Lectionary Calendar
Friday, June 20th, 2025
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
the Week of Proper 6 / Ordinary 11
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
1 Kings 2:14
and then asked, “May I talk with you?”
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Speak."
"I have something to say to you." "You may speak," she said.
He added, "I have something to say to you." She replied, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
He said moreouer, I haue a sute vnto thee. And she sayd, Say on.
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
I just want to talk with you." "All right," she told him, "go ahead."
Then he continued, "I have something to say to you." She said, "Go on."
And he said, I have something to say to thee. And she said, Speak.
I have something to ask you." Bathsheba said, "Then speak."
Then he said to her, I have something to say to you. And she said to him, Say on.
and then he added, "I have something to ask of you." "What is it?" she asked.
Then he said, "May I have a word with you?" Then she said, "Go on."
And he said, A word to you and to me? And she said, Speak.
and sayde: I haue somwhat to saye to the. She sayde: Saye on.
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Then he said, I have something to say to you. And she said, Say on.
He sayde moreouer: I haue somwhat to say vnto thee. She sayd: Say on.
He said moreover: 'I have somewhat to say unto thee.' And she said: 'Say on.'
He said moreouer, I haue somewhat to say vnto thee. And she saide, Say on.
I have business with thee. And she said to him, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Then he said, "I have something to tell you." "Say it," she answered.
And he addide, A word of me is to thee. `To whom sche seide, Speke thou.
And he saith, `I have a word unto thee,' and she saith, `Speak.'
He said moreover, I have something to say to you. And she said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say to thee. And she said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.
Moreover he said, "I have something to say to you." And she said, "Say it."
In fact, I have a favor to ask of you." "What is it?" she asked.
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "May I have a word with you?" She said, "Go on."
Then said he - I have somewhat to say unto thee. And she said - Say on.
And he added: I have a word to speak with thee. She said to him: Speak. And he said:
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Say on."
And he says, "I have a word for you," and she says, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
and then asked, “May I talk with you?”
and then asked, “May I talk with you?”
Hebrew Names Version
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.
King James Version
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
English Standard Version
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Speak."
New Century Version
"I have something to say to you." "You may speak," she said.
"I have something to say to you." "You may speak," she said.
New English Translation
He added, "I have something to say to you." She replied, "Speak."
He added, "I have something to say to you." She replied, "Speak."
Amplified Bible
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
New American Standard Bible
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Geneva Bible (1587)
He said moreouer, I haue a sute vnto thee. And she sayd, Say on.
He said moreouer, I haue a sute vnto thee. And she sayd, Say on.
Legacy Standard Bible
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Contemporary English Version
I just want to talk with you." "All right," she told him, "go ahead."
I just want to talk with you." "All right," she told him, "go ahead."
Complete Jewish Bible
Then he continued, "I have something to say to you." She said, "Go on."
Then he continued, "I have something to say to you." She said, "Go on."
Darby Translation
And he said, I have something to say to thee. And she said, Speak.
And he said, I have something to say to thee. And she said, Speak.
Easy-to-Read Version
I have something to ask you." Bathsheba said, "Then speak."
I have something to ask you." Bathsheba said, "Then speak."
George Lamsa Translation
Then he said to her, I have something to say to you. And she said to him, Say on.
Then he said to her, I have something to say to you. And she said to him, Say on.
Good News Translation
and then he added, "I have something to ask of you." "What is it?" she asked.
and then he added, "I have something to ask of you." "What is it?" she asked.
Lexham English Bible
Then he said, "May I have a word with you?" Then she said, "Go on."
Then he said, "May I have a word with you?" Then she said, "Go on."
Literal Translation
And he said, A word to you and to me? And she said, Speak.
And he said, A word to you and to me? And she said, Speak.
Miles Coverdale Bible (1535)
and sayde: I haue somwhat to saye to the. She sayde: Saye on.
and sayde: I haue somwhat to saye to the. She sayde: Saye on.
American Standard Version
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Bible in Basic English
Then he said, I have something to say to you. And she said, Say on.
Then he said, I have something to say to you. And she said, Say on.
Bishop's Bible (1568)
He sayde moreouer: I haue somwhat to say vnto thee. She sayd: Say on.
He sayde moreouer: I haue somwhat to say vnto thee. She sayd: Say on.
JPS Old Testament (1917)
He said moreover: 'I have somewhat to say unto thee.' And she said: 'Say on.'
He said moreover: 'I have somewhat to say unto thee.' And she said: 'Say on.'
King James Version (1611)
He said moreouer, I haue somewhat to say vnto thee. And she saide, Say on.
He said moreouer, I haue somewhat to say vnto thee. And she saide, Say on.
Brenton's Septuagint (LXX)
I have business with thee. And she said to him, Say on.
I have business with thee. And she said to him, Say on.
English Revised Version
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say unto thee. And she said, Say on.
Berean Standard Bible
Then he said, "I have something to tell you." "Say it," she answered.
Then he said, "I have something to tell you." "Say it," she answered.
Wycliffe Bible (1395)
And he addide, A word of me is to thee. `To whom sche seide, Speke thou.
And he addide, A word of me is to thee. `To whom sche seide, Speke thou.
Young's Literal Translation
And he saith, `I have a word unto thee,' and she saith, `Speak.'
And he saith, `I have a word unto thee,' and she saith, `Speak.'
Update Bible Version
He said moreover, I have something to say to you. And she said, Say on.
He said moreover, I have something to say to you. And she said, Say on.
Webster's Bible Translation
He said moreover, I have somewhat to say to thee. And she said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to say to thee. And she said, Say on.
World English Bible
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.
He said moreover, I have somewhat to tell you. She said, Say on.
New King James Version
Moreover he said, "I have something to say to you." And she said, "Say it."
Moreover he said, "I have something to say to you." And she said, "Say it."
New Living Translation
In fact, I have a favor to ask of you." "What is it?" she asked.
In fact, I have a favor to ask of you." "What is it?" she asked.
New Life Bible
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
New Revised Standard
Then he said, "May I have a word with you?" She said, "Go on."
Then he said, "May I have a word with you?" She said, "Go on."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then said he - I have somewhat to say unto thee. And she said - Say on.
Then said he - I have somewhat to say unto thee. And she said - Say on.
Douay-Rheims Bible
And he added: I have a word to speak with thee. She said to him: Speak. And he said:
And he added: I have a word to speak with thee. She said to him: Speak. And he said:
Revised Standard Version
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Say on."
Then he said, "I have something to say to you." She said, "Say on."
New American Standard Bible (1995)
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Then he said, "I have something to say to you." And she said, "Speak."
Contextual Overview
12Solomon sat on the throne of his father David, and his kingship was firmly established. 12 Shlomo sat on the throne of David his father; and his kingdom was established greatly. 12 Then sat Solomon upon the throne of David his father; and his kingdom was established greatly. 12 So Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established. 12 Solomon became king after David, his father, and he was in firm control of his kingdom. 12 Solomon sat on his father David's throne, and his royal authority was firmly solidified. 12Then Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established. 12 Then Solomon sat on the throne of his father David, and his kingdom was firmly established. 12 Then sate Salomon vpon the throne of Dauid his father, and his kingdome was stablished mightily. 12And Solomon sat on the throne of David his father, and his kingdom was firmly established.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
2 Samuel 14:12, Luke 7:40
Cross-References
Genesis 10:11
Out of that land he went forth into Ashshur, and built Nineveh, Rechovot-Ir, Kelach,
Out of that land he went forth into Ashshur, and built Nineveh, Rechovot-Ir, Kelach,
Genesis 10:11
Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
Out of that land went forth Asshur, and builded Nineveh, and the city Rehoboth, and Calah,
Genesis 10:11
From that land he went out to Assyria, and he built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
From that land he went out to Assyria, and he built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
Genesis 10:11
From there he went to Assyria, where he built the cities of Nineveh, Rehoboth Ir, and Calah.
From there he went to Assyria, where he built the cities of Nineveh, Rehoboth Ir, and Calah.
Genesis 10:11
From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
From that land he went to Assyria, where he built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
Genesis 10:11
From that land Nimrod went to Assyria, and built Nineveh, and Rehoboth-Ir, and Calah,
From that land Nimrod went to Assyria, and built Nineveh, and Rehoboth-Ir, and Calah,
Genesis 10:11
From that land he went to Assyria, and built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
From that land he went to Assyria, and built Nineveh, Rehoboth-Ir, Calah,
Genesis 10:11
Out of that land came Asshur, and builded Niniueh, and the citie Rehoboth, and Calah:
Out of that land came Asshur, and builded Niniueh, and the citie Rehoboth, and Calah:
Genesis 10:11
From that land he went out to Assyria and built Nineveh and Rehoboth-Ir and Calah,
From that land he went out to Assyria and built Nineveh and Rehoboth-Ir and Calah,
Genesis 10:11
Ashur went out from that land and built Ninveh, the city Rechovot, Kelach,
Ashur went out from that land and built Ninveh, the city Rechovot, Kelach,
Gill's Notes on the Bible
He said, moreover, I have something to say unto thee,.... Signifying that he came upon business:
and she said, say on; intimating her readiness to hear what it was.