Lectionary Calendar
Sunday, September 7th, 2025
the Week of Proper 18 / Ordinary 23
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Samuel 19:8

When war broke out again, David went out and fought against the Philistines. He defeated them with such great force that they fled from him. There was war again: and David went out, and fought with the Pelishtim, and killed them with a great slaughter; and they fled before him. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him. War came again, so David went out and fought against the Philistines and defeated them thoroughly so that they fled before him. And there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great blow, so that they fled before him. When war broke out again, David went out to fight the Philistines. He defeated them, and they ran away from him. Now once again there was war. So David went out to fight the Philistines. He defeated them thoroughly and they ran away from him. Then there was war again, and David went out and fought with the Philistines and defeated them with a great slaughter, and they fled before him. When there was war again, David went out and fought the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled from him. Againe the warre began, & Dauid went out & fought with the Philistims, and slew them with a great slaughter, and they fled from him. Then there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great slaughter, so that they fled before him. The next time there was a war with the Philistines, David fought hard and forced them to retreat. War broke out again, and David went and fought the P'lishtim. He defeated them with a great slaughter, and they fled before him. And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him. Once again there was war with the Philistines, and David went out to fight. He defeated them badly, and they ran away. And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him. War with the Philistines broke out again. David attacked them and defeated them so thoroughly that they fled. And there was war again. And David went out and fought against the Philistines, and struck among them with a great slaughter. And they fled from his face. But there arose a battayll agayne, and Dauid wente forth, and fought agaynst the Philistynes, and smote a greate slaughter, so that they fled before him. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him. And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him. And the warre began againe, and Dauid went out, and fought with the Philistines, and slue them with a great slaughter, and they fled from hym. And there was war again; and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him. And there was warre againe, and Dauid went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter, & they fled from him. And there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him. When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him. Forsothe batel was moued eft; and Dauyd yede out, and fauyt ayens Filisteis, and he smoot hem with a greet wounde, and thei fledden fro his face. And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him. And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him. There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him. And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and struck them with a mighty blow, and they fled from him. War broke out again after that, and David led his troops against the Philistines. He attacked them with such fury that they all ran away. When there was war again, David went out and fought with the Philistines. He killed many of them, and the others ran away from him. Again there was war, and David went out to fight the Philistines. He launched a heavy attack on them, so that they fled before him. But, when the war again brake out, - and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great smiting, and they fled before him, And the war began again, and David went out, and fought against the Philistines, and defeated them with a great slaughter, and they fled from his face. And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and made a great slaughter among them, so that they fled before him. And there adds to be war, and David goes out and fights against the Philistines, and strikes among them [with] a great striking, and they flee from his face. War broke out again and David went out to fight Philistines. He beat them badly, and they ran for their lives. When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Jealousy;   Torrey's Topical Textbook - Philistines, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Jonathan;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Hastings' Dictionary of the Bible - Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - David;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When war broke out again, David went out and fought against the Philistines. He defeated them with such great force that they fled from him.
Hebrew Names Version
There was war again: and David went out, and fought with the Pelishtim, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.
King James Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
Lexham English Bible
War came again, so David went out and fought against the Philistines and defeated them thoroughly so that they fled before him.
English Standard Version
And there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great blow, so that they fled before him.
New Century Version
When war broke out again, David went out to fight the Philistines. He defeated them, and they ran away from him.
New English Translation
Now once again there was war. So David went out to fight the Philistines. He defeated them thoroughly and they ran away from him.
Amplified Bible
Then there was war again, and David went out and fought with the Philistines and defeated them with a great slaughter, and they fled before him.
New American Standard Bible
When there was war again, David went out and fought the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled from him.
Geneva Bible (1587)
Againe the warre began, & Dauid went out & fought with the Philistims, and slew them with a great slaughter, and they fled from him.
Legacy Standard Bible
Then there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great slaughter, so that they fled before him.
Contemporary English Version
The next time there was a war with the Philistines, David fought hard and forced them to retreat.
Complete Jewish Bible
War broke out again, and David went and fought the P'lishtim. He defeated them with a great slaughter, and they fled before him.
Darby Translation
And there was war again; and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great slaughter; and they fled before him.
Easy-to-Read Version
Once again there was war with the Philistines, and David went out to fight. He defeated them badly, and they ran away.
George Lamsa Translation
And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
Good News Translation
War with the Philistines broke out again. David attacked them and defeated them so thoroughly that they fled.
Literal Translation
And there was war again. And David went out and fought against the Philistines, and struck among them with a great slaughter. And they fled from his face.
Miles Coverdale Bible (1535)
But there arose a battayll agayne, and Dauid wente forth, and fought agaynst the Philistynes, and smote a greate slaughter, so that they fled before him.
American Standard Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
Bible in Basic English
And there was war again: and David went out fighting the Philistines, causing great destruction among them; and they went in flight before him.
Bishop's Bible (1568)
And the warre began againe, and Dauid went out, and fought with the Philistines, and slue them with a great slaughter, and they fled from hym.
JPS Old Testament (1917)
And there was war again; and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
King James Version (1611)
And there was warre againe, and Dauid went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter, & they fled from him.
Brenton's Septuagint (LXX)
And there was again war against Saul; and David did valiantly, and fought against the Philistines, and smote them with a very great slaughter, and they fled from before him.
English Revised Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
Berean Standard Bible
When war broke out again, David went out and fought the Philistines and struck them with such a mighty blow that they fled before him.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe batel was moued eft; and Dauyd yede out, and fauyt ayens Filisteis, and he smoot hem with a greet wounde, and thei fledden fro his face.
Young's Literal Translation
And there addeth to be war, and David goeth out and fighteth against the Philistines, and smiteth among them -- a great smiting, and they flee from his face.
Update Bible Version
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled before him.
Webster's Bible Translation
And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him.
World English Bible
There was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and killed them with a great slaughter; and they fled before him.
New King James Version
And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and struck them with a mighty blow, and they fled from him.
New Living Translation
War broke out again after that, and David led his troops against the Philistines. He attacked them with such fury that they all ran away.
New Life Bible
When there was war again, David went out and fought with the Philistines. He killed many of them, and the others ran away from him.
New Revised Standard
Again there was war, and David went out to fight the Philistines. He launched a heavy attack on them, so that they fled before him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, when the war again brake out, - and David went forth and fought with the Philistines, and smote them with a great smiting, and they fled before him,
Douay-Rheims Bible
And the war began again, and David went out, and fought against the Philistines, and defeated them with a great slaughter, and they fled from his face.
Revised Standard Version
And there was war again; and David went out and fought with the Philistines, and made a great slaughter among them, so that they fled before him.
THE MESSAGE
War broke out again and David went out to fight Philistines. He beat them badly, and they ran for their lives.
New American Standard Bible (1995)
When there was war again, David went out and fought with the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled before him.

Contextual Overview

8When war broke out again, David went out and fought against the Philistines. He defeated them with such great force that they fled from him.8 There was war again: and David went out, and fought with the Pelishtim, and killed them with a great slaughter; and they fled before him. 8 And there was war again: and David went out, and fought with the Philistines, and slew them with a great slaughter; and they fled from him. 8 War came again, so David went out and fought against the Philistines and defeated them thoroughly so that they fled before him. 8 And there was war again. And David went out and fought with the Philistines and struck them with a great blow, so that they fled before him. 8 When war broke out again, David went out to fight the Philistines. He defeated them, and they ran away from him. 8 Now once again there was war. So David went out to fight the Philistines. He defeated them thoroughly and they ran away from him. 8Then there was war again, and David went out and fought with the Philistines and defeated them with a great slaughter, and they fled before him.8 When there was war again, David went out and fought the Philistines and defeated them with great slaughter, so that they fled from him.8 Againe the warre began, & Dauid went out & fought with the Philistims, and slew them with a great slaughter, and they fled from him.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: Psalms 18:32-50, Psalms 27:3

him: Heb. his face

Cross-References

Genesis 18:5
I will get a morsel of bread so you can refresh your heart. After that you may go your way, now that you have come to your servant." They said, "Very well, do as you have said."
Genesis 18:5
And I will fetch a morsel of bread, and comfort ye your hearts; after that ye shall pass on: for therefore are ye come to your servant. And they said, So do, as thou hast said.
Genesis 18:5
And let me bring a piece of bread, then refresh yourselves. Afterward you can pass on, once you have passed by with your servant." Then they said, "Do so as you have said."
Genesis 18:5
and I will get some bread for you so you can regain your strength. Then you may continue your journey." The three men said, "That is fine. Do as you said."
Genesis 18:5
And let me get a bit of food so that you may refresh yourselves since you have passed by your servant's home. After that you may be on your way." "All right," they replied, "you may do as you say."
Genesis 18:5
And I will bring a piece of bread to refresh and sustain you; after that you may go on, since you have come to your servant." And they replied, "Do as you have said."
Genesis 18:5
and I will bring a piece of bread, so that you may refresh yourselves; after that you may go on, since you have visited your servant." And they said, "So do as you have said."
Genesis 18:5
And I will bring a morsell of bread, that you may comfort your hearts, afterward ye shall go your wayes: for therefore are ye come to your seruant. And they said, Do euen as thou hast said.
Genesis 18:5
and let me bring a piece of bread, that you may refresh your hearts; after that you may pass on, since in such a manner you have passed by your servant." And they said, "So you shall do, as you have said."
Genesis 18:5
Let me get you some food to give you strength before you leave. I would be honored to serve you." "Thank you very much," they answered. "We accept your offer."

Gill's Notes on the Bible

And there was war again,.... Between Israel and the Philistines; it does not appear that either of them sent out their whole force, only some parties or detachments, between which there were skirmishes:

and David went out and fought with the Philistines; he went out with his thousand men, over which he was made captain, 1 Samuel 18:13; for he had not the command of the whole army; that belonged to Abner:

and slew them with a great slaughter, and they fled from him; he killed many of them in his engagements with them, and the rest fled, and he returned victorious; which stirred up the envy and increased the jealousy of Saul, to observe which this is related.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile