the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Click here to join the effort!
Read the Bible
1 Samuel 19:12
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
So she lowered David from the window, and he fled and escaped.
So Mikhal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal lowered David through the window, and he went and fled and escaped.
So Michal let David down through the window, and he fled away and escaped.
So she let David down out of a window, and he ran away and escaped.
So Michal lowered David through the window, and he ran away and escaped.
So Michal let David down through the window, and he fled and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went and fled, and escaped.
So Michal let Dauid downe through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
She helped David go through a window and climb down to the ground. As David ran off,
So Mikhal let David down through the window; and he left, fled and escaped.
And Michal let David down through a window; and he went, and fled and escaped.
Then Michal let David down out of a window, and he escaped and ran away.
So Malchel let David down through a window; and he fled and escaped.
She let him down from a window, and he ran away and escaped.
And Michal made David go down through the window. And he went, and fled, and escaped.
Then Michol let him downe thorow the wyndow, so that he wente his waye, fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window, and he went in flight and got away.
And so Michol let Dauid downe through a windowe: and he went and fled, and was saued.
So Michal let David down through the window; and he went, and fled, and escaped.
So Michal let Dauid downe thorow a window: and hee went and fled, and escaped.
So Melchol lets David down by the window, and he departed, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped;
So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped.
sche puttide hym doun bi a wyndow. Forsothe he yede, and fledde, and was sauyd.
And Michal causeth David to go down through the window, and he goeth on, and fleeth, and escapeth;
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through the window: and he went, and fled, and escaped.
So Michal let David down through a window. And he went and fled and escaped.
So she helped him climb out through a window, and he fled and escaped.
So Michal let David down through a window, and he ran away.
So Michal let David down through the window; he fled away and escaped.
So Michal let down David, through the window, and he departed and fled, and escaped.
She let him down through a window. And he went and fled away, and escaped.
So Michal let David down through the window; and he fled away and escaped.
So Michal let David down through a window, and he went out and fled and escaped.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Michal: Psalms 34:19
let David: Joshua 2:15, Acts 9:24, Acts 9:25, 2 Corinthians 11:32, 2 Corinthians 11:33
Reciprocal: 1 Samuel 18:21 - the hand 1 Samuel 23:26 - David made haste Psalms 4:1 - thou Psalms 59:4 - run Psalms 59:16 - morning Acts 17:10 - the brethren
Cross-References
The LORD said to Noach, "Come with all of your household into the teivah, for I have seen your righteousness before me in this generation.
And the Lord said unto Noah, Come thou and all thy house into the ark; for thee have I seen righteous before me in this generation.
Then Yahweh said to Noah, "Go—you and all your household—into the ark, for I have seen you are righteous before me in this generation.
Then the Lord said to Noah, "I have seen that you are the best person among the people of this time, so you and your family can go into the boat.
The Lord said to Noah, "Come into the ark, you and all your household, for I consider you godly among this generation.
Then the LORD said to Noah, "Come into the ark, you with all your household, for you [alone] I have seen as righteous (doing what is right) before Me in this generation.
Then the LORD said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this generation.
And the Lord said vnto Noah, Enter thou and all thine house into the Arke: for thee haue I seene righteous before me in this age.
Then Yahweh said to Noah, "Enter the ark, you and all your household, for you alone I have seen to be righteous before Me in this generation.
The Lord told Noah: Take your whole family with you into the boat, because you are the only one on this earth who pleases me.
Gill's Notes on the Bible
So Michal let David down through a window,.... In like manner as Rahab let down the spies from her house in Jericho, when the king's messengers were in quest of them, Joshua 2:15; and as the disciples let down the Apostle Paul at Damascus, to preserve him from the designs of the Jews upon him:
and he went, and fled, and escaped; he departed from his house, and ran with all the haste he could, and escaped the messengers that had beset the house, and were waiting for him.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 1 Samuel 19:12. Let David down through a window — As Saul's messengers were sent to David's house to watch him, they would naturally guard the gate, or lie in wait in that place by which David would come out. Michal, seeing this let him down to the ground through a window probably at the back part of the house; and there being neither entrance nor issue that way, the liers in wait were easily eluded.