Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Read the Bible
2 Chronicles 4:21
the flowers, lamps, and gold tongs—of purest gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, lamps, and tongs of pure gold;
the pure gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, that is, of purest gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
And the floures and the lampes, and the snuffers of gold, which was fine golde.
and the flowers and the lamps and the tongs of gold, of purest gold;
the flowers, lamps, and tongs of gold-of purest gold;
flower designs, lamps and tongs,
the flowers, lamps and tongs of gold, solid gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold (it was perfect gold);
He used pure gold to make the flowers, lamps, and tongs.
And the flowers and the lamps and the tongs made he of gold, and that perfect gold;
the flower decorations, the lamps, and the tongs;
and the blossoms, the lamps, and the tongs that were of solid gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold (it was perfect gold);
and the floures and the lampes and the snoffers were of golde, all these were of pure golde.
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
The flowers and the vessels for the lights and the instruments used for them, were all of gold; it was the best gold.
And the floures, and the lampes, and the snoffers made he of golde, and that perfect golde.
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs made he of golde, and that perfect gold.
And their snuffers, and their lamps were made, and he made the bowls, and the censers, and the fire-pans, of pure gold.
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and he made summe werkis lijk flouris, and lanternes, and goldun tongis; alle thingis weren maad of clennest gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs, [made he of] gold, [and] that perfect gold;
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold;
the flower decorations, lamps, and tongs—all of the purest gold;
He made the flowers, the lamps and their objects of pure gold.
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
and the blossom-work, and the lamps, and the tongs, of gold, - the same, was the purest gold;
And certain flowers, and lamps, and golden tongs: all were made of the finest gold.
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold -- it [is] the perfection of gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold—it [is] the perfection of gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Clarke's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
the flowers, lamps, and gold tongs—of purest gold;
the flowers, lamps, and gold tongs—of purest gold;
Hebrew Names Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
King James Version
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs, made he of gold, and that perfect gold;
English Standard Version
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
New Century Version
the flowers, lamps, and tongs of pure gold;
the flowers, lamps, and tongs of pure gold;
New English Translation
the pure gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,
the pure gold flower-shaped ornaments, lamps, and tongs,
Amplified Bible
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
New American Standard Bible
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, that is, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, that is, of purest gold;
World English Bible
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Geneva Bible (1587)
And the floures and the lampes, and the snuffers of gold, which was fine golde.
And the floures and the lampes, and the snuffers of gold, which was fine golde.
Legacy Standard Bible
and the flowers and the lamps and the tongs of gold, of purest gold;
and the flowers and the lamps and the tongs of gold, of purest gold;
Berean Standard Bible
the flowers, lamps, and tongs of gold-of purest gold;
the flowers, lamps, and tongs of gold-of purest gold;
Contemporary English Version
flower designs, lamps and tongs,
flower designs, lamps and tongs,
Complete Jewish Bible
the flowers, lamps and tongs of gold, solid gold;
the flowers, lamps and tongs of gold, solid gold;
Darby Translation
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold (it was perfect gold);
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold (it was perfect gold);
Easy-to-Read Version
He used pure gold to make the flowers, lamps, and tongs.
He used pure gold to make the flowers, lamps, and tongs.
George Lamsa Translation
And the flowers and the lamps and the tongs made he of gold, and that perfect gold;
And the flowers and the lamps and the tongs made he of gold, and that perfect gold;
Good News Translation
the flower decorations, the lamps, and the tongs;
the flower decorations, the lamps, and the tongs;
Lexham English Bible
and the blossoms, the lamps, and the tongs that were of solid gold;
and the blossoms, the lamps, and the tongs that were of solid gold;
Literal Translation
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold (it was perfect gold);
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold (it was perfect gold);
Miles Coverdale Bible (1535)
and the floures and the lampes and the snoffers were of golde, all these were of pure golde.
and the floures and the lampes and the snoffers were of golde, all these were of pure golde.
American Standard Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Bible in Basic English
The flowers and the vessels for the lights and the instruments used for them, were all of gold; it was the best gold.
The flowers and the vessels for the lights and the instruments used for them, were all of gold; it was the best gold.
Bishop's Bible (1568)
And the floures, and the lampes, and the snoffers made he of golde, and that perfect golde.
And the floures, and the lampes, and the snoffers made he of golde, and that perfect golde.
JPS Old Testament (1917)
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
King James Version (1611)
And the flowers, and the lamps, and the tongs made he of golde, and that perfect gold.
And the flowers, and the lamps, and the tongs made he of golde, and that perfect gold.
Brenton's Septuagint (LXX)
And their snuffers, and their lamps were made, and he made the bowls, and the censers, and the fire-pans, of pure gold.
And their snuffers, and their lamps were made, and he made the bowls, and the censers, and the fire-pans, of pure gold.
English Revised Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Wycliffe Bible (1395)
and he made summe werkis lijk flouris, and lanternes, and goldun tongis; alle thingis weren maad of clennest gold;
and he made summe werkis lijk flouris, and lanternes, and goldun tongis; alle thingis weren maad of clennest gold;
Update Bible Version
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs, of gold, and that perfect gold;
Webster's Bible Translation
And the flowers, and the lamps, and the tongs, [made he of] gold, [and] that perfect gold;
And the flowers, and the lamps, and the tongs, [made he of] gold, [and] that perfect gold;
New King James Version
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold;
with the flowers and the lamps and the wick-trimmers of gold, of purest gold;
New Living Translation
the flower decorations, lamps, and tongs—all of the purest gold;
the flower decorations, lamps, and tongs—all of the purest gold;
New Life Bible
He made the flowers, the lamps and their objects of pure gold.
He made the flowers, the lamps and their objects of pure gold.
New Revised Standard
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the blossom-work, and the lamps, and the tongs, of gold, - the same, was the purest gold;
and the blossom-work, and the lamps, and the tongs, of gold, - the same, was the purest gold;
Douay-Rheims Bible
And certain flowers, and lamps, and golden tongs: all were made of the finest gold.
And certain flowers, and lamps, and golden tongs: all were made of the finest gold.
Revised Standard Version
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs, of purest gold;
Young's Literal Translation
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold -- it [is] the perfection of gold;
and the flowers, and the lamps, and the tongs of gold -- it [is] the perfection of gold;
New American Standard Bible (1995)
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
the flowers, the lamps, and the tongs of gold, of purest gold;
Contextual Overview
11Then Huram made the pots, the shovels, and the bowls. 11 Huram made the pots, and the shovels, and the basins. So Huram made an end of doing the work that he did for king Shlomo in the house of God: 11 And Huram made the pots, and the shovels, and the basons. And Huram finished the work that he was to make for king Solomon for the house of God; 11 Hiram also made the pots, the shovels, and the basins. So Hiram finished the work that he did for King Solomon on the house of God: 11 Huram also made bowls, shovels, and small bowls. So he finished his work for King Solomon on the Temple of God: 11 Huram Abi made the pots, shovels, and bowls. He finished all the work on God's temple he had been assigned by King Solomon. 11And Huram also made the pails [for ashes], the shovels, and the basins. So Huram finished the work that he did for King Solomon in the house of God: 11 Huram also made the pails, the shovels, and the bowls. So Huram finished the work that he did for King Solomon in the house of God: 11 Huram made the pots, and the shovels, and the basins. So Huram made an end of doing the work that he did for king Solomon in the house of God: 11 And Huram made pottes and besoms and basens, and Huram finished the worke that hee shoulde make for King Salomon for the house of God,
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the flowers: Probably each branch of the chandelier was made like a plant in flower; and the opening of the flower was either the lamp, or served to support it. 2 Chronicles 4:5, Exodus 25:31-40, Exodus 37:20, 1 Kings 6:18, 1 Kings 6:29, 1 Kings 6:35
perfect gold: Heb. perfections of gold, That is, the purest and best gold.
Reciprocal: Exodus 25:38 - the tongs 1 Kings 7:50 - censers Ezra 1:9 - chargers of gold
Cross-References
Genesis 4:11
Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Now you are cursed because of the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
And now art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receive thy brother's blood from thy hand;
Genesis 4:11
So now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive the blood of your brother from your hand.
So now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive the blood of your brother from your hand.
Genesis 4:11
And now you will be cursed in your work with the ground, the same ground where your brother's blood fell and where your hands killed him.
And now you will be cursed in your work with the ground, the same ground where your brother's blood fell and where your hands killed him.
Genesis 4:11
So now, you are banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
So now, you are banished from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
"And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's [shed] blood from your hand.
"And now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's [shed] blood from your hand.
Genesis 4:11
"Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
"Now you are cursed from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Now therefore thou art cursed from the earth, which hath opened her mouth to receiue thy brothers blood from thine hand.
Genesis 4:11
And now, cursed are you from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
And now, cursed are you from the ground, which has opened its mouth to receive your brother's blood from your hand.
Genesis 4:11
And so, I'll put you under a curse. Because you killed Abel and made his blood run out on the ground, you will never be able to farm the land again.
And so, I'll put you under a curse. Because you killed Abel and made his blood run out on the ground, you will never be able to farm the land again.
Gill's Notes on the Bible
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 4:21. And the flowers, and the lamps — Probably each branch of the chandelier was made like a plant in flower, and the opening of the flower was either the lamp, or served to support it.