Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 14:5

one stood to the north in front of Michmash and the other to the south in front of Geba. The one crag rose up on the north in front of Mikhmash, and the other on the south in front of Geva. The forefront of the one was situate northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah. The one crag on the north was opposite Micmash and the other on the south was opposite Geba. The one crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. One cliff faced north toward Micmash. The other faced south toward Geba. The cliff to the north was closer to Micmash, the one to the south closer to Geba. The one crag was on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba. The one rocke stretched from the North towarde Michmash, and the other was from the South toward Gibeah. The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba. The one spur rose up on the north, in front of Mikhmas, and the other on the south, in front of Geva. The one crag [formed] a pillar on the north opposite to Michmash, and the other on the south opposite to Geba. One of the rocks faced north toward Micmash, and the other faced south toward Geba. One crag stood out northward over against Michmash and the other southward over against Gibeah. One was on the north side of the pass, facing Michmash, and the other was on the south side, facing Geba. The one crag was a pillar on the north in front of Michmash, and the one on the south in front of Gibeah. And ye one laye on the north syde towarde Michmas, and the other on the south syde towarde Gaba. The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. The one rock went up on the north in front of Michmash and the other on the south in front of Geba. The forefront of the one leaned northwarde towarde Michmas, & the other was southward toward Gibea. The one crag rose up on the north in front of Michmas, and the other on the south in front of Geba. The forefront of the one was situate Northward ouer against Michmash, and the other Southward ouer against Gibeah. The one way was northward to one coming to Machmas, and the other way was southward to one coming to Gabae. The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. One cliff stood to the north toward Michmash, and the other to the south toward Geba. o scarre was stondynge forth to the north ayens Machynas, and the tother scarre to the south ayens Gabaa. The one edge [is] fixed on the north over-against Michmash, and the one on the south over-against Gibeah. The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. The front of the one [was] situated northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah. The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. The front of one faced northward opposite Michmash, and the other southward opposite Gibeah. The cliff on the north was in front of Micmash, and the one on the south was in front of Geba. One rock stood on the north in front of Michmash. The other stood on the south in front of Geba. One crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. The one crag, was a pillar on the north, over against Michmash, - and, the other, on the south, over against Geba. One rock stood out toward the north, over against Machmas, and the other to the south, over against Gabaa. The one crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba. One edge [is] fixed on the north in front of Michmash, and the one on the south in front of Gibeah. The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Palestine;   Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - War, Holy War;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Geba;   Philistines;   Seneh;   Fausset Bible Dictionary - Bozez;   Shen;   Holman Bible Dictionary - Jonathan;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Geba;   Gibeah;   Israel;   Jonathan;   Michmash;   Philistines;   Samuel, Books of;   Urim and Thummim;   Morrish Bible Dictionary - Garrison;   Geba ;   Gibeah ;   Jonathan ;   Michmas, Michmash ;   People's Dictionary of the Bible - Geba;   Jonathan;   Smith Bible Dictionary - Bo'zes;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Forefront;   Geba;   Ivory;   Jonathan (2);   Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Gibeah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
one stood to the north in front of Michmash and the other to the south in front of Geba.
Hebrew Names Version
The one crag rose up on the north in front of Mikhmash, and the other on the south in front of Geva.
King James Version
The forefront of the one was situate northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah.
Lexham English Bible
The one crag on the north was opposite Micmash and the other on the south was opposite Geba.
English Standard Version
The one crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
New Century Version
One cliff faced north toward Micmash. The other faced south toward Geba.
New English Translation
The cliff to the north was closer to Micmash, the one to the south closer to Geba.
Amplified Bible
The one crag was on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
New American Standard Bible
The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba.
Geneva Bible (1587)
The one rocke stretched from the North towarde Michmash, and the other was from the South toward Gibeah.
Legacy Standard Bible
The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba.
Complete Jewish Bible
The one spur rose up on the north, in front of Mikhmas, and the other on the south, in front of Geva.
Darby Translation
The one crag [formed] a pillar on the north opposite to Michmash, and the other on the south opposite to Geba.
Easy-to-Read Version
One of the rocks faced north toward Micmash, and the other faced south toward Geba.
George Lamsa Translation
One crag stood out northward over against Michmash and the other southward over against Gibeah.
Good News Translation
One was on the north side of the pass, facing Michmash, and the other was on the south side, facing Geba.
Literal Translation
The one crag was a pillar on the north in front of Michmash, and the one on the south in front of Gibeah.
Miles Coverdale Bible (1535)
And ye one laye on the north syde towarde Michmas, and the other on the south syde towarde Gaba.
American Standard Version
The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
Bible in Basic English
The one rock went up on the north in front of Michmash and the other on the south in front of Geba.
Bishop's Bible (1568)
The forefront of the one leaned northwarde towarde Michmas, & the other was southward toward Gibea.
JPS Old Testament (1917)
The one crag rose up on the north in front of Michmas, and the other on the south in front of Geba.
King James Version (1611)
The forefront of the one was situate Northward ouer against Michmash, and the other Southward ouer against Gibeah.
Brenton's Septuagint (LXX)
The one way was northward to one coming to Machmas, and the other way was southward to one coming to Gabae.
English Revised Version
The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
Berean Standard Bible
One cliff stood to the north toward Michmash, and the other to the south toward Geba.
Wycliffe Bible (1395)
o scarre was stondynge forth to the north ayens Machynas, and the tother scarre to the south ayens Gabaa.
Young's Literal Translation
The one edge [is] fixed on the north over-against Michmash, and the one on the south over-against Gibeah.
Update Bible Version
The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
Webster's Bible Translation
The front of the one [was] situated northward over against Michmash, and the other southward over against Gibeah.
World English Bible
The one crag rose up on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
New King James Version
The front of one faced northward opposite Michmash, and the other southward opposite Gibeah.
New Living Translation
The cliff on the north was in front of Micmash, and the one on the south was in front of Geba.
New Life Bible
One rock stood on the north in front of Michmash. The other stood on the south in front of Geba.
New Revised Standard
One crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
The one crag, was a pillar on the north, over against Michmash, - and, the other, on the south, over against Geba.
Douay-Rheims Bible
One rock stood out toward the north, over against Machmas, and the other to the south, over against Gabaa.
Revised Standard Version
The one crag rose on the north in front of Michmash, and the other on the south in front of Geba.
New American Standard Bible (1995)
The one crag rose on the north opposite Michmash, and the other on the south opposite Geba.

Contextual Overview

1That same day Saul’s son Jonathan said to the attendant who carried his weapons, “Come on, let’s cross over to the Philistine garrison on the other side.” However, he did not tell his father. 1 Now it fell on a day, that Yonatan the son of Sha'ul said to the young man who bore his armor, Come, and let us go over to the Pelishtim' garrison, that is on yonder side. But he didn't tell his father. 1 Now it came to pass upon a day, that Jonathan the son of Saul said unto the young man that bare his armour, Come, and let us go over to the Philistines' garrison, that is on the other side. But he told not his father. 1 One day Jonathan the son of Saul said to his armor bearer, "Come and let us go over to the garrison of the Philistines which is over there." But he did not tell his father. 1 One day Jonathan the son of Saul said to the young man who carried his armor, "Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side." But he did not tell his father. 1 One day Jonathan, Saul's son, said to the officer who carried his armor, "Come, let's go over to the Philistine camp on the other side." But Jonathan did not tell his father. 1 Then one day Jonathan son of Saul said to his armor bearer, "Come on, let's go over to the Philistine garrison that is opposite us." But he did not let his father know. 1One day Jonathan the son of Saul said to his young armor bearer, "Come, let us go over to the Philistine garrison on the other side." But he did not tell his father. 1 Now the day came that Jonathan, the son of Saul, said to the young man who was carrying his armor, "Come, and let's cross over to the Philistines' garrison that is on the other side." But he did not tell his father. 1 Then on a day Ionathan the sonne of Saul sayde vnto the yong man that bare his armour, Come and let vs goe ouer towarde the Philistims garison, that is yonder on the other side, but he tolde not his father.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

forefront: Heb. tooth, 1 Samuel 14:4, Bozez, i.e. shining, Seneh, i.e. a bush or tooth

Reciprocal: 1 Samuel 13:2 - Michmash 1 Samuel 13:11 - Michmash 1 Samuel 13:23 - passage 1 Chronicles 3:6 - Eliphelet Isaiah 10:28 - Michmash

Cross-References

Genesis 14:10
Now the valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sedom and `Amorah fled, and they fell there, and those who remained fled to the mountain.
Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slimepits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and fell there; and they that remained fled to the mountain.
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar pits. And the kings of Sodom and Gomorrah fled and fell into them, but the rest fled to the mountains.
Genesis 14:10
There were many tar pits in the Valley of Siddim. When the kings of Sodom and Gomorrah and their armies ran away, some of the soldiers fell into the tar pits, but the others ran away to the mountains.
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar pits. When the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them, but some survivors fled to the hills.
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar (bitumen) pits; and as the kings of Sodom and Gomorrah fled, they fell into them. But the remainder [of the kings] who survived fled to the hill country.
Genesis 14:10
Now the Valley of Siddim was full of tar pits; and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell into them. But those who survived fled to the hill country.
Genesis 14:10
Now the vale of Siddim was full of slime pits, & the Kings of Sodom & Gomorah fled and fell there: and ye residue fled to the mountaine.
Genesis 14:10
now the valley of Siddim was full of tar pits—and the kings of Sodom and Gomorrah fled, and they fell into them; but those who remained behind fled to the hill country.
Genesis 14:10
was full of tar pits, and when the troops from Sodom and Gomorrah started running away, some of them fell into the pits. Others escaped to the hill country.

Gill's Notes on the Bible

The forefront of the one was situate northward, over against Michmash,.... The northern precipice of this rock was towards Michmash, where the Philistines lay encamped, and where was the passage of Michmash the garrison went into and possessed:

and the other southward, over against Gibeah; the southern precipice faced Gibeah, and both precipices were to be got over before he could get to the garrison, these lying between the two passages; the one at one end, called the passage of Michmash, the other at the other, which might be called the passage of Gibeah.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile