Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Chronicles 2:21

After this, Hezron slept with the daughter of Machir the father of Gilead. Hezron had married her when he was sixty years old, and she bore Segub to him. Afterward Hetzron went in to the daughter of Makhir the father of Gil`ad, whom he took [as wife] when he was sixty years old; and she bore him Seguv. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old, and she bore him Segub. Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Makir, Gilead's father. Hezron had sexual relations with Makir's daughter, and she had a son named Segub. Later Hezron had sexual relations with the daughter of Makir, the father of Gilead. (He had married her when he was sixty years old.) She bore him Segub. Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir the father of Gilead, and she bore him Segub. Later, Hezron had relations with the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore to him Segub. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took [as wife] when he was sixty years old; and she bore him Segub. And afterward came Hezron to the daughter of Machir the father of Gilead, and tooke her when hee was threescore yere olde, and shee bare him Segub. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took as a wife when he was sixty years old; and she bore him Segub. Later, Hezron slept with the daughter of Machir the father of Gilead. He had married her when he was sixty years old, and she bore to him Segub. When Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir, who settled the region of Gilead. Their son Segub Afterwards, Hetzron had sexual relations with the daughter of Machir the father of Gil‘ad; he married her when he was sixty years old, and she bore him S'guv. And afterwards Hezron went to the daughter of Machir, the father of Gilead, and he took her when he was sixty years old; and she bore him Segub. Later when Hezron was 60 years old, he married Makir's daughter. Makir was the father of Gilead. Hezron had sexual relations with Makir's daughter, and she gave birth to Segub. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub. When Hezron was sixty years old, he married Machir's daughter, the sister of Gilead. They had a son named Segub, And afterward Hezron went in to the daughter of Makir the father of Gilead. And he married her when he was sixty years old. And she bore Segub to him. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, and he took her when he was a son of sixty years. And she bore him Segub. Afterwarde laye Hesrom with ye doughter of Machir the father of Gilead, & he toke her wha he was thre score yeare olde, and she bare him Segub. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took to wife when he was threescore years old; and she bare him Segub. And after that, Hezron had connection with the daughter of Machir, the father of Gilead, whom he took as his wife when he was sixty years old; and she had Segub by him. Afterward came Hezron to the daughter of Machir the father of Gilead, and toke her when he was threescore yeres olde: and she bare him Segub. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead; whom he took to wife when he was threescore years old; and she bore him Segub. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir, the father of Gilead, whom hee married when he was threescore yeeres old, and she bare him Segub. And after this Esron went in to the daughter of Machir the father of Galaad, and he took her when he was sixty-five years old; and she bore him Seruch. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead; whom he took [to wife] when he was threescore years old; and she bare him Segub. After these thingis Esrom entride to the douytir of Machir, fadir of Galaad, and he took hir, whanne he was of sixti yeer; and sche childide Segub to hym. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took [as wife] when he was threescore years old; and she bore him Segub. And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he [was] sixty years old; and she bore him Segub. Now afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub. When Hezron was sixty years old, he married Gilead's sister, the daughter of Makir. They had a son named Segub. Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir the father of Gilead. She gave birth to his son Segub. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub; And, afterward, Hezron went in unto the daughter of Machir, father of Gilead, and he took her when he was sixty years old, - and she bare him Segub. And afterwards Hesron went in to the daughter of Machir the father of Galaad, and took her to wife when he was threescore years old: and she bore him Segub. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub; And afterwards hath Hezron gone in unto a daughter of Machir father of Gilead, and he hath taken her, and he [is] a son of sixty years, and she beareth to him Segub. And afterward Hezron has gone in to a daughter of Machir father of Gilead, and he has taken her, and he [is] a son of sixty years, and she bears Segub to him. Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Gilead;   Hezron;   Segub;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Adoption;   Easton Bible Dictionary - Judah upon Jordan;   Segub;   Fausset Bible Dictionary - Genealogy of Jesus Christ;   Jair;   Segub;   Holman Bible Dictionary - Havoth-Jair;   Hezron;   Machir;   Segub;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Genealogy;   Gilead;   Hezron;   Judah;   Manasseh;   Perez;   Segub;   Morrish Bible Dictionary - Gilead ;   Hezron ;   Jerahmeel ;   Machir ;   Segub ;   People's Dictionary of the Bible - Jair;   Smith Bible Dictionary - Se'gub;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Hezron (1);   Jair;   Machir;   Manasseh (2);   Segub;   Kitto Biblical Cyclopedia - Adoption;   The Jewish Encyclopedia - Hezron;   Machir;   Miriam;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
After this, Hezron slept with the daughter of Machir the father of Gilead. Hezron had married her when he was sixty years old, and she bore Segub to him.
Hebrew Names Version
Afterward Hetzron went in to the daughter of Makhir the father of Gil`ad, whom he took [as wife] when he was sixty years old; and she bore him Seguv.
King James Version
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was threescore years old; and she bare him Segub.
English Standard Version
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old, and she bore him Segub.
New Century Version
Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Makir, Gilead's father. Hezron had sexual relations with Makir's daughter, and she had a son named Segub.
New English Translation
Later Hezron had sexual relations with the daughter of Makir, the father of Gilead. (He had married her when he was sixty years old.) She bore him Segub.
Amplified Bible
Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir the father of Gilead, and she bore him Segub.
New American Standard Bible
Later, Hezron had relations with the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore to him Segub.
World English Bible
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took [as wife] when he was sixty years old; and she bore him Segub.
Geneva Bible (1587)
And afterward came Hezron to the daughter of Machir the father of Gilead, and tooke her when hee was threescore yere olde, and shee bare him Segub.
Legacy Standard Bible
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took as a wife when he was sixty years old; and she bore him Segub.
Berean Standard Bible
Later, Hezron slept with the daughter of Machir the father of Gilead. He had married her when he was sixty years old, and she bore to him Segub.
Contemporary English Version
When Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir, who settled the region of Gilead. Their son Segub
Complete Jewish Bible
Afterwards, Hetzron had sexual relations with the daughter of Machir the father of Gil‘ad; he married her when he was sixty years old, and she bore him S'guv.
Darby Translation
And afterwards Hezron went to the daughter of Machir, the father of Gilead, and he took her when he was sixty years old; and she bore him Segub.
Easy-to-Read Version
Later when Hezron was 60 years old, he married Makir's daughter. Makir was the father of Gilead. Hezron had sexual relations with Makir's daughter, and she gave birth to Segub.
George Lamsa Translation
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.
Good News Translation
When Hezron was sixty years old, he married Machir's daughter, the sister of Gilead. They had a son named Segub,
Lexham English Bible
And afterward Hezron went in to the daughter of Makir the father of Gilead. And he married her when he was sixty years old. And she bore Segub to him.
Literal Translation
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, and he took her when he was a son of sixty years. And she bore him Segub.
Miles Coverdale Bible (1535)
Afterwarde laye Hesrom with ye doughter of Machir the father of Gilead, & he toke her wha he was thre score yeare olde, and she bare him Segub.
American Standard Version
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took to wife when he was threescore years old; and she bare him Segub.
Bible in Basic English
And after that, Hezron had connection with the daughter of Machir, the father of Gilead, whom he took as his wife when he was sixty years old; and she had Segub by him.
Bishop's Bible (1568)
Afterward came Hezron to the daughter of Machir the father of Gilead, and toke her when he was threescore yeres olde: and she bare him Segub.
JPS Old Testament (1917)
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead; whom he took to wife when he was threescore years old; and she bore him Segub.
King James Version (1611)
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir, the father of Gilead, whom hee married when he was threescore yeeres old, and she bare him Segub.
Brenton's Septuagint (LXX)
And after this Esron went in to the daughter of Machir the father of Galaad, and he took her when he was sixty-five years old; and she bore him Seruch.
English Revised Version
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead; whom he took [to wife] when he was threescore years old; and she bare him Segub.
Wycliffe Bible (1395)
After these thingis Esrom entride to the douytir of Machir, fadir of Galaad, and he took hir, whanne he was of sixti yeer; and sche childide Segub to hym.
Update Bible Version
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he took [as wife] when he was threescore years old; and she bore him Segub.
Webster's Bible Translation
And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he [was] sixty years old; and she bore him Segub.
New King James Version
Now afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.
New Living Translation
When Hezron was sixty years old, he married Gilead's sister, the daughter of Makir. They had a son named Segub.
New Life Bible
Later, when Hezron was sixty years old, he married the daughter of Machir the father of Gilead. She gave birth to his son Segub.
New Revised Standard
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, afterward, Hezron went in unto the daughter of Machir, father of Gilead, and he took her when he was sixty years old, - and she bare him Segub.
Douay-Rheims Bible
And afterwards Hesron went in to the daughter of Machir the father of Galaad, and took her to wife when he was threescore years old: and she bore him Segub.
Revised Standard Version
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub;
Young's Literal Translation
And afterwards hath Hezron gone in unto a daughter of Machir father of Gilead, and he hath taken her, and he [is] a son of sixty years, and she beareth to him Segub.
New American Standard Bible (1995)
Afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead, whom he married when he was sixty years old; and she bore him Segub.

Contextual Overview

18Caleb son of Hezron had children by his wife Azubah and by Jerioth. These were Azubah’s sons: Jesher, Shobab, and Ardon. 18 Kalev the son of Hetzron became the father of [children] of `Azuvah [his] wife, and of Yeri`ot; and these were her sons: Yesher, and Shovav, and Ardon. 18 And Caleb the son of Hezron begat children of Azubah his wife, and of Jerioth: her sons are these; Jesher, and Shobab, and Ardon. 18 Caleb the son of Hezron fathered children by his wife Azubah, and by Jerioth; and these were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon. 18 Caleb son of Hezron had children by his wife Azubah and by Jerioth. Caleb and Azubah's sons were Jesher, Shobab, and Ardon. 18 Caleb son of Hezron fathered sons by his wife Azubah (also known as Jerioth). Her sons were Jesher, Shobab, and Ardon. 18And Caleb the son of Hezron had sons by his wife Azubah and by Jerioth. Azubah's sons were: Jesher, Shobab, and Ardon. 18 Now Caleb the son of Hezron had sons by Azubah his wife, and by Jerioth; and these were her sons: Jesher, Shobab, and Ardon. 18 Caleb the son of Hezron became the father of [children] of Azubah [his] wife, and of Jerioth; and these were her sons: Jesher, and Shobab, and Ardon. 18 And Caleb the sonne of Hezron begate Ierioth of Azubah his wife, and her sonnes are these, Iesher, and Shobab, and Ardon.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Machir: Genesis 50:23, Numbers 26:29, Numbers 27:1, Numbers 32:39, Numbers 32:40, Deuteronomy 3:15

married: Heb. took

Reciprocal: Numbers 32:41 - Jair Deuteronomy 3:14 - Jair Joshua 13:30 - General 1 Chronicles 7:14 - Machir

Cross-References

Genesis 15:12
When the sun was going down, a deep sleep fell on Avram. Now terror and great darkness fell on him.
Genesis 15:12
And when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and, lo, an horror of great darkness fell upon him.
Genesis 15:12
And it happened, as the sun went down, then a deep sleep fell upon Abram and, behold, a great terrifying darkness fell upon him.
Genesis 15:12
As the sun was going down, Abram fell into a deep sleep. While he was asleep, a very terrible darkness came.
Genesis 15:12
When the sun went down, Abram fell sound asleep, and great terror overwhelmed him.
Genesis 15:12
When the sun was setting, a deep sleep overcame Abram; and a horror (terror, shuddering fear, nightmare) of great darkness overcame him.
Genesis 15:12
Now when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him.
Genesis 15:12
And when the sunne went downe, there fell an heauie sleepe vpon Abram: and loe, a very fearefull darkenes fell vpon him.
Genesis 15:12
Now it happened that when the sun was going down, a deep sleep fell upon Abram; and behold, terror and great darkness fell upon him.
Genesis 15:12
As the sun was setting, Abram fell into a deep sleep, and everything became dark and frightening.

Gill's Notes on the Bible

And afterward Hezron went in to the daughter of Machir the father of Gilead,.... Which Machir was the son of Manasseh, and Gilead was his grandson, Numbers 26:29 the Targum is,

"but he enticed a virgin, the daughter of Machir;''

which suggests, that he committed fornication with her, though he afterwards married her; her name is not mentioned; to me it seems to be Abiah, 1 Chronicles 2:24 and whom the Targum there calls the daughter of Machir:

whom he married when he was sixty years old; the Targum is sixty six; this seems to be his last wife:

and she bare him Segub; the same name with the youngest son of Hiel, who rebuilt Jericho, 1 Kings 16:34.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile