Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

1 Thessalonians 3:8

For now we live, if you stand firm in the Lord. For now we liue, if ye stand fast in the Lord. For now we live, if ye stand fast in the Lord. For now we live, if you are standing fast in the Lord. for now we really live, if you stand firm in the Lord. Our life is really full if you stand strong in the Lord. for now we really live, if you stand firm in the Lord. for now we really live, if you stand firm in the Lord. For now we can go on living, as long as you are standing firm in the Lord. Your strong faith in the Lord is like a breath of new life. so that now we are alive; since you continue to stand fast, united with the Lord. because now we live if *ye* stand firm in [the] Lord. Our life is really full if you stand strong in the Lord. For nowe are wee aliue, if ye stand fast in the Lorde. Now we can live happily, if you stand firm in our LORD. because now we really live if you stand firm in your life in union with the Lord. because now we live, if you stand firm in the Lord. because now we live, if you should stand fast in the Lord. because now we really live [in spite of everything], if you stand firm in the Lord. for now we live, if ye stand fast in the Lord. For it is life to us if you keep your faith in the Lord unchanged. For now we live, if you stand fast in the Lord. For now we can go on living, as long as you continue to stand firm in the Lord.Philippians 4:1;">[xr] And now we live, if you are established in our Lord. And now, we live, if ye stand fast in our Lord. For nowe we lyue, yf ye stande fast in the Lorde. for now we live, if ye stand fast in the Lord. For now we live, if you stand fast in the Lord. For now we live, if ye stand fast in the Lord. For now life is for us life indeed, since you are standing fast in the Lord. For now we lyuen, if ye stonden in the Lord. for now we live, if you stand fast in the Lord. For now we live, if ye stand fast in the Lord. For now we are alive again, if you stand firm in the Lord. For now we live, if you stand fast in the Lord. It gives us new life to know that you are standing firm in the Lord. It is life to us to know that your faith in the Lord is strong. For we now live, if you continue to stand firm in the Lord. Because, now, we live, - if only, ye, stand fast in the Lord. Because now we live, if you stand in the Lord. for now we live, if you stand fast in the Lord. For now are we alyve yf ye stonde stedfast in the lorde. because now we live, if ye may stand fast in the Lord; because now we live, if you may stand fast in the LORD. For now are we alyue, yf ye stonde stedfast in ye LORDE. for now I am reviv'd, since you continue stedfast in the christian profession. Y'all are why we continue to saddle up every single day, take our running irons, and change the brand of those who believe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Decision;   Faith;   Love;   Minister, Christian;   Perseverance;   Torrey's Topical Textbook - Ministers;   Steadfastness;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - War;   Easton Bible Dictionary - Poor;   Fausset Bible Dictionary - Thessalonians, the Epistles to the;   Holman Bible Dictionary - 1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Faithfulness;   Perseverance;   Thessalonians Epistles to the;   Smith Bible Dictionary - Thessalo'nians, First Epistle to the,;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - War;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonica;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For now we live, if you stand firm in the Lord.
King James Version (1611)
For now we liue, if ye stand fast in the Lord.
King James Version
For now we live, if ye stand fast in the Lord.
English Standard Version
For now we live, if you are standing fast in the Lord.
New American Standard Bible
for now we really live, if you stand firm in the Lord.
New Century Version
Our life is really full if you stand strong in the Lord.
New American Standard Bible (1995)
for now we really live, if you stand firm in the Lord.
Legacy Standard Bible
for now we really live, if you stand firm in the Lord.
Berean Standard Bible
For now we can go on living, as long as you are standing firm in the Lord.
Contemporary English Version
Your strong faith in the Lord is like a breath of new life.
Complete Jewish Bible
so that now we are alive; since you continue to stand fast, united with the Lord.
Darby Translation
because now we live if *ye* stand firm in [the] Lord.
Easy-to-Read Version
Our life is really full if you stand strong in the Lord.
Geneva Bible (1587)
For nowe are wee aliue, if ye stand fast in the Lorde.
George Lamsa Translation
Now we can live happily, if you stand firm in our LORD.
Good News Translation
because now we really live if you stand firm in your life in union with the Lord.
Lexham English Bible
because now we live, if you stand firm in the Lord.
Literal Translation
because now we live, if you should stand fast in the Lord.
Amplified Bible
because now we really live [in spite of everything], if you stand firm in the Lord.
American Standard Version
for now we live, if ye stand fast in the Lord.
Bible in Basic English
For it is life to us if you keep your faith in the Lord unchanged.
Hebrew Names Version
For now we live, if you stand fast in the Lord.
International Standard Version
For now we can go on living, as long as you continue to stand firm in the Lord.Philippians 4:1;">[xr]
Etheridge Translation
And now we live, if you are established in our Lord.
Murdock Translation
And now, we live, if ye stand fast in our Lord.
Bishop's Bible (1568)
For nowe we lyue, yf ye stande fast in the Lorde.
English Revised Version
for now we live, if ye stand fast in the Lord.
World English Bible
For now we live, if you stand fast in the Lord.
Wesley's New Testament (1755)
For now we live, if ye stand fast in the Lord.
Weymouth's New Testament
For now life is for us life indeed, since you are standing fast in the Lord.
Wycliffe Bible (1395)
For now we lyuen, if ye stonden in the Lord.
Update Bible Version
for now we live, if you stand fast in the Lord.
Webster's Bible Translation
For now we live, if ye stand fast in the Lord.
New English Translation
For now we are alive again, if you stand firm in the Lord.
New King James Version
For now we live, if you stand fast in the Lord.
New Living Translation
It gives us new life to know that you are standing firm in the Lord.
New Life Bible
It is life to us to know that your faith in the Lord is strong.
New Revised Standard
For we now live, if you continue to stand firm in the Lord.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Because, now, we live, - if only, ye, stand fast in the Lord.
Douay-Rheims Bible
Because now we live, if you stand in the Lord.
Revised Standard Version
for now we live, if you stand fast in the Lord.
Tyndale New Testament (1525)
For now are we alyve yf ye stonde stedfast in the lorde.
Young's Literal Translation
because now we live, if ye may stand fast in the Lord;
Miles Coverdale Bible (1535)
For now are we alyue, yf ye stonde stedfast in ye LORDE.
Mace New Testament (1729)
for now I am reviv'd, since you continue stedfast in the christian profession.
Simplified Cowboy Version
Y'all are why we continue to saddle up every single day, take our running irons, and change the brand of those who believe.

Contextual Overview

6But now Timothy has come to us from you and brought us good news about your faith and love. He reported that you always have good memories of us and that you long to see us, as we also long to see you. 6 But now when Timotheus came from you vnto vs, and brought vs good tidings of your faith and charitie, and that ye haue good remembrance of vs alwayes, desiring greatly to see vs, as we also to see you: 6 But now when Timotheus came from you unto us, and brought us good tidings of your faith and charity, and that ye have good remembrance of us always, desiring greatly to see us, as we also to see you: 6 But now that Timothy has come to us from you, and has brought us the good news of your faith and love and reported that you always remember us kindly and long to see us, as we long to see you— 6 But now that Timothy has come to us from you, and has brought us good news of your faith and love, and that you always think kindly of us, longing to see us just as we also long to see you, 6 But Timothy now has come back to us from you and has brought us good news about your faith and love. He told us that you always remember us in a good way and that you want to see us just as much as we want to see you. 6 But now that Timothy has come to us from you, and has brought us good news of your faith and love, and that you always think kindly of us, longing to see us just as we also long to see you, 6But now that Timothy has come to us from you, and has brought us good news of your faith and love, and that you always remember us kindly, longing to see us just as we also long to see you, 6But just now, Timothy has returned from his visit with the good news about your faith, your love, and the fond memories you have preserved, longing to see us just as we long to see you. 6 Timothy has come back from his visit with you and has told us about your faith and love. He also said that you always have happy memories of us and that you want to see us as much as we want to see you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

we live: 1 Samuel 25:6,*Heb: Psalms 30:5, Philippians 1:21

if: John 8:31, John 15:4, John 15:7, Acts 11:23, 1 Corinthians 15:58, 1 Corinthians 16:13, Galatians 5:1, Ephesians 3:17, Ephesians 4:15, Ephesians 4:16, Ephesians 6:13, Ephesians 6:14, Philippians 1:27, Philippians 4:1, Colossians 1:23, Hebrews 3:14, Hebrews 4:14, Hebrews 10:23, 1 Peter 5:10, 2 Peter 3:17, Revelation 3:3, Revelation 3:11

Reciprocal: 2 Chronicles 29:36 - Hezekiah rejoiced Proverbs 23:15 - if Song of Solomon 5:1 - eat Romans 11:22 - if thou 2 Corinthians 7:7 - but Colossians 2:5 - and the 1 Thessalonians 2:6 - been burdensome 1 Thessalonians 3:7 - we were 1 Thessalonians 3:9 - for

Cross-References

Genesis 3:1
Now the serpent was more subtle than any animal of the field which the LORD God had made. He said to the woman, "Yes, has God said, 'You shall not eat of any tree of the garden?'"
Genesis 3:1
Now the serpent was more subtil than any beast of the field which the Lord God had made. And he said unto the woman, Yea, hath God said, Ye shall not eat of every tree of the garden?
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any other wild animal which Yahweh God had made. He said to the woman, "Did God indeed say, ‘You shall not eat from any tree in the garden'?"
Genesis 3:1
Now the snake was the most clever of all the wild animals the Lord God had made. One day the snake said to the woman, "Did God really say that you must not eat fruit from any tree in the garden?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more shrewd than any of the wild animals that the Lord God had made. He said to the woman, "Is it really true that God said, ‘You must not eat from any tree of the orchard'?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty (subtle, skilled in deceit) than any living creature of the field which the LORD God had made. And the serpent (Satan) said to the woman, "Can it really be that God has said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
Now the serpent was more cunning than any animal of the field which the LORD God had made. And he said to the woman, "Has God really said, 'You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
Nowe the serpent was more subtill then any beast of the fielde, which the Lord God had made: and he said to the woman, Yea, hath God in deede said, Ye shall not eate of euery tree of the garden?
Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which Yahweh God had made. And he said to the woman, "Indeed, has God said, ‘You shall not eat from any tree of the garden'?"
Genesis 3:1
The snake was sneakier than any of the other wild animals that the Lord God had made. One day it came to the woman and asked, "Did God tell you not to eat fruit from any tree in the garden?"

Gill's Notes on the Bible

For now we live,.... Before they were dead men, lifeless, disconsolate, dispirited, carrying about with them the dying of the Lord Jesus, and death working in them, and they, as it were, under the sentence of that, being killed all the day long for Christ's sake; but now, upon this news, in the midst of all their sore trials and troubles, their spirits revived, and they became alive and cheerful; see Psalms 22:26, it was like life from the dead unto them:

if ye stand fast in the Lord: or "our Lord", as the Syriac and Ethiopic versions read; that is, "in the faith of the Lord", as the Arabic version renders it: they were in the Lord secretly by electing grace, and openly by regenerating grace, and they abode in him; and by persevering grace, they were rooted and built up in Christ, and established in the faith of him, of his person, office, and grace; they were steady in the exercise of grace upon him, and stood fast in the liberty wherewith he had made them free, and continued steadfastly in the doctrines and ordinances of the Gospel; for the "if" here is not expressive of doubting, but of reasoning, "seeing ye stand fast in the Lord"; of which they were assured by Timothy: and this gave them fresh spirit and life amidst the deaths in which they often were.

Barnes' Notes on the Bible

For now we live, if ye stand fast in the Lord - This is equivalent to saying, “My life and comfort depend on your stability in the faith, and your correct Christian walk;” compare Martial 6:70. Non est vivere, sed valere, vita - “Life consists not merely in living, but in the enjoyment of health.” See also Seneca, Epis. 99, and Manilius, 1 Thessalonians 4:5, as quoted by Wetstein. The meaning here is, that Paul now enjoyed life; he had that which constituted real life, in the fact that they acted as became Christians, and so as to show that his labor among them had not been in vain. The same thing here affirmed is true of all faithful ministers of the gospel. They feel that they have something that may be called life, and that is worth living for, when those to whom they preach maintain a close walk with God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 8. For now we live — Your steadfastness in the faith gives me new life and comfort; I now feel that I live to some purpose, as my labour in the Lord is not in vain.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile