Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Kings 20:4

Then the king of Israel answered, “Just as you say, my lord the king: I am yours, along with all that I have.” The king of Yisra'el answered, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered, "As you say, my lord, O king, I am yours, and all that I have." Ahab king of Israel answered, "My master and king, I agree to what you say. I and everything I have belong to you." The king of Israel replied, "It is just as you say, my master, O king. I and all I own belong to you." The king of Israel [conceded his defeat and] answered, "By your word, my lord, O king, I am yours, and all that I have." And the king of Israel replied, "As you say, my lord, O king; I am yours, as well as all that I have." And the King of Israel answered, and sayd, My lord King, according to thy saying, I am thine, and all that I haue. Then the king of Israel answered and said, "It is according to your word, my lord, O king; I am yours, and all that I have." "Your Majesty," Ahab replied, "everything I have is yours, including me." The king of Isra'el answered, "Just as you say, my lord, king; I am yours, along with everything I own." And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have. The king of Israel answered, "Yes, my lord and king, I am yours now, and everything I have belongs to you." And the king of Israel answered and said, According to your word, my lord, O king, I am yours, and all that I have. "Tell my lord, King Benhadad, that I agree; he can have me and everything I own," Ahab answered. Then the king of Israel answered and said, "As your word, my master the king; I am yours, and all that is mine is yours." And the king of Israel answered and said, According to your word, my lord, O king, I am yours, and all that I have. The kynge of Israel answered, & sayde: My lorde O kynge, euen as thou hast sayde, I am thine, and all that I haue. And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have. And the king of Israel sent him an answer saying, As you say, my lord king, I am yours with all I have. And the king of Israel aunswered and said: My lord king, according to thy saying, I am thyne and all that I haue. And the king of Israel answered and said: 'It is according to thy saying, my lord, O king: I am thine, and all that I have.' And the king of Israel answered, and said, My lord O king, according to thy saying, I am thine, and all that I haue. And the spirit of Achaab was troubled, and he lay down upon his bed, and covered his face, and ate no bread. And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have. And the king of Israel replied, "Just as you say, my lord the king: I am yours, along with all that I have." And the kyng of Israel answeride, Bi thi word, my lord the kyng, Y am thin, and alle my thingis `ben thine. And the king of Israel answereth and saith, `According to thy word, my lord, O king: I [am] thine, and all that I have.' And the king of Israel answered and said, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have. And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I [am] thine, and all that I have. The king of Israel answered, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have. And the king of Israel answered and said, "My lord, O king, just as you say, I and all that I have are yours." "All right, my lord the king," Israel's king replied. "All that I have is yours!" The king of Israel answered, "It is as you say, my lord, O king. I am yours, and all that I have." The king of Israel answered, "As you say, my lord, O king, I am yours, and all that I have." Then responded the king of Israel, and said, According to thy word, my lord O king! thine, am I, and all that I have. And the king of Israel answered: According to thy word, my lord, O king, I am thine, and all that I have. And the king of Israel answered, "As you say, my lord, O king, I am yours, and all that I have." And the king of Israel answers and says, "According to your word, my lord, O king: I [am] yours, and all that I have." The king of Israel accepted the terms: "As you say, distinguished lord; I and everything I have is yours." The king of Israel replied, "It is according to your word, my lord, O king; I am yours, and all that I have."

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ambassadors;   Flattery;   Thompson Chain Reference - Benhadad;   Courage-Fear;   Liberty-Bondage;   Servility;   Subjection;   Torrey's Topical Textbook - Samaria, Ancient;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Samaria;   Bridgeway Bible Dictionary - Ben-hadad;   Samaria, samaritans;   Syria;   Easton Bible Dictionary - Samaria;   Holman Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Morrish Bible Dictionary - Benhadad ;   Samaria ;   People's Dictionary of the Bible - Samaria;   Smith Bible Dictionary - A'hab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samaria, City of;   Kitto Biblical Cyclopedia - Benhadad;   The Jewish Encyclopedia - War;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the king of Israel answered, “Just as you say, my lord the king: I am yours, along with all that I have.”
Hebrew Names Version
The king of Yisra'el answered, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have.
King James Version
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have.
English Standard Version
And the king of Israel answered, "As you say, my lord, O king, I am yours, and all that I have."
New Century Version
Ahab king of Israel answered, "My master and king, I agree to what you say. I and everything I have belong to you."
New English Translation
The king of Israel replied, "It is just as you say, my master, O king. I and all I own belong to you."
Amplified Bible
The king of Israel [conceded his defeat and] answered, "By your word, my lord, O king, I am yours, and all that I have."
New American Standard Bible
And the king of Israel replied, "As you say, my lord, O king; I am yours, as well as all that I have."
Geneva Bible (1587)
And the King of Israel answered, and sayd, My lord King, according to thy saying, I am thine, and all that I haue.
Legacy Standard Bible
Then the king of Israel answered and said, "It is according to your word, my lord, O king; I am yours, and all that I have."
Contemporary English Version
"Your Majesty," Ahab replied, "everything I have is yours, including me."
Complete Jewish Bible
The king of Isra'el answered, "Just as you say, my lord, king; I am yours, along with everything I own."
Darby Translation
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I am thine, and all that I have.
Easy-to-Read Version
The king of Israel answered, "Yes, my lord and king, I am yours now, and everything I have belongs to you."
George Lamsa Translation
And the king of Israel answered and said, According to your word, my lord, O king, I am yours, and all that I have.
Good News Translation
"Tell my lord, King Benhadad, that I agree; he can have me and everything I own," Ahab answered.
Lexham English Bible
Then the king of Israel answered and said, "As your word, my master the king; I am yours, and all that is mine is yours."
Literal Translation
And the king of Israel answered and said, According to your word, my lord, O king, I am yours, and all that I have.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge of Israel answered, & sayde: My lorde O kynge, euen as thou hast sayde, I am thine, and all that I haue.
American Standard Version
And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have.
Bible in Basic English
And the king of Israel sent him an answer saying, As you say, my lord king, I am yours with all I have.
Bishop's Bible (1568)
And the king of Israel aunswered and said: My lord king, according to thy saying, I am thyne and all that I haue.
JPS Old Testament (1917)
And the king of Israel answered and said: 'It is according to thy saying, my lord, O king: I am thine, and all that I have.'
King James Version (1611)
And the king of Israel answered, and said, My lord O king, according to thy saying, I am thine, and all that I haue.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the spirit of Achaab was troubled, and he lay down upon his bed, and covered his face, and ate no bread.
English Revised Version
And the king of Israel answered and said, It is according to thy saying, my lord, O king; I am thine, and all that I have.
Berean Standard Bible
And the king of Israel replied, "Just as you say, my lord the king: I am yours, along with all that I have."
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng of Israel answeride, Bi thi word, my lord the kyng, Y am thin, and alle my thingis `ben thine.
Young's Literal Translation
And the king of Israel answereth and saith, `According to thy word, my lord, O king: I [am] thine, and all that I have.'
Update Bible Version
And the king of Israel answered and said, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have.
Webster's Bible Translation
And the king of Israel answered and said, My lord, O king, according to thy saying, I [am] thine, and all that I have.
World English Bible
The king of Israel answered, It is according to your saying, my lord, O king; I am yours, and all that I have.
New King James Version
And the king of Israel answered and said, "My lord, O king, just as you say, I and all that I have are yours."
New Living Translation
"All right, my lord the king," Israel's king replied. "All that I have is yours!"
New Life Bible
The king of Israel answered, "It is as you say, my lord, O king. I am yours, and all that I have."
New Revised Standard
The king of Israel answered, "As you say, my lord, O king, I am yours, and all that I have."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then responded the king of Israel, and said, According to thy word, my lord O king! thine, am I, and all that I have.
Douay-Rheims Bible
And the king of Israel answered: According to thy word, my lord, O king, I am thine, and all that I have.
Revised Standard Version
And the king of Israel answered, "As you say, my lord, O king, I am yours, and all that I have."
THE MESSAGE
The king of Israel accepted the terms: "As you say, distinguished lord; I and everything I have is yours."
New American Standard Bible (1995)
The king of Israel replied, "It is according to your word, my lord, O king; I am yours, and all that I have."

Contextual Overview

1Now King Ben-hadad of Aram assembled his entire army. Thirty-two kings, along with horses and chariots, were with him. He marched up, besieged Samaria, and fought against it. 1 Ben-Hadad the king of Aram gathered all his host together; and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots: and he went up and besieged Shomron, and fought against it. 1 And Benhadad the king of Syria gathered all his host together: and there were thirty and two kings with him, and horses, and chariots; and he went up and besieged Samaria, and warred against it. 1 Ben-hadad the king of Syria gathered all his army together. Thirty-two kings were with him, and horses and chariots. And he went up and closed in on Samaria and fought against it. 1 Ben-Hadad king of Aram gathered together all his army. There were thirty-two kings with their horses and chariots who went with him and surrounded Samaria and attacked it. 1 Now King Ben Hadad of Syria assembled all his army, along with thirty-two other kings with their horses and chariots. He marched against Samaria and besieged and attacked it. 1Ben-hadad king of Aram (Syria) gathered all his army together; thirty-two kings were [allied] with him, with horses and chariots. And he went up and besieged Samaria [Israel's capital], and fought against it. 1 Now Ben-hadad, king of Aram, gathered all his army, and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria, and fought against it. 1 Then Ben-hadad the King of Aram assembled all his armie, and two & thirtie Kings with him, with horses, and charets, & went vp and besieged Samaria, and fought against it. 1Now Ben-hadad king of Aram gathered all his military force, and there were thirty-two kings with him, and horses and chariots. And he went up and besieged Samaria and fought against it.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I am thine: Leviticus 26:36, Deuteronomy 28:48, Judges 15:11-13, 1 Samuel 13:6, 1 Samuel 13:7, 2 Kings 18:14-16

Reciprocal: 1 Kings 2:38 - The saying 1 Kings 20:7 - denied him not 2 Kings 10:5 - We are thy servants 2 Kings 16:7 - I am thy servant 1 Corinthians 6:19 - and ye

Cross-References

Genesis 19:24
Then the LORD rained on Sedom and on `Amorah sulfur and fire from the LORD out of the sky.
Genesis 19:24
Then the Lord rained upon Sodom and upon Gomorrah brimstone and fire from the Lord out of heaven;
Genesis 19:24
Yahweh rained down from heaven upon Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Yahweh.
Genesis 19:24
The Lord sent a rain of burning sulfur down from the sky on Sodom and Gomorrah
Genesis 19:24
Then the Lord rained down sulfur and fire on Sodom and Gomorrah. It was sent down from the sky by the Lord .
Genesis 19:24
Then the LORD rained down brimstone (flaming sulfur) and fire on Sodom and on Gomorrah from the LORD out of heaven,
Genesis 19:24
Then the LORD rained brimstone and fire on Sodom and Gomorrah from the LORD out of heaven,
Genesis 19:24
Then the Lord rained vpon Sodom and vpon Gomorah brimstone, & fire from the Lord out of heauen,
Genesis 19:24
And Yahweh rained on Sodom and Gomorrah brimstone and fire from Yahweh out of heaven,
Genesis 19:24
and the Lord sent burning sulfur down like rain on Sodom and Gomorrah.

Gill's Notes on the Bible

And the king of Israel answered and said, my lord, O king,.... So he said to Benhadad's messengers, representing him, as acknowledging his sovereignty over him:

according to thy saying, I am thine, and all that I have: which he understood of holding all that he had of him, by giving him homage, and paying him tribute; not that he was to deliver all his substance, and especially his wives and children, into his hands.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 20:4. I am thine, and all that I have. — He probably hoped by this humiliation to soften this barbarous king, and perhaps to get better conditions.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile