Lectionary Calendar
Tuesday, May 6th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Kings 22:21

“Then a spirit came forward, stood in the Lord’s presence, and said, ‘I will entice him.’ There came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. And there came forth a spirit, and stood before the Lord , and said, I will persuade him. Then a spirit came forward and stood before the Lord , saying, ‘I will entice him.' Then one spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will trick him.' Then a spirit stepped forward and stood before the Lord . He said, ‘I will deceive him.' The Lord asked him, ‘How?' "Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.' "Then a spirit came forward and stood before the LORD, and said, 'I will entice him.' Then there came forth a spirit, & stoode before the Lord, and sayd, I wil entise him. And the Lord sayd vnto him, Wherewith? Then a spirit came forward and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him.' then finally a spirit came forward and said to the Lord , "I can trick Ahab." "How?" the Lord asked. Then a spirit stepped up, stood in front of Adonai and said, ‘I will entice him.' And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. Then a spirit went and stood before the Lord and said, ‘I will fool him!' The Lord asked, ‘How will you do it?' And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him. until a spirit stepped forward, approached the Lord , and said, ‘I will deceive him.' Then a spirit came out and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him,' and Yahweh said to him, ‘How?' And a spirit came forth and stood before Jehovah, and said, I surely will entice him. Then wete there forth a sprete, & stode before the LORDE, and sayde: I wyl disceaue him. And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him. Then a spirit came forward and took his place before the Lord and said, I will get him to do it by a trick. And there came foorth a certayne spirite, and stoode before the Lorde, and sayde: I will persuade him. And the Lorde sayde vnto him: Wherwith? And there came forth the spirit, and stood before the LORD, and said: I will entice him. And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said, I will perswade him. And there came forth a spirit and stood before the Lord, and said, I will deceive him. And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him. Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, 'I will entice him.' 'By what means?' asked the LORD. Sotheli a spirit yede out, and stood bifor the Lord, and seide, Y schal disseyue hym. To whom the Lord spak, In what thing? `And the spirit goeth out, and standeth before Jehovah, and saith, I -- I do entice him; and Jehovah saith unto him, By what? And there came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him. And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him. There came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him. Then a spirit came forward and stood before the LORD, and said, "I will persuade him.' and finally a spirit approached the Lord and said, ‘I can do it!' Then a spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will lead him.' until a spirit came forward and stood before the Lord , saying, ‘I will entice him.' Then came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said - I, will persuade him. And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said: I will deceive him. And the Lord said to him: By what means? Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.' And the spirit goes out and stands before YHWH, and says, I entice him; and YHWH says to him, By what? "Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.'

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Ahab;   Armies;   Demons;   Lying;   Micaiah;   Reproof;   Vision;   Thompson Chain Reference - Jehoshaphat;   Torrey's Topical Textbook - Armies of Israel, the;   Devil, the;   Prophets, False;   Syria;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ben-Hadad;   Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth;   Zedekiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Ahab;   Jehoshaphat;   Micah;   Ramoth-gilead;   Satan;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Demon;   Disease;   Lie, Lying;   Easton Bible Dictionary - Jehoshaphat;   Micaiah;   Ramoth-Gilead;   Fausset Bible Dictionary - Canon of the Old Testament;   Chenaanah;   Hananiah;   Holman Bible Dictionary - Ahab;   Crimes and Punishments;   Devil;   Kings, 1 and 2;   Micaiah;   Prophecy, Prophets;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ben-Hadad;   Evil Spirits;   Jehoshaphat;   Lie, Lying;   Micah, Micaiah;   Ramoth-Gilead, Ramoth in Gilead;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Satan (2);   Morrish Bible Dictionary - Micaiah ;   Ramoth Gilead ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ramothgilead;   People's Dictionary of the Bible - Judah the kingdom of;   Micaiah;   Ramoth;   Smith Bible Dictionary - Mica'iah;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Affliction;   Holy Spirit;   Micaiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“Then a spirit came forward, stood in the Lord’s presence, and said, ‘I will entice him.’
Hebrew Names Version
There came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him.
King James Version
And there came forth a spirit, and stood before the Lord , and said, I will persuade him.
English Standard Version
Then a spirit came forward and stood before the Lord , saying, ‘I will entice him.'
New Century Version
Then one spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will trick him.'
New English Translation
Then a spirit stepped forward and stood before the Lord . He said, ‘I will deceive him.' The Lord asked him, ‘How?'
Amplified Bible
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.'
New American Standard Bible
"Then a spirit came forward and stood before the LORD, and said, 'I will entice him.'
Geneva Bible (1587)
Then there came forth a spirit, & stoode before the Lord, and sayd, I wil entise him. And the Lord sayd vnto him, Wherewith?
Legacy Standard Bible
Then a spirit came forward and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him.'
Contemporary English Version
then finally a spirit came forward and said to the Lord , "I can trick Ahab." "How?" the Lord asked.
Complete Jewish Bible
Then a spirit stepped up, stood in front of Adonai and said, ‘I will entice him.'
Darby Translation
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.
Easy-to-Read Version
Then a spirit went and stood before the Lord and said, ‘I will fool him!' The Lord asked, ‘How will you do it?'
George Lamsa Translation
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
Good News Translation
until a spirit stepped forward, approached the Lord , and said, ‘I will deceive him.'
Lexham English Bible
Then a spirit came out and stood before Yahweh and said, ‘I will entice him,' and Yahweh said to him, ‘How?'
Literal Translation
And a spirit came forth and stood before Jehovah, and said, I surely will entice him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then wete there forth a sprete, & stode before the LORDE, and sayde: I wyl disceaue him.
American Standard Version
And there came forth a spirit, and stood before Jehovah, and said, I will entice him.
Bible in Basic English
Then a spirit came forward and took his place before the Lord and said, I will get him to do it by a trick.
Bishop's Bible (1568)
And there came foorth a certayne spirite, and stoode before the Lorde, and sayde: I will persuade him. And the Lorde sayde vnto him: Wherwith?
JPS Old Testament (1917)
And there came forth the spirit, and stood before the LORD, and said: I will entice him.
King James Version (1611)
And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said, I will perswade him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there came forth a spirit and stood before the Lord, and said, I will deceive him.
English Revised Version
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will entice him.
Berean Standard Bible
Then a spirit came forward, stood before the LORD, and said, 'I will entice him.' 'By what means?' asked the LORD.
Wycliffe Bible (1395)
Sotheli a spirit yede out, and stood bifor the Lord, and seide, Y schal disseyue hym. To whom the Lord spak, In what thing?
Young's Literal Translation
`And the spirit goeth out, and standeth before Jehovah, and saith, I -- I do entice him; and Jehovah saith unto him, By what?
Update Bible Version
And there came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him.
Webster's Bible Translation
And there came forth a spirit, and stood before the LORD, and said, I will persuade him.
World English Bible
There came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said, I will entice him.
New King James Version
Then a spirit came forward and stood before the LORD, and said, "I will persuade him.'
New Living Translation
and finally a spirit approached the Lord and said, ‘I can do it!'
New Life Bible
Then a spirit came and stood before the Lord and said, ‘I will lead him.'
New Revised Standard
until a spirit came forward and stood before the Lord , saying, ‘I will entice him.'
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then came forth a spirit, and stood before Yahweh, and said - I, will persuade him.
Douay-Rheims Bible
And there came forth a spirit, and stood before the Lord, and said: I will deceive him. And the Lord said to him: By what means?
Revised Standard Version
Then a spirit came forward and stood before the LORD, saying, 'I will entice him.'
New American Standard Bible (1995)
"Then a spirit came forward and stood before the LORD and said, 'I will entice him.'

Contextual Overview

15So he went to the king, and the king asked him, “Micaiah, should we go to Ramoth-gilead for war, or should we refrain?” 15 When he was come to the king, the king said to him, Mikhayahu, shall we go to Ramot-Gil`ad to battle, or shall we forbear? He answered him, Go up and prosper; and the LORD will deliver it into the hand of the king. 15 So he came to the king. And the king said unto him, Micaiah, shall we go against Ramothgilead to battle, or shall we forbear? And he answered him, Go, and prosper: for the Lord shall deliver it into the hand of the king. 15 And when he had come to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?" And he answered him, "Go up and triumph; the Lord will give it into the hand of the king." 15 When Micaiah came to Ahab, the king asked him, "Micaiah, should we attack Ramoth in Gilead or not?" Micaiah answered, "Attack and win! The Lord will hand them over to you." 15 When he came before the king, the king asked him, "Micaiah, should we attack Ramoth Gilead or not?" He answered him, "Attack! You will succeed; the Lord will hand it over to the king." 15So when he came to the king, the king said to him, "Micaiah, shall we go against Ramoth-gilead in battle, or shall we not?" And he answered him, "Go up and be successful, for the LORD will hand it over to the king." 15 When he came to the king, the king said to him, "Micaiah, should we go to battle against Ramoth-gilead, or should we refrain?" And he said, "Go up and succeed, for the LORD will hand it over to the king!" 15 So he came to the King, & the King said vnto him, Michaiah, shall we go against Ramoth Gilead to battel, or shall we leaue off? And he answered him, Goe vp, and prosper: and the Lord shall deliuer it into the hand of the King. 15Then he came to the king, and the king said to him, "Micaiah, shall we go to Ramoth-gilead to battle, or shall we refrain?" And he said to him, "Go up and succeed, and Yahweh will give it into the hand of the king."

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Kings 22:23, Job 1:6, Job 1:7, Job 2:1

Reciprocal: 2 Samuel 16:10 - so let him 2 Chronicles 18:21 - General Psalms 78:49 - by sending Micah 2:11 - a man Acts 5:3 - why Acts 19:15 - General Revelation 22:15 - whosoever

Cross-References

Genesis 22:1
It happened after these things, that God tested Avraham, and said to him, "Avraham!" He said, "Here I am."
Genesis 22:1
And it came to pass after these things, that God did tempt Abraham, and said unto him, Abraham: and he said, Behold, here I am.
Genesis 22:1
And it happened that after these things, God tested Abraham. And he said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."
Genesis 22:1
After these things God tested Abraham's faith. God said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Genesis 22:1
Some time after these things God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am!" Abraham replied.
Genesis 22:1
Now after these things, God tested [the faith and commitment of] Abraham and said to him, "Abraham!" And he answered, "Here I am."
Genesis 22:1
Now it came about after these things, that God tested Abraham, and said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."
Genesis 22:1
And after these things God did proue Abraham, and said vnto him, Abraham. Who answered, Here am I.
Genesis 22:1
Now it happened after these things, that God tested Abraham and said to him, "Abraham!" And he said, "Here I am."
Genesis 22:1
Some years later God decided to test Abraham, so he spoke to him. Abraham answered, "Here I am, Lord ."

Gill's Notes on the Bible

And there came forth a spirit,.... Not from the heavenly host on the right hand or the left, for they are pure and holy spirits, and impeccable, and cannot lie or deceive; but the evil spirit, Satan, the father of lies, the old deceiver, who came forth from his own place and his own company:

and stood before the Lord presented himself before him, as Satan did, Job 1:6,

and said, l will persuade him; or prevail upon him; evil spirits love to be employed in doing harm to men, they go about seeking whom they may devour. This could not be the spirit of Naboth, as the Jews say q, seeking revenge on Ahab; that was in a state of happiness, could not move from thence, and be capable of sinning.

q T. Bab. Sanhedrin, fol. 89. 1. & 102. 2. Targum in 2 Chron. xviii. 20.

Barnes' Notes on the Bible

A spirit - “The spirit “ - which some explain as “the evil spirit” - i. e. Satan; others as simply “the spirit” who should “persuade.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile