Lectionary Calendar
Friday, May 9th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

1 Samuel 30:11

David’s men found an Egyptian in the open country and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink. They found a Mitzrian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink. And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water; Then they found an Egyptian man in the open country and brought him to David, and they gave him food and he ate; they also gave him water. They found an Egyptian in the open country and brought him to David. And they gave him bread and he ate. They gave him water to drink, They found an Egyptian in a field and brought him to David. They gave the Egyptian some water to drink and some food to eat. Then they found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread to eat and water to drink. They found an Egyptian [who had collapsed] in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they gave him water to drink, Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink. And they found an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread and he did eat, & they gaue him water to drinke. Then they found an Egyptian in the field and brought him to David and gave him bread, and he ate, and they provided him water to drink. Some of David's men found an Egyptian out in a field and took him to David. They gave the Egyptian some bread, and he ate it. Then they gave him a drink of water, They found an Egyptian in the countryside and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink; And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink, David's men found an Egyptian in a field and took him to David. They gave the Egyptian some water to drink and some food to eat. And they found an Egyptian in a field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink; The men with David found a young Egyptian out in the country and brought him to David. They gave him some food and water, And they found a man, an Egyptian, in the field, and took him to David, and gave him food, and he ate. And they made him drink water. And they founde a man of Egipte vpon the felde, him they broughte vnto Dauid, & gaue him bred to eate, and water to drynke, And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink; And in the fields they saw an Egyptian whom they took to David, and they gave him bread, and he had a meal, and they gave him water for drink; And they founde an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread, & he did eate, and water to drinke. And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink; And they found an Egyptian in the field, and brought him to Dauid, and gaue him bread, and he did eate, and they made him drinke water. And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they gave him bread and he ate, and they caused him to drink water. And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink: Now his men found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave the man water to drink and food to eat- And thei founden a man of Egipte in the feeld, and thei brouyten hym to Dauid; and thei yauen `breed to hym, that he schulde ete, and `schulde drynke watir; and they find a man, an Egyptian, in the field, and take him unto David, and give to him bread, and he eateth, and they cause him to drink water, And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink. And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they made him drink water; They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink. Then they found an Egyptian in the field, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, and they let him drink water. Along the way they found an Egyptian man in a field and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink. They found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread and he ate, and he was given water to drink. In the open country they found an Egyptian, and brought him to David. They gave him bread and he ate; they gave him water to drink; And they found an Egyptian in the field, and took him unto David, - and gave him food, and he did eat, and they gave him water to drink; And they found an Egyptian in the field, and brought him to David: and they gave him bread to eat, and water to drink, They found an Egyptian in the open country, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, they gave him water to drink, and they find a man, an Egyptian, in the field, and take him to David, and give bread to him, and he eats, and they cause him to drink water, Some who went on came across an Egyptian in a field and took him to David. They gave him bread and he ate. And he drank some water. They gave him a piece of fig cake and a couple of raisin muffins. Life began to revive in him. He hadn't eaten or drunk a thing for three days and nights! Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Abigail;   Amalekites;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Besor;   Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Fausset Bible Dictionary - Ziklag;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Faint;   Sick;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David’s men found an Egyptian in the open country and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
Hebrew Names Version
They found a Mitzrian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
King James Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;
Lexham English Bible
Then they found an Egyptian man in the open country and brought him to David, and they gave him food and he ate; they also gave him water.
English Standard Version
They found an Egyptian in the open country and brought him to David. And they gave him bread and he ate. They gave him water to drink,
New Century Version
They found an Egyptian in a field and brought him to David. They gave the Egyptian some water to drink and some food to eat.
New English Translation
Then they found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread to eat and water to drink.
Amplified Bible
They found an Egyptian [who had collapsed] in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they gave him water to drink,
New American Standard Bible
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.
Geneva Bible (1587)
And they found an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread and he did eat, & they gaue him water to drinke.
Legacy Standard Bible
Then they found an Egyptian in the field and brought him to David and gave him bread, and he ate, and they provided him water to drink.
Contemporary English Version
Some of David's men found an Egyptian out in a field and took him to David. They gave the Egyptian some bread, and he ate it. Then they gave him a drink of water,
Complete Jewish Bible
They found an Egyptian in the countryside and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink;
Darby Translation
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink,
Easy-to-Read Version
David's men found an Egyptian in a field and took him to David. They gave the Egyptian some water to drink and some food to eat.
George Lamsa Translation
And they found an Egyptian in a field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink;
Good News Translation
The men with David found a young Egyptian out in the country and brought him to David. They gave him some food and water,
Literal Translation
And they found a man, an Egyptian, in the field, and took him to David, and gave him food, and he ate. And they made him drink water.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they founde a man of Egipte vpon the felde, him they broughte vnto Dauid, & gaue him bred to eate, and water to drynke,
American Standard Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink;
Bible in Basic English
And in the fields they saw an Egyptian whom they took to David, and they gave him bread, and he had a meal, and they gave him water for drink;
Bishop's Bible (1568)
And they founde an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread, & he did eate, and water to drinke.
JPS Old Testament (1917)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink;
King James Version (1611)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to Dauid, and gaue him bread, and he did eate, and they made him drinke water.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they gave him bread and he ate, and they caused him to drink water.
English Revised Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink:
Berean Standard Bible
Now his men found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave the man water to drink and food to eat-
Wycliffe Bible (1395)
And thei founden a man of Egipte in the feeld, and thei brouyten hym to Dauid; and thei yauen `breed to hym, that he schulde ete, and `schulde drynke watir;
Young's Literal Translation
and they find a man, an Egyptian, in the field, and take him unto David, and give to him bread, and he eateth, and they cause him to drink water,
Update Bible Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
Webster's Bible Translation
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they made him drink water;
World English Bible
They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
New King James Version
Then they found an Egyptian in the field, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, and they let him drink water.
New Living Translation
Along the way they found an Egyptian man in a field and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
New Life Bible
They found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread and he ate, and he was given water to drink.
New Revised Standard
In the open country they found an Egyptian, and brought him to David. They gave him bread and he ate; they gave him water to drink;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they found an Egyptian in the field, and took him unto David, - and gave him food, and he did eat, and they gave him water to drink;
Douay-Rheims Bible
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David: and they gave him bread to eat, and water to drink,
Revised Standard Version
They found an Egyptian in the open country, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, they gave him water to drink,
THE MESSAGE
Some who went on came across an Egyptian in a field and took him to David. They gave him bread and he ate. And he drank some water. They gave him a piece of fig cake and a couple of raisin muffins. Life began to revive in him. He hadn't eaten or drunk a thing for three days and nights!
New American Standard Bible (1995)
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.

Contextual Overview

7David said to the priest Abiathar son of Ahimelech, “Bring me the ephod.” So Abiathar brought it to him, 7 David said to Avyatar the Kohen, the son of Achimelekh, Please bring me here the efod. Avyatar brought there the efod to David. 7 And David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, I pray thee, bring me hither the ephod. And Abiathar brought thither the ephod to David. 7 Then David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Please bring the ephod here for me." So Abiathar brought the ephod to David. 7 And David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Bring me the ephod." So Abiathar brought the ephod to David. 7 David said to Abiathar the priest, "Bring me the holy vest." 7 Then David said to the priest Abiathar son of Ahimelech, "Bring me the ephod." So Abiathar brought the ephod to David. 7David said to Abiathar the priest, Ahimelech's son, "Please bring me the ephod." So Abiathar brought him the ephod. 7 Then David said to Abiathar the priest, the son of Ahimelech, "Please bring me the ephod." So Abiathar brought the ephod to David. 7 And Dauid saide to Abiathar the Priest Ahimelechs sonne, I pray thee, bring me the Ephod. And Abiathar brought the Ephod to Dauid.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gave him: Deuteronomy 15:7-11, Deuteronomy 23:7, Proverbs 25:21, Matthew 25:35, Luke 10:36, Luke 10:37, Romans 12:20, Romans 12:21

Reciprocal: Judges 8:14 - caught Psalms 107:5 - General Lamentations 1:11 - relieve the soul Matthew 15:32 - lest

Cross-References

Genesis 30:20
Le'ah said, "God has endowed me with a good dowry. Now my husband will live with me, because I have borne him six sons." She named him Zevulun.
Genesis 30:20
And Leah said, God hath endued me with a good dowry; now will my husband dwell with me, because I have born him six sons: and she called his name Zebulun.
Genesis 30:20
And Leah said, "God has endowed me with a good gift. This time my husband will acknowledge me, because I bore him six sons." And she called his name Zebulun.
Genesis 30:20
She said, "God has given me a fine gift. Now surely Jacob will honor me, because I have given him six sons," so she named him Zebulun.
Genesis 30:20
Then Leah said, "God has given me a good gift. Now my husband will honor me because I have given him six sons." So she named him Zebulun.
Genesis 30:20
Then Leah said, "God has endowed me with a good [marriage] gift [for my husband]; now he will live with me [regarding me with honor as his wife], because I have given birth to six sons." So she named him Zebulun.
Genesis 30:20
Then Leah said, "God has endowed me with a good gift; finally my husband will acknowledge me as his wife, because I have borne him six sons." So she named him Zebulun.
Genesis 30:20
Then Leah said, God hath endued me with a good dowrie: nowe will mine husbande dwell with me, because I haue borne him sixe sonnes: & she called his name Zebulun.
Genesis 30:20
And Leah said, "God has gifted me a good gift; this time my husband will honor me because I have borne him six sons." So she named him Zebulun.
Genesis 30:20
she exclaimed, "God has given me a wonderful gift, and my husband will praise me for giving him six sons." So she named the boy Zebulun.

Gill's Notes on the Bible

And they found an Egyptian in the field,.... As they passed along, lying there, having been sick, and was half starved, almost dead:

and brought him to David; to know what was to be done with him; being in the habit of a soldier, they concluded he might be one of the company they were in pursuit of; but whether they should kill him, or make use of him for intelligence and as a guide, could they bring him to himself, they knew not, and therefore brought him to David:

and gave him bread, and he did eat, and they made him drink water; both which they had with them for their own use; had he been an Amalekite, and not an Egyptian, they might not have relieved or spared him, but must have destroyed him at once; see Deuteronomy 25:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile