Lectionary Calendar
Thursday, September 4th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Chronicles 34:18

Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king. Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read therein before the king. Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king. Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it before the king. Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king. Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king. Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king. Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king. Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king. Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King. Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king. Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king. But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it aloud. Then Shafan the secretary told the king, "Hilkiyahu the cohen hagadol gave me a scroll." Shafan read it aloud before the king. And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king. Then Shaphan said to King Josiah, "Hilkiah the priest gave a book to me." Then Shaphan read from the book in front of the king. Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king. Then he added, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king. Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king. And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king. And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge. And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king. Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king. And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king. And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read therein before the king. Then Shaphan the scribe tolde the king, saying, Hilkiah the priest hath giuen me a booke. And Shaphan read it before the king. And Saphan the scribe brought word to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Saphan read it before the king. And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king. ferthermore Helchie, the preest, took to me this book. And whanne he hadde rehersid this book in the presence of the kyng, And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered a book to me. And Shaphan read therein before the king. Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king. Then Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king. Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king. Then Shaphan the writer said to the king, "Hilkiah the religious leader gave me a book." And Shaphan read it in front of the king. The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king. Then Shaphan the scribe told the king, saying, A book, hath Hilkiah the priest given to me. And Shaphan, read therein, before the king. Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king. Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king. And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king. And Shaphan the scribe declares [it] to the king, saying, "Hilkiah the priest has given a scroll to me"; and Shaphan reads in it before the king. And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king. Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Hilkiah;   Josiah;   Shaphan;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Josiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hilkiah;   Huldah;   Shaphan;   Morrish Bible Dictionary - Hilkiah ;   Josiah ;   Shaphan ;   People's Dictionary of the Bible - Josiah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the court secretary Shaphan told the king, “The priest Hilkiah gave me a book,” and Shaphan read from it in the presence of the king.
Hebrew Names Version
Shafan the Sofer told the king, saying, Hilkiyah the Kohen has delivered me a book. Shafan read therein before the king.
King James Version
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
English Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it before the king.
New Century Version
Then Shaphan the royal secretary told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from the book to the king.
New English Translation
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." Shaphan read it out loud before the king.
Amplified Bible
Then Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
New American Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe informed the king, saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
World English Bible
Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered me a book. Shaphan read therein before the king.
Geneva Bible (1587)
Also Shaphan ye chanceler declared to the King, saying, Hilkiah the Priest hath giuen mee a booke, and Shaphan read it before the King.
Legacy Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.
Berean Standard Bible
Moreover, Shaphan the scribe told the king, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it in the presence of the king.
Contemporary English Version
But there's something else, Your Majesty. The priest Hilkiah gave me this book." Then Shaphan read it aloud.
Complete Jewish Bible
Then Shafan the secretary told the king, "Hilkiyahu the cohen hagadol gave me a scroll." Shafan read it aloud before the king.
Darby Translation
And Shaphan the scribe informed the king saying, Hilkijah the priest has given me a book. And Shaphan read out of it before the king.
Easy-to-Read Version
Then Shaphan said to King Josiah, "Hilkiah the priest gave a book to me." Then Shaphan read from the book in front of the king.
George Lamsa Translation
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given me a book. And Shaphan read it before the king.
Good News Translation
Then he added, "I have here a book that Hilkiah gave me." And he read it aloud to the king.
Lexham English Bible
Then Shaphan the scribe reported to the king, "Hilkiah the priest gave to me a scroll." Then Shaphan read from it before the king.
Literal Translation
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has given a book to me; and Shaphan read it before the king.
Miles Coverdale Bible (1535)
And Saphan the Scrybe tolde the kynge, and sayde: Helchias the prest hath delyuered me a boke. And Saphan red therin before the kynge.
American Standard Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Bible in Basic English
Then Shaphan the scribe said to the king, Hilkiah the priest has given me a book; and he made a start at reading some of it to the king.
Bishop's Bible (1568)
And then Saphan the scribe shewed the king, saying, Helkia the priest hath geuen me a booke: and Saphan read in it before the king.
JPS Old Testament (1917)
And Shaphan the scribe told the king, saying: 'Hilkiah the priest hath delivered me a book.' And Shaphan read therein before the king.
King James Version (1611)
Then Shaphan the scribe tolde the king, saying, Hilkiah the priest hath giuen me a booke. And Shaphan read it before the king.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Saphan the scribe brought word to the king, saying, Chelcias the priest has given me a book. And Saphan read it before the king.
English Revised Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath delivered me a book. And Shaphan read therein before the king.
Wycliffe Bible (1395)
ferthermore Helchie, the preest, took to me this book. And whanne he hadde rehersid this book in the presence of the kyng,
Update Bible Version
And Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest has delivered a book to me. And Shaphan read therein before the king.
Webster's Bible Translation
Then Shaphan the scribe told the king, saying, Hilkiah the priest hath given me a book. And Shaphan read it before the king.
New King James Version
Then Shaphan the scribe told the king, saying, "Hilkiah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
New Living Translation
Shaphan also told the king, "Hilkiah the priest has given me a scroll." So Shaphan read it to the king.
New Life Bible
Then Shaphan the writer said to the king, "Hilkiah the religious leader gave me a book." And Shaphan read it in front of the king.
New Revised Standard
The secretary Shaphan informed the king, "The priest Hilkiah has given me a book." Shaphan then read it aloud to the king.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then Shaphan the scribe told the king, saying, A book, hath Hilkiah the priest given to me. And Shaphan, read therein, before the king.
Douay-Rheims Bible
Moreover Helcias the priest gave me this book. And he read it before the king.
Revised Standard Version
Then Shaphan the secretary told the king, "Hilki'ah the priest has given me a book." And Shaphan read it before the king.
Young's Literal Translation
And Shaphan the scribe declareth to the king, saying, `A book hath Hilkiah the priest given to me;' and Shaphan readeth in it before the king.
THE MESSAGE
And then Shaphan told the king, "Hilkiah the priest gave me a book." Shaphan proceeded to read it out to the king.
New American Standard Bible (1995)
Moreover, Shaphan the scribe told the king saying, "Hilkiah the priest gave me a book." And Shaphan read from it in the presence of the king.

Contextual Overview

14When they brought out the silver that had been deposited in the Lord’s temple, the priest Hilkiah found the book of the law of the Lord written by the hand of Moses. 14 When they brought out the money that was brought into the house of the LORD, Hilkiyah the Kohen found the book of the law of the LORD [given] by Moshe. 14 And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord , Hilkiah the priest found a book of the law of the Lord given by Moses. 14 While they were bringing out the money that had been brought into the house of the Lord , Hilkiah the priest found the Book of the Law of the Lord given through Moses. 14 The Levites brought out the money that was in the Temple of the Lord . As they were doing this, Hilkiah the priest found the Book of the Lord 's Teachings that had been given through Moses. 14 When they took out the silver that had been brought to the Lord 's temple, Hilkiah the priest found the law scroll the Lord had given to Moses. 14When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses. 14 When they were bringing out the money which had been brought into the house of the LORD, Hilkiah the priest found the Book of the Law of the LORD given by Moses. 14 When they brought out the money that was brought into the house of Yahweh, Hilkiah the priest found the book of the law of Yahweh [given] by Moses. 14 And when they brought out the money that was brought into the house of the Lord, Hilkiah the Priest found the booke of the Lawe of the Lord giuen by the hand of Moses.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

And Shaphan read: Deuteronomy 17:19, Joshua 1:8, Psalms 119:46, Psalms 119:97-99, Jeremiah 36:20, Jeremiah 36:21

it: Heb. in it

Reciprocal: 2 Kings 22:10 - Shaphan 2 Chronicles 16:11 - Judah 2 Chronicles 34:9 - Hilkiah 2 Chronicles 34:30 - the book

Gill's Notes on the Bible

:-


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile