Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Samuel 15:14

Samuel replied, “Then what is this sound of sheep, goats, and cattle I hear?” Shemu'el said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear? And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear? But Samuel said, "Then what is this bleating of the sheep that I hear in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?" And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?" But Samuel said, "Then why do I hear cattle mooing and sheep bleating?" Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?" But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?" But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the bellowing of the oxen which I hear?" But Samuel saide, What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare? But Samuel said, "What then is this sound of the sheep in my ears and the sound of the oxen which I am hearing?" "Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?" But Sh'mu'el answered, "If so, why do I hear sheep bleating and cows mooing?" And Samuel said, What [means] then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear? But Samuel said, "Then what is that sound I hear? Why do I hear sheep and cattle?" And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear? Samuel asked, "Why, then, do I hear cattle mooing and sheep bleating?" And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears, and the sound of the herd that I hear? Samuel answered: What crye is this then of shepe in myne eares, and the crye of oxen which I heare? And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear? And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears? Samuel sayde: What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares and the lowing of the oxen which I heare? And Samuel said: 'What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?' And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare? And Samuel said, What then is the bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear? And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear? But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?" And Samuel seide, And what is the vois of flockis, that sowneth in myn eeris, and of grete beestis, whiche Y here? And Samuel saith, `And what [is] the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?' And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear? And Samuel said, What [meaneth] then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear? Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear? But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?" "Then what is all the bleating of sheep and goats and the lowing of cattle I hear?" Samuel demanded. But Samuel said, "Then why do I hear the sounds of sheep and cattle?" But Samuel said, "What then is this bleating of sheep in my ears, and the lowing of cattle that I hear?" And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear? And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear? And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?" And Samuel says, "And what [is] the noise of this flock in my ears—and the noise of the herd which I am hearing?" Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?" But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Agency;   Amalekites;   Church and State;   Falsehood;   Gilgal;   Minister, Christian;   Presumption;   Repentance;   Reproof;   Rulers;   Self-Righteousness;   Thompson Chain Reference - Saul, King of Israel;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;   Ox, the;   Sheep;   Sin;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amalekites;   Bridgeway Bible Dictionary - Gilgal;   Samuel;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Hear, Hearing;   Mediator, Mediation;   Samuel, First and Second, Theology of;   Sin;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Holman Bible Dictionary - Samuel, Books of;   Saul;   Hastings' Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek, Amalekites;   Ban;   Israel;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Agag ;   Amalek, Amalekites ;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Mordecai;   People's Dictionary of the Bible - Agag;   Amalek;   Saul;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Saul;   The Jewish Encyclopedia - Parashiyyot, the Four;   Repentance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Samuel replied, “Then what is this sound of sheep, goats, and cattle I hear?”
Hebrew Names Version
Shemu'el said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
King James Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Lexham English Bible
But Samuel said, "Then what is this bleating of the sheep that I hear in my ears and the lowing of the cattle that I am hearing?"
English Standard Version
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?"
New Century Version
But Samuel said, "Then why do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
New English Translation
Samuel replied, "If that is the case, then what is this sound of sheep in my ears and the sound of cattle that I hear?"
Amplified Bible
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
New American Standard Bible
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the bellowing of the oxen which I hear?"
Geneva Bible (1587)
But Samuel saide, What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
Legacy Standard Bible
But Samuel said, "What then is this sound of the sheep in my ears and the sound of the oxen which I am hearing?"
Contemporary English Version
"Then why," Samuel asked, "do I hear sheep and cattle?"
Complete Jewish Bible
But Sh'mu'el answered, "If so, why do I hear sheep bleating and cows mooing?"
Darby Translation
And Samuel said, What [means] then this bleating of sheep in mine ears, and the lowing of oxen which I hear?
Easy-to-Read Version
But Samuel said, "Then what is that sound I hear? Why do I hear sheep and cattle?"
George Lamsa Translation
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears and the lowing of the oxen that I hear?
Good News Translation
Samuel asked, "Why, then, do I hear cattle mooing and sheep bleating?"
Literal Translation
And Samuel said, What then is this bleating of the flock in my ears, and the sound of the herd that I hear?
Miles Coverdale Bible (1535)
Samuel answered: What crye is this then of shepe in myne eares, and the crye of oxen which I heare?
American Standard Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Bible in Basic English
And Samuel said, What then is this sound of the crying of sheep and the noise of oxen which comes to my ears?
Bishop's Bible (1568)
Samuel sayde: What meaneth then the bleating of the sheepe in mine eares and the lowing of the oxen which I heare?
JPS Old Testament (1917)
And Samuel said: 'What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?'
King James Version (1611)
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheepe in mine eares, and the lowing of the oxen which I heare?
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel said, What then is the bleating of this flock in my ears, and the sound of the oxen which I hear?
English Revised Version
And Samuel said, What meaneth then this bleating of the sheep in mine ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Berean Standard Bible
But Samuel replied, "Then what is this bleating of sheep and lowing of cattle that I hear?"
Wycliffe Bible (1395)
And Samuel seide, And what is the vois of flockis, that sowneth in myn eeris, and of grete beestis, whiche Y here?
Young's Literal Translation
And Samuel saith, `And what [is] the noise of this flock in mine ears -- and the noise of the herd which I am hearing?'
Update Bible Version
And Samuel said, What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
Webster's Bible Translation
And Samuel said, What [meaneth] then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
World English Bible
Samuel said, What means then this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?
New King James Version
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
New Living Translation
"Then what is all the bleating of sheep and goats and the lowing of cattle I hear?" Samuel demanded.
New Life Bible
But Samuel said, "Then why do I hear the sounds of sheep and cattle?"
New Revised Standard
But Samuel said, "What then is this bleating of sheep in my ears, and the lowing of cattle that I hear?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel said, What then is this bleating of sheep, in mine ears, - and the lowing of oxen, which I can hear?
Douay-Rheims Bible
And Samuel said: What meaneth then this bleating of the flocks, which soundeth in my ears, and the lowing of the herds, which I hear?
Revised Standard Version
And Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"
THE MESSAGE
Samuel said, "So what's this I'm hearing—this bleating of sheep, this mooing of cattle?"
New American Standard Bible (1995)
But Samuel said, "What then is this bleating of the sheep in my ears, and the lowing of the oxen which I hear?"

Contextual Overview

10Then the word of the Lord came to Samuel, 10 Then came the word of the LORD to Shemu'el, saying, 10 Then came the word of the Lord unto Samuel, saying, 10 Then the word of Yahweh came to Samuel, saying, 10 The word of the Lord came to Samuel: 10 Then the Lord spoke his word to Samuel: 10 Then the word of the Lord came to Samuel: 10Then the word of the LORD came to Samuel, saying, 10 Then the word of the LORD came to Samuel, saying, 10 Then came the worde of the Lord vnto Samuel, saying,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

What meaneth: Psalms 36:2, Psalms 50:16-21, Jeremiah 2:18, Jeremiah 2:19, Jeremiah 2:22, Jeremiah 2:23, Jeremiah 2:34-37, Malachi 3:13-15, Luke 19:22, Romans 3:19, 1 Corinthians 4:5

Reciprocal: Genesis 21:29 - General Numbers 20:11 - smote Numbers 31:14 - wroth Judges 16:15 - when thine Psalms 36:1 - The transgression Proverbs 16:2 - the ways Proverbs 28:4 - but Proverbs 30:12 - that are Luke 15:29 - Lo Acts 21:13 - What

Cross-References

Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Avram in a vision, saying, "Don't be afraid, Avram. I am your shield, your exceedingly great reward."
Genesis 15:1
After these things the word of the Lord came unto Abram in a vision, saying, Fear not, Abram: I am thy shield, and thy exceeding great reward.
Genesis 15:1
After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying: "Do not be afraid, Abram; I am your shield, and your reward shall be very great."
Genesis 15:1
After these things happened, the Lord spoke his word to Abram in a vision: "Abram, don't be afraid. I will defend you, and I will give you a great reward."
Genesis 15:1
After these things the word of the Lord came to Abram in a vision: "Fear not, Abram! I am your shield and the one who will reward you in great abundance."
Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not be afraid, Abram, I am your shield; Your reward [for obedience] shall be very great."
Genesis 15:1
After these things the word of the LORD came to Abram in a vision, saying, "Do not fear, Abram, I am a shield to you; Your reward shall be very great."
Genesis 15:1
After these things, the worde of the Lorde came vnto Abram in a vision, saying, Feare not, Abram, I am thy buckler, and thine exceeding great reward.
Genesis 15:1
After these things the word of Yahweh came to Abram in a vision, saying,"Do not fear, Abram,I am a shield to you;Your reward shall be very great."
Genesis 15:1
Later the Lord spoke to Abram in a vision, "Abram, don't be afraid! I will protect you and reward you greatly."

Gill's Notes on the Bible

And Samuel said, what meaneth then this bleating of the sheep in mine ears,.... For the orders were to destroy all living creatures belonging to the Amalekites, 1 Samuel 15:3 if therefore Saul had performed the commandment of the Lord, as he said he had, from whence were these sheep Samuel heard bleating?

and the lowing of the oxen which I hear? where do they come from? these questions he put to convict him of the falsehood he had delivered; the bleating and lowing of these creatures proved him a liar, and were witnesses of his breach of the divine command; and one would think every bleating and lowing of these must alarm his conscience, unless dreadfully stupefied.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile