Lectionary Calendar
Sunday, July 27th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

2 Chronicles 8:13

He followed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed festivals: the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Shelters. even as the duty of every day required, offering according to the mitzvah of Moshe, on the Shabbatot, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of matzah, and in the feast of weeks, and in the feast of booths. Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths. He offered sacrifices every day as Moses had commanded. They were offered on the Sabbath days, New Moons, and the three yearly feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Shelters. He observed the daily requirements for sacrifices that Moses had specified for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual celebrations—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Temporary Shelters. a certain number every day, offering them up as Moses commanded for the Sabbaths, the New Moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths (Tabernacles). and he did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents. To offer according to the commandement of Moses euery day, in the Sabbaths, and in the newe moones, and in the solemne feastes, three times in the yeere, that is, in the feast of the Vnleauened bread, and in the feast of the Weekes, and in the feast of the Tabernacles. and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths. He observed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed feasts-the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. He followed the requirements that Moses had given for sacrifices offered on the Sabbath, on the first day of each month, the Festival of Thin Bread, the Harvest Festival, and the Festival of Shelters. as each day required, offering according to the mitzvah of Moshe on Shabbats, at Rosh-Hodesh and at the designated times three times a year — the festivals of Matzah, Shavu‘ot and Sukkot. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and at the set feasts, three times in the year,—at the feast of unleavened bread, and at the feast of weeks, and at the feast of tabernacles. Solomon offered sacrifices every day the way Moses commanded. Sacrifices were to be offered on Sabbath days, during New Moon celebrations, and at the three yearly festivals. The three yearly festivals were the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters. Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths and on the solemn feasts, three times in the year, in the feast of unleavened bread, and in the feast of the fasting, and in the feast of tabernacles. He offered burnt offerings according to the requirements of the Law of Moses for each holy day: Sabbaths, New Moon Festivals, and the three annual festivals—the Festival of Unleavened Bread, the Harvest Festival, and the Festival of Shelters. as was the daily requirement, to offer up according to the commandments of Moses for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual feasts: the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths. even as the matter of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed feasts three times in the year, in the Feast of Unleavened Bread , and in the Feast of Weeks, and in the Feast of Booths. euery one vpon his daye to offre after the comaundement of Moses, on the Sabbathes, Newmones & at the appoynted seasons of the yeare, euen thre tymes, namely in ye feast of vnleuended bred, in the feast of wekes, & in the feast of Tabernacles. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. Offering every day what had been ordered by Moses, on the Sabbaths and at the new moon and at the regular feasts three times a year, that is at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents. Doyng euery thing in his due time, and offering according to the commaundemet of Moyses, in the Sabbathes, new moones, and solempne feastes, three times in the yere, [that is to say] in the feast of sweete bread, in the feast of weekes, and in the feast of tabernacles. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed seasons, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. Euen after a certaine rate euery day, offering according to the commandement of Moses, on the Sabbaths, and on the new Moones, and on the solemne Feasts three times in the yeere, euen in the feast of Unleauened bread, and in the feast of Weekes, and in the feast of Tabernacles. according to the daily rate, to offer up sacrifices according to the commandments of Moses, on the sabbaths, and at the new moons, and at the feasts, three times in the year, at the feast of unleavened bread, and at the feast of weeks, and at the feast of tabernacles. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. that bi alle daies me schulde offre in it, bi the comaundement of Moises, in sabatis, and in kalendis, and in feeste daies, thries bi the yeer, that is, in the solempnyte of the therflooues, and in the solempnyte of woukis, and in the solempnyte of tabernaclis. even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. according to the daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the three appointed yearly feasts--the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. He offered the sacrifices for the Sabbaths, the new moon festivals, and the three annual festivals—the Passover celebration, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters—as Moses had commanded. He gave a certain number of gifts every day, as Moses had said should be given. Gifts were given for the Days of Rest, the new moons, and the three special suppers each year. These special suppers were the Special Supper of Bread Without Yeast, the Special Supper of Weeks, and the Special Supper of Tents. as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual festivals—the festival of unleavened bread, the festival of weeks, and the festival of booths. even according to the duty of each a day upon its own day, offering up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, and for the new moons, and for the appointed feasts, three times in the year, - in the festival of unleavened cakes and in the festival of weeks, and in the festival of booths; That every day an offering might be made on it according to the ordinance of Moses, in the sabbaths, and on the new moons, and on the festival days three times a year, that is to say, in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles. as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual feasts--the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tabernacles. even by the matter of a day in its day, to cause to ascend according to the command of Moses, on sabbaths, and on new moons, and on appointed seasons, three times in a year -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths. even by the matter of a day in its day, to cause to ascend according to the command of Moses, on Sabbaths, and on new moons, and on appointed times, three times in a year—in the Celebration of Unleavened Things, and in the Celebration of Weeks, and in the Celebration of Shelters. and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Feasts;   Solomon;   Thompson Chain Reference - Feast;   Feasts;   Hebrew;   Ingathering, Feast of;   Tabernacles, Feast of;   Torrey's Topical Textbook - Feast of the New Moon, the;   Feasts, the Anniversary;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - New Moon;   Bridgeway Bible Dictionary - Feasts;   Passover;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Feasts and Festivals of Israel;   Easton Bible Dictionary - Pentateuch;   Week;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Festivals;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Passover (I.);   Pentecost ;   Morrish Bible Dictionary - Bread;   Tabernacles, Feast of;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - New moon;   Smith Bible Dictionary - New Moon;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Neomenia;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Atonement, Day of;   Passover;   Pentecost;   Solemn;   The Jewish Encyclopedia - Commandment;   New Moon;   Pentecost;   Tabernacles, Feast of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He followed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed festivals: the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Weeks, and the Festival of Shelters.
Hebrew Names Version
even as the duty of every day required, offering according to the mitzvah of Moshe, on the Shabbatot, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of matzah, and in the feast of weeks, and in the feast of booths.
King James Version
Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
English Standard Version
as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.
New Century Version
He offered sacrifices every day as Moses had commanded. They were offered on the Sabbath days, New Moons, and the three yearly feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Shelters.
New English Translation
He observed the daily requirements for sacrifices that Moses had specified for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual celebrations—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Temporary Shelters.
Amplified Bible
a certain number every day, offering them up as Moses commanded for the Sabbaths, the New Moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths (Tabernacles).
New American Standard Bible
and he did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the new moons, and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.
World English Bible
even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tents.
Geneva Bible (1587)
To offer according to the commandement of Moses euery day, in the Sabbaths, and in the newe moones, and in the solemne feastes, three times in the yeere, that is, in the feast of the Vnleauened bread, and in the feast of the Weekes, and in the feast of the Tabernacles.
Legacy Standard Bible
and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.
Berean Standard Bible
He observed the daily requirement for offerings according to the commandment of Moses for Sabbaths, New Moons, and the three annual appointed feasts-the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles.
Contemporary English Version
He followed the requirements that Moses had given for sacrifices offered on the Sabbath, on the first day of each month, the Festival of Thin Bread, the Harvest Festival, and the Festival of Shelters.
Complete Jewish Bible
as each day required, offering according to the mitzvah of Moshe on Shabbats, at Rosh-Hodesh and at the designated times three times a year — the festivals of Matzah, Shavu‘ot and Sukkot.
Darby Translation
even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and at the set feasts, three times in the year,—at the feast of unleavened bread, and at the feast of weeks, and at the feast of tabernacles.
Easy-to-Read Version
Solomon offered sacrifices every day the way Moses commanded. Sacrifices were to be offered on Sabbath days, during New Moon celebrations, and at the three yearly festivals. The three yearly festivals were the Festival of Unleavened Bread, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters.
George Lamsa Translation
Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths and on the solemn feasts, three times in the year, in the feast of unleavened bread, and in the feast of the fasting, and in the feast of tabernacles.
Good News Translation
He offered burnt offerings according to the requirements of the Law of Moses for each holy day: Sabbaths, New Moon Festivals, and the three annual festivals—the Festival of Unleavened Bread, the Harvest Festival, and the Festival of Shelters.
Lexham English Bible
as was the daily requirement, to offer up according to the commandments of Moses for Sabbaths, new moon festivals, and the three annual feasts: the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Booths.
Literal Translation
even as the matter of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed feasts three times in the year, in the Feast of Unleavened Bread , and in the Feast of Weeks, and in the Feast of Booths.
Miles Coverdale Bible (1535)
euery one vpon his daye to offre after the comaundement of Moses, on the Sabbathes, Newmones & at the appoynted seasons of the yeare, euen thre tymes, namely in ye feast of vnleuended bred, in the feast of wekes, & in the feast of Tabernacles.
American Standard Version
even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
Bible in Basic English
Offering every day what had been ordered by Moses, on the Sabbaths and at the new moon and at the regular feasts three times a year, that is at the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tents.
Bishop's Bible (1568)
Doyng euery thing in his due time, and offering according to the commaundemet of Moyses, in the Sabbathes, new moones, and solempne feastes, three times in the yere, [that is to say] in the feast of sweete bread, in the feast of weekes, and in the feast of tabernacles.
JPS Old Testament (1917)
even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the appointed seasons, three times in the year, even in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
King James Version (1611)
Euen after a certaine rate euery day, offering according to the commandement of Moses, on the Sabbaths, and on the new Moones, and on the solemne Feasts three times in the yeere, euen in the feast of Unleauened bread, and in the feast of Weekes, and in the feast of Tabernacles.
Brenton's Septuagint (LXX)
according to the daily rate, to offer up sacrifices according to the commandments of Moses, on the sabbaths, and at the new moons, and at the feasts, three times in the year, at the feast of unleavened bread, and at the feast of weeks, and at the feast of tabernacles.
English Revised Version
even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
Wycliffe Bible (1395)
that bi alle daies me schulde offre in it, bi the comaundement of Moises, in sabatis, and in kalendis, and in feeste daies, thries bi the yeer, that is, in the solempnyte of the therflooues, and in the solempnyte of woukis, and in the solempnyte of tabernaclis.
Update Bible Version
even as the duty of every day required, offering according to the commandment of Moses, on the Sabbaths, and on the new moons, and on the set feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
Webster's Bible Translation
Even after a certain rate every day, offering according to the commandment of Moses, on the sabbaths, and on the new moons, and on the solemn feasts, three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
New King James Version
according to the daily rate, offering according to the commandment of Moses, for the Sabbaths, the New Moons, and the three appointed yearly feasts--the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles.
New Living Translation
He offered the sacrifices for the Sabbaths, the new moon festivals, and the three annual festivals—the Passover celebration, the Festival of Harvest, and the Festival of Shelters—as Moses had commanded.
New Life Bible
He gave a certain number of gifts every day, as Moses had said should be given. Gifts were given for the Days of Rest, the new moons, and the three special suppers each year. These special suppers were the Special Supper of Bread Without Yeast, the Special Supper of Weeks, and the Special Supper of Tents.
New Revised Standard
as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual festivals—the festival of unleavened bread, the festival of weeks, and the festival of booths.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
even according to the duty of each a day upon its own day, offering up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, and for the new moons, and for the appointed feasts, three times in the year, - in the festival of unleavened cakes and in the festival of weeks, and in the festival of booths;
Douay-Rheims Bible
That every day an offering might be made on it according to the ordinance of Moses, in the sabbaths, and on the new moons, and on the festival days three times a year, that is to say, in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles.
Revised Standard Version
as the duty of each day required, offering according to the commandment of Moses for the sabbaths, the new moons, and the three annual feasts--the feast of unleavened bread, the feast of weeks, and the feast of tabernacles.
Young's Literal Translation
even by the matter of a day in its day, to cause to ascend according to the command of Moses, on sabbaths, and on new moons, and on appointed seasons, three times in a year -- in the feast of unleavened things, and in the feast of weeks, and in the feast of booths.
New American Standard Bible (1995)
and did so according to the daily rule, offering them up according to the commandment of Moses, for the sabbaths, the new moons and the three annual feasts—the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks and the Feast of Booths.

Contextual Overview

12At that time Solomon offered burnt offerings to the Lord on the Lord’s altar he had made in front of the portico. 12 Then Shlomo offered burnt-offerings to the LORD on the altar of the LORD, which he had built before the porch, 12 Then Solomon offered burnt offerings unto the Lord on the altar of the Lord , which he had built before the porch, 12 Then Solomon offered up burnt offerings to the Lord on the altar of the Lord that he had built before the vestibule, 12 Then Solomon offered burnt offerings to the Lord on the altar he had built for the Lord in front of the Temple porch. 12 Then Solomon offered burnt sacrifices to the Lord on the altar of the Lord which he had built in front of the temple's porch. 12Then Solomon offered burnt offerings to the LORD on the altar of the LORD which he had built in front of the porch [of the temple], 12 Then Solomon offered burnt offerings to the LORD on the altar of the LORD which he had built in front of the porch; 12 Then Solomon offered burnt-offerings to Yahweh on the altar of Yahweh, which he had built before the porch, 12 Then Salomon offered burnt offrings vnto the Lord, on the altar of the Lorde, which he had built before the porche,

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

every day: Exodus 29:38-42, Leviticus 23:1-17, Numbers 28:1 - Numbers 29:40, Ezekiel 45:17, Ezekiel 46:3-15

three times: Exodus 23:14-17, Deuteronomy 16:16, 1 Kings 9:25

Reciprocal: Genesis 45:21 - commandment Deuteronomy 16:9 - General Deuteronomy 16:13 - the feast 2 Chronicles 11:17 - three years Nehemiah 8:17 - had not Psalms 81:3 - solemn Zechariah 14:16 - and to

Cross-References

Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noach's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on the same day all the fountains of the great deep were burst open, and the sky's windows were opened.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, the seventeenth day of the month, the same day were all the fountains of the great deep broken up, and the windows of heaven were opened.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of the life of Noah, in the second month, on the seventeenth day of the month—on that day all the springs of the great deep were split open, and the windows of heaven were opened.
Genesis 7:11
When Noah was six hundred years old, the flood started. On the seventeenth day of the second month of that year the underground springs split open, and the clouds in the sky poured out rain.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month—on that day all the fountains of the great deep burst open and the floodgates of the heavens were opened.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month, on that same day all the fountains of the great deep [subterranean waters] burst open, and the windows and floodgates of the heavens were opened.
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on that day all the fountains of the great deep burst open, and the floodgates of the sky were opened.
Genesis 7:11
In the sixe hundreth yeere of Noahs life in the second moneth, the seuetenth day of the moneth, in the same day were all the fountaines of the great deepe broken vp, and the windowes of heauen were opened,
Genesis 7:11
In the six hundredth year of Noah's life, in the second month, on the seventeenth day of the month, on this day all the fountains of the great deep split open, and the floodgates of the sky were opened.
Genesis 7:11
Noah was six hundred years old when the water under the earth started gushing out everywhere. The sky opened like windows, and rain poured down for forty days and nights. All this began on the seventeenth day of the second month of the year.

Gill's Notes on the Bible

Even after a certain rate every day, according to the commandment of Moses,.... The daily sacrifice, morning and evening, Exodus 29:38,

on the sabbaths, and on the new moons; when there were additional sacrifices, Numbers 28:9, c.

and on the solemn feasts three times in the year, [even] in the feast of unleavened bread, and in the feast of weeks, and in the feast of tabernacles which serves to explain the three times in 1 Kings 9:25.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 8:13. Three times in the year — These were the three great annual feasts.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile