuel 9:13
to cry: 2 Kings 8:3
Reciprocal: Ruth 2:10 - Why have 1 Samuel 20:31 - shall surely die 1 Kings 2:7 - eat Job 2:10 - shall we receive Proverbs 27:10 - own Luke 22:30 - eat
Gill's Notes on the Bible
For all [of] my, father's house were but dead men before my lord the king,.... Or "men of death" m; worthy of death, not on account of Saul's persecution, for which his family did not deserve to suffer; rather for the attempt of Ishbosheth to get the kingdom from him, which might be deemed treason, and so the family was tainted for it; though the sense may be only this, that their lives lay at his mercy, and that if he had dealt with rigour and severity towards them, as was usual for princes to do towards the family of their predecessors, who had any claim to the kingdom, put them to death, this would have been their case:
yet didst thou set thy servant among them that eat at thine own table; which was showing him great kindness, and doing him great honour:
what right therefore have I yet to cry any more unto the king? to ask any favour of him, or make any complaint to him.
m אנשי מות "viris mortis", Montanus.