Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Samuel 16:13

So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the Lord came powerfully on David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. Then Shemu'el took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of the LORD came mightily on David from that day forward. So Shemu'el rose up, and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. Then the Spirit of Yahweh rushed upon David from that day on. Then Samuel got up and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the Lord rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah. So Samuel took the container of olive oil and poured it on Jesse's youngest son to appoint him in front of his brothers. From that day on, the Lord 's Spirit worked in David. Samuel then went back to Ramah. So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah. So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel set out and went to Ramah. Then Samuel tooke the horne of oyle, and anoynted him in the middes of his brethren. And the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forwarde: then Samuel rose vp, and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of Yahweh came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah. Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the Lord took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah. Sh'mu'el took the horn of oil and anointed him there in his brothers' presence. From that day on, the Spirit of Adonai would fall upon David with power. So Sh'mu'el set out and went to Ramah. And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah. Samuel took the horn with the oil in it, and poured the special oil on Jesse's youngest son in front of his brothers. The Spirit of the Lord came on David with great power from that day on. Then Samuel went back home to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. Then Samuel rose up and went to Ramtha to his house. Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the spirit of the Lord took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah. And Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day and onward. And Samuel rose up and went to Ramah. The toke Samuel his oyle horne, & anoynted him amonge his brethre. And the sprete of the LORDE came vpo Dauid fro ye daye forth. As for Samuel, he gat him vp, & wente vnto Ramath. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of Jehovah came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on him there among his brothers: and from that day the spirit of the Lord came on David with power. So Samuel went back to Ramah. Therefore Samuel toke the horne with the annoyntment, and annoynted him in the middes of his brethren. And the spirite of the Lorde came vpon Dauid from that daye forwarde: And Samuel rose vp, and went to Rama. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren; and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. Then Samuel tooke the horne of oile, and annointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forward: So Samuel rose vp and went to Ramah. And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. Therfor Samuel took the horn of oyle, and anoyntid hym in the myddis of his britheren; and the Spirit of the Lord was dressid in to Dauid fro that day `and afterward. And Samuel roos, and yede in to Ramatha. And Samuel taketh the horn of oil, and anointeth him in the midst of his brethren, and prosper over David doth the Spirit of Jehovah from that day and onwards; and Samuel riseth and goeth to Ramath. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose, and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah. So as David stood there among his brothers, Samuel took the flask of olive oil he had brought and anointed David with the oil. And the Spirit of the Lord came powerfully upon David from that day on. Then Samuel returned to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and poured the oil on him in front of his brothers. The Spirit of the Lord came upon David with strength from that day on. And Samuel got up and went to Ramah. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the presence of his brothers; and the spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. Samuel then set out and went to Ramah. And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Yahweh came mightily upon David, from that day forward. Then arose Samuel, and went his way unto Ramah. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel rose up, and went to Ramatha. Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah. And Samuel takes the horn of oil, and anoints him in the midst of his brothers, and the Spirit of YHWH prospers over David from that day and onward; and Samuel rises and goes to Ramath. Samuel took his flask of oil and anointed him, with his brothers standing around watching. The Spirit of God entered David like a rush of wind, God vitally empowering him for the rest of his life. Samuel left and went home to Ramah. Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Anointing;   Church and State;   David;   Government;   Israel;   Jesse;   King;   Minister, Christian;   Oil;   Prophets;   Ramah;   Thompson Chain Reference - Anointing;   Bible Stories for Children;   Children;   David;   Holy Spirit;   Home;   Pleasant Sunday Afternoons;   Power;   Religion;   Spirit;   Stories for Children;   Torrey's Topical Textbook - Anointing of the Holy Spirit;   Christ, the King;   Judah, the Tribe of;   Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - David;   Jesse;   Bridgeway Bible Dictionary - Anointing;   David;   Holy spirit;   Horn;   King;   Samuel;   Samuel, books of;   Saul, king of israel;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Anoint;   Christ, Christology;   Covenant;   Holy Spirit;   Israel;   Samuel, First and Second, Theology of;   Theophany;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Anoint;   Bethlehem;   David;   Horn;   Fausset Bible Dictionary - Anoint;   Holy Spirit, the;   Rama;   Saul;   Shammah;   Holman Bible Dictionary - Bethlehem;   Harvest;   Messiah;   Oil;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shepherd;   Spirit;   Hastings' Dictionary of the Bible - Anointing, Anointed;   Bethlehem;   David;   Holy Spirit;   Oil;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Horns;   Jesse ;   Oil;   Ramah ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Kingdom of christ of heaven;   Kingdom of god;   Kingdom of heaven;   Saul;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   King,;   Ra'mah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Anointing;   Come;   David;   Forward;   Holy Spirit;   Horn;   Jesse;   Oil;   Psalms, Book of;   Samuel;   Samuel, Books of;   Shammah;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;   Consecration;   David;   Inspiration;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the Lord came powerfully on David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.
Hebrew Names Version
Then Shemu'el took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of the LORD came mightily on David from that day forward. So Shemu'el rose up, and went to Ramah.
King James Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Lexham English Bible
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. Then the Spirit of Yahweh rushed upon David from that day on. Then Samuel got up and went to Ramah.
English Standard Version
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of the Lord rushed upon David from that day forward. And Samuel rose up and went to Ramah.
New Century Version
So Samuel took the container of olive oil and poured it on Jesse's youngest son to appoint him in front of his brothers. From that day on, the Lord 's Spirit worked in David. Samuel then went back to Ramah.
New English Translation
So Samuel took the horn full of olive oil and anointed him in the presence of his brothers. The Spirit of the Lord rushed upon David from that day onward. Then Samuel got up and went to Ramah.
Amplified Bible
Then Samuel took the horn of oil and anointed David in the presence of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.
New American Standard Bible
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. And Samuel set out and went to Ramah.
Geneva Bible (1587)
Then Samuel tooke the horne of oyle, and anoynted him in the middes of his brethren. And the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forwarde: then Samuel rose vp, and went to Ramah.
Legacy Standard Bible
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of Yahweh came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.
Contemporary English Version
Samuel poured the oil on David's head while his brothers watched. At that moment, the Spirit of the Lord took control of David and stayed with him from then on. Samuel returned home to Ramah.
Complete Jewish Bible
Sh'mu'el took the horn of oil and anointed him there in his brothers' presence. From that day on, the Spirit of Adonai would fall upon David with power. So Sh'mu'el set out and went to Ramah.
Darby Translation
And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.
Easy-to-Read Version
Samuel took the horn with the oil in it, and poured the special oil on Jesse's youngest son in front of his brothers. The Spirit of the Lord came on David with great power from that day on. Then Samuel went back home to Ramah.
George Lamsa Translation
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. Then Samuel rose up and went to Ramtha to his house.
Good News Translation
Samuel took the olive oil and anointed David in front of his brothers. Immediately the spirit of the Lord took control of David and was with him from that day on. Then Samuel returned to Ramah.
Literal Translation
And Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers. And the Spirit of Jehovah came upon David from that day and onward. And Samuel rose up and went to Ramah.
Miles Coverdale Bible (1535)
The toke Samuel his oyle horne, & anoynted him amonge his brethre. And the sprete of the LORDE came vpo Dauid fro ye daye forth. As for Samuel, he gat him vp, & wente vnto Ramath.
American Standard Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of Jehovah came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Bible in Basic English
Then Samuel took the bottle of oil, and put the oil on him there among his brothers: and from that day the spirit of the Lord came on David with power. So Samuel went back to Ramah.
Bishop's Bible (1568)
Therefore Samuel toke the horne with the annoyntment, and annoynted him in the middes of his brethren. And the spirite of the Lorde came vpon Dauid from that daye forwarde: And Samuel rose vp, and went to Rama.
JPS Old Testament (1917)
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren; and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
King James Version (1611)
Then Samuel tooke the horne of oile, and annointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came vpon Dauid, from that day forward: So Samuel rose vp and went to Ramah.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel arose, and departed to Armathaim.
English Revised Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Berean Standard Bible
So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Samuel took the horn of oyle, and anoyntid hym in the myddis of his britheren; and the Spirit of the Lord was dressid in to Dauid fro that day `and afterward. And Samuel roos, and yede in to Ramatha.
Young's Literal Translation
And Samuel taketh the horn of oil, and anointeth him in the midst of his brethren, and prosper over David doth the Spirit of Jehovah from that day and onwards; and Samuel riseth and goeth to Ramath.
Update Bible Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
Webster's Bible Translation
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose, and went to Ramah.
World English Bible
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers: and the Spirit of Yahweh came mightily on David from that day forward. So Samuel rose up, and went to Ramah.
New King James Version
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came upon David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah.
New Living Translation
So as David stood there among his brothers, Samuel took the flask of olive oil he had brought and anointed David with the oil. And the Spirit of the Lord came powerfully upon David from that day on. Then Samuel returned to Ramah.
New Life Bible
Then Samuel took the horn of oil and poured the oil on him in front of his brothers. The Spirit of the Lord came upon David with strength from that day on. And Samuel got up and went to Ramah.
New Revised Standard
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the presence of his brothers; and the spirit of the Lord came mightily upon David from that day forward. Samuel then set out and went to Ramah.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren. And the Spirit of Yahweh came mightily upon David, from that day forward. Then arose Samuel, and went his way unto Ramah.
Douay-Rheims Bible
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brethren: and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward: and Samuel rose up, and went to Ramatha.
Revised Standard Version
Then Samuel took the horn of oil, and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel rose up, and went to Ramah.
THE MESSAGE
Samuel took his flask of oil and anointed him, with his brothers standing around watching. The Spirit of God entered David like a rush of wind, God vitally empowering him for the rest of his life. Samuel left and went home to Ramah.
New American Standard Bible (1995)
Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the LORD came mightily upon David from that day forward. And Samuel arose and went to Ramah.

Contextual Overview

6When they arrived, Samuel saw Eliab and said, “Certainly the Lord’s anointed one is here before him.” 6 It happened, when they had come, that he looked at Eli'av, and said, Surely the LORD's anointed is before him. 6 And it came to pass, when they were come, that he looked on Eliab, and said, Surely the Lord 's anointed is before him. 6 When they came, he saw Eliab and said, "Surely his anointed one is before Yahweh!" 6 When they came, he looked on Eliab and thought, "Surely the Lord 's anointed is before him." 6 When they arrived, Samuel saw Eliab, and he thought, "Surely the Lord has appointed this person standing here before him." 6 When they arrived, Samuel noticed Eliab and said to himself, "Surely, here before the Lord stands his chosen king!" 6So it happened, when they had come, he looked at Eliab [the eldest son] and thought, "Surely the LORD'S anointed is before Him." 6 When they entered, he looked at Eliab and thought, "Surely the LORD'S anointed is standing before Him." 6 And when they were come, hee looked on Eliab, and saide, Surely the Lordes Anointed is before him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

anointed: 1 Samuel 10:1, 2 Kings 9:6

the Spirit: 1 Samuel 16:18, 1 Samuel 10:6, 1 Samuel 10:9, 1 Samuel 10:10, Numbers 11:17, Numbers 27:18, Judges 3:10, Judges 11:29, Judges 13:25, Judges 14:6, Isaiah 11:1-3, John 3:34, Hebrews 1:9

Reciprocal: Genesis 37:4 - hated him Deuteronomy 17:15 - whom 1 Samuel 11:6 - Spirit of God 1 Samuel 16:3 - anoint 1 Samuel 17:28 - Eliab's anger 1 Samuel 18:8 - and what 1 Samuel 18:12 - the Lord 1 Samuel 27:1 - And David 1 Samuel 28:15 - God 1 Samuel 28:17 - thy neighbour 1 Samuel 30:25 - forward 2 Samuel 2:4 - anointed 2 Samuel 3:18 - for the Lord 2 Samuel 5:2 - feed 2 Samuel 5:3 - anointed 2 Samuel 12:7 - I anointed 2 Samuel 15:7 - forty years 2 Samuel 16:18 - General 2 Samuel 23:1 - the anointed 1 Kings 1:34 - Zadok 1 Kings 1:39 - an horn 2 Kings 8:15 - And it came 2 Kings 9:3 - pour it 2 Kings 11:12 - anointed him 1 Chronicles 11:2 - Thou shalt 1 Chronicles 11:3 - anointed 1 Chronicles 12:23 - according 1 Chronicles 28:4 - among the sons Psalms 21:3 - preventest Psalms 28:8 - his Psalms 45:7 - hath Psalms 71:5 - my trust Psalms 89:20 - General Psalms 131:1 - my heart Ecclesiastes 12:1 - Remember Ezekiel 2:2 - General Zechariah 4:14 - These Acts 13:22 - he raised Hebrews 11:32 - David

Cross-References

Genesis 16:1
Now Sarai, Avram's wife, bore him no children. She had a handmaid, a Mitzrian, whose name was Hagar.
Genesis 16:1
Now Sarai Abram's wife bare him no children: and she had an handmaid, an Egyptian, whose name was Hagar.
Genesis 16:1
Now Sarai, the wife of Abram, had borne him no children. And she had a female Egyptian servant, and her name was Hagar.
Genesis 16:1
Sarai, Abram's wife, had no children, but she had a slave girl from Egypt named Hagar.
Genesis 16:1
Now Sarai, Abram's wife, had not given birth to any children, but she had an Egyptian servant named Hagar.
Genesis 16:1
Now Sarai, Abram's wife, had not borne him any children, and she had an Egyptian maid whose name was Hagar.
Genesis 16:1
Now Sarai, Abram's wife, had not borne him a child, but she had an Egyptian slave woman whose name was Hagar.
Genesis 16:1
Nowe Sarai Abrams wife bare him no children, and she had a maide an Egyptian, Hagar by name.
Genesis 16:1
Now Sarai, Abram's wife, had borne him no children, and she had an Egyptian servant-woman whose name was Hagar.
Genesis 16:1
Abram's wife Sarai had not been able to have any children. But she owned a young Egyptian slave woman named Hagar,

Gill's Notes on the Bible

Then Samuel took the horn of oil,.... Out of his pocket, which he brought along with him by the direction of God:

and anointed him in the midst of his brethren; not in the presence of them, they sitting around, or standing by and seeing the ceremony performed; which is not consistent with the secrecy with which Samuel was directed to manage this affair, and which was necessary to observe, to keep it from the knowledge of Saul; and with Eliab's treatment of David afterwards, who would never have addressed him in the manner he did, had he known that he was anointed king, 1 Samuel 17:28 but the sense is, according to Kimchi and Abarbinel, that he was selected out of them, and separated from them, and privately anointed by Samuel, and at most only his father Jesse present; wherefore some observe, that the words may be rendered, "anointed him from the midst of his brethren" h; that is, he took him apart from them, and anointed him:

and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward; not as a spirit of grace and holiness, which probably had come upon him before this time; but a spirit of prophecy, as did on Saul after his unction; and which particularly showed itself in music and poetry, in which he immediately became very eminent, and he was taken notice of for it, and which was the means of bringing him into Saul's court; and a spirit of wisdom and prudence, in civil as well as in sacred things; and a spirit of fortitude, as the Targum, of strength of body, and courage and valour of mind; whereby he was enabled to encounter with the lion and bear, and get the mastery of them; which, with all other gifts of the spirit fitting him for government, he was now endowed with, and which continued with him:

so Samuel rose up and went to Ramah his native place, and where he resided; that is, after the festival of the peace offerings, to which Jesse and his sons were invited; for the anointing seems to be before that.

h So Pool, Patrick, &c.

Barnes' Notes on the Bible

The Spirit ... came upon David - The exact phrase used of the Judges and Saul. See 1 Samuel 10:6, note; Judges 3:10, note; Judges 6:34, note; Judges 11:29, note; Judges 14:18, note; Judges 15:14, note.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 16:13. The Spirit of the Lord came upon David — God qualified him to be governor of his people, by infusing such graces as wisdom, prudence, counsel, courage, liberality, and magnanimity.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile