Lectionary Calendar
Friday, April 10th, 2026
Friday in Easter Week
Friday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
1 Chronicles 21:7
This command was also evil in God’s sight, so he afflicted Israel.
God was displeased with this thing; therefore he struck Yisra'el.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
David had done something God had said was wrong, so God punished Israel.
God was also offended by it, so he attacked Israel.
Now God was displeased with this act [of arrogance and pride], and He struck Israel.
Now God was displeased with this thing, so He struck Israel.
God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.
And God was displeased with this thing: therefore he smote Israel.
And this thing was displeasing in the sight of God, so He struck Israel.
This command was also evil in the sight of God; so He struck Israel.
David's order to count the people made God angry, and he punished Israel.
God was displeased with this and therefore punished Isra'el.
And God was displeased on account of this thing, and he smote Israel.
David had done a bad thing in God's sight, so God punished Israel.
And the LORD was displeased with this thing, because David had numbered Israel.
God was displeased with what had been done, so he punished Israel.
But this word was displeasing in the eyes of God, and he struck Israel.
And it was evil in the eyes of God as to this thing, and He struck Israel.
But this displeased God righte sore: for he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And God was not pleased with this thing; so he sent punishment on Israel.
And the Lorde was displeased with this thing, and smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore He smote Israel.
And God was displeased with this thing, therefore he smote Israel.
And there was evil in the sight of the Lord respecting this thing; and he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
Forsothe that that was comaundid displeside the Lord, and he smoot Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing, therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore He struck Israel.
God was very displeased with the census, and he punished Israel for it.
God was not pleased that Israel was numbered so He punished Israel.
But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
And it was displeasing in the eyes of God, concerning this thing, - therefore smote he Israel.
And God was displeased with this thing that was commanded: and he struck Israel.
But God was displeased with this thing, and he smote Israel.
And it is evil in the eyes of God concerning this thing, and He smiteth Israel,
And it is evil in the eyes of God concerning this thing, and He strikes Israel,
God was displeased with this thing, so He struck Israel.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
This command was also evil in God’s sight, so he afflicted Israel.
This command was also evil in God’s sight, so he afflicted Israel.
Hebrew Names Version
God was displeased with this thing; therefore he struck Yisra'el.
God was displeased with this thing; therefore he struck Yisra'el.
King James Version
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
English Standard Version
But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
New Century Version
David had done something God had said was wrong, so God punished Israel.
David had done something God had said was wrong, so God punished Israel.
New English Translation
God was also offended by it, so he attacked Israel.
God was also offended by it, so he attacked Israel.
Amplified Bible
Now God was displeased with this act [of arrogance and pride], and He struck Israel.
Now God was displeased with this act [of arrogance and pride], and He struck Israel.
New American Standard Bible
Now God was displeased with this thing, so He struck Israel.
Now God was displeased with this thing, so He struck Israel.
World English Bible
God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.
God was displeased with this thing; therefore he struck Israel.
Geneva Bible (1587)
And God was displeased with this thing: therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing: therefore he smote Israel.
Legacy Standard Bible
And this thing was displeasing in the sight of God, so He struck Israel.
And this thing was displeasing in the sight of God, so He struck Israel.
Berean Standard Bible
This command was also evil in the sight of God; so He struck Israel.
This command was also evil in the sight of God; so He struck Israel.
Contemporary English Version
David's order to count the people made God angry, and he punished Israel.
David's order to count the people made God angry, and he punished Israel.
Complete Jewish Bible
God was displeased with this and therefore punished Isra'el.
God was displeased with this and therefore punished Isra'el.
Darby Translation
And God was displeased on account of this thing, and he smote Israel.
And God was displeased on account of this thing, and he smote Israel.
Easy-to-Read Version
David had done a bad thing in God's sight, so God punished Israel.
David had done a bad thing in God's sight, so God punished Israel.
George Lamsa Translation
And the LORD was displeased with this thing, because David had numbered Israel.
And the LORD was displeased with this thing, because David had numbered Israel.
Good News Translation
God was displeased with what had been done, so he punished Israel.
God was displeased with what had been done, so he punished Israel.
Lexham English Bible
But this word was displeasing in the eyes of God, and he struck Israel.
But this word was displeasing in the eyes of God, and he struck Israel.
Literal Translation
And it was evil in the eyes of God as to this thing, and He struck Israel.
And it was evil in the eyes of God as to this thing, and He struck Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
But this displeased God righte sore: for he smote Israel.
But this displeased God righte sore: for he smote Israel.
American Standard Version
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
Bible in Basic English
And God was not pleased with this thing; so he sent punishment on Israel.
And God was not pleased with this thing; so he sent punishment on Israel.
Bishop's Bible (1568)
And the Lorde was displeased with this thing, and smote Israel.
And the Lorde was displeased with this thing, and smote Israel.
JPS Old Testament (1917)
And God was displeased with this thing; therefore He smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore He smote Israel.
King James Version (1611)
And God was displeased with this thing, therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing, therefore he smote Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there was evil in the sight of the Lord respecting this thing; and he smote Israel.
And there was evil in the sight of the Lord respecting this thing; and he smote Israel.
English Revised Version
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe that that was comaundid displeside the Lord, and he smoot Israel.
Forsothe that that was comaundid displeside the Lord, and he smoot Israel.
Update Bible Version
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel.
Webster's Bible Translation
And God was displeased with this thing, therefore he smote Israel.
And God was displeased with this thing, therefore he smote Israel.
New King James Version
And God was displeased with this thing; therefore He struck Israel.
And God was displeased with this thing; therefore He struck Israel.
New Living Translation
God was very displeased with the census, and he punished Israel for it.
God was very displeased with the census, and he punished Israel for it.
New Life Bible
God was not pleased that Israel was numbered so He punished Israel.
God was not pleased that Israel was numbered so He punished Israel.
New Revised Standard
But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
But God was displeased with this thing, and he struck Israel.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it was displeasing in the eyes of God, concerning this thing, - therefore smote he Israel.
And it was displeasing in the eyes of God, concerning this thing, - therefore smote he Israel.
Douay-Rheims Bible
And God was displeased with this thing that was commanded: and he struck Israel.
And God was displeased with this thing that was commanded: and he struck Israel.
Revised Standard Version
But God was displeased with this thing, and he smote Israel.
But God was displeased with this thing, and he smote Israel.
Young's Literal Translation
And it is evil in the eyes of God concerning this thing, and He smiteth Israel,
And it is evil in the eyes of God concerning this thing, and He smiteth Israel,
New American Standard Bible (1995)
God was displeased with this thing, so He struck Israel.
God was displeased with this thing, so He struck Israel.
Contextual Overview
7This command was also evil in God’s sight, so he afflicted Israel.7 God was displeased with this thing; therefore he struck Yisra'el. 7 And God was displeased with this thing; therefore he smote Israel. 7 But God was displeased with this thing, and he struck Israel. 7 David had done something God had said was wrong, so God punished Israel. 7 God was also offended by it, so he attacked Israel. 7Now God was displeased with this act [of arrogance and pride], and He struck Israel.7 Now God was displeased with this thing, so He struck Israel.7 God was displeased with this thing; therefore he struck Israel. 7 And God was displeased with this thing: therefore he smote Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
And God was displeased with this thing: Heb. And it was evil in the eyes of God concerning this thing, 2 Samuel 11:27, 1 Kings 15:5
he smote: 1 Chronicles 21:14, Joshua 7:1, Joshua 7:5, Joshua 7:13, Joshua 22:16-26, 2 Samuel 21:1, 2 Samuel 21:14, 2 Samuel 24:1
Reciprocal: Genesis 38:10 - displeased Genesis 48:17 - displeased him Exodus 4:14 - anger Numbers 22:34 - if it displease thee 1 Kings 11:9 - angry
Cross-References
Genesis 21:11
The thing was very grievous in Avraham's sight on account of his son.
The thing was very grievous in Avraham's sight on account of his son.
Genesis 21:11
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
And the thing was very grievous in Abraham's sight because of his son.
Genesis 21:11
And the matter displeased Abraham very much on account of his son.
And the matter displeased Abraham very much on account of his son.
Genesis 21:11
This troubled Abraham very much because Ishmael was also his son.
This troubled Abraham very much because Ishmael was also his son.
Genesis 21:11
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Sarah's demand displeased Abraham greatly because Ishmael was his son.
Genesis 21:11
The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].
The situation distressed Abraham greatly because of his son [Ishmael].
Genesis 21:11
The matter distressed Abraham greatly because of his son Ishmael.
The matter distressed Abraham greatly because of his son Ishmael.
Genesis 21:11
And this thing was very grieuous in Abrahams sight, because of his sonne.
And this thing was very grieuous in Abrahams sight, because of his sonne.
Genesis 21:11
And the matter distressed Abraham greatly because of his son.
And the matter distressed Abraham greatly because of his son.
Genesis 21:11
Abraham was worried about Ishmael.
Abraham was worried about Ishmael.
Gill's Notes on the Bible
See Gill "1Ch 21:1".